Uniden BCD260DN French Owners Manual

Uniden BCD260DN Manual

Uniden BCD260DN manual content summary:

  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 1
    BCD260DN Guide d'utilisation © 2023 Uniden America Corporation Flower Mound, Texas, États-Unis Imprimé au Vietnam U01UB389ZZZ(0)
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 2
    PRÉCAUTIONS Avant d'utiliser ce scanneur, veuillez lire et respecter les points suivants. AVERTISSEMENT CONCERNANT LES ÉCOUTEURS! Veillez à n'utiliser qu'un écouteur monaural avec ce scanneur. Vous pouvez également utiliser un casque stéréo en option. L'utilisation d'un écouteur incorrect ou d'un
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 3
    CONTENU INFORMATION IMPORTANTE 5 CE QUE LA FCC VEUT QUE VOUS SACHIEZ 5 AVIS DE MODIFICATION ...5 INFORMATION RELATIVE À L'ARTICLE 15 DE LA FCC 5 UTILISER UN SCANNEUR DE MANIÈRE LÉGALE 6 CONFORMITÉ À ISED...7 SCANNEUR NUMÉRIQUE UNIDEN BCD260DN 8 CARACTÉRISTIQUES...8 INCLUS AVEC VOTRE SCANNEUR
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 4
    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN À L'ENVERS 69 RÉGLAGE DU CONTRASTE 69 BANDES PAR DÉFAUT...69 RÉINITIALISATION AUX RÉGLAGES PAR DÉFAUT 70 AUTRES FONCTIONNEMENTS 70 VISUALISATION DU TAUX D'ERREUR DU DÉCODEUR NUMÉRIQUE 70 MISE À JOUR DU MICROPROGRAMME À L'AIDE DUN ORDINATEUR 71 COMMENT PUIS-JE 71 APPENDICE A
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 5
    de ce produit d'une façon autre que celle décrite dans ce guide d'utilisation peut annuler votre droit d'utiliser ce produit. INFORMATION RELATIVE À L' et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Il
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 6
    , les services de radio amateurs, les opérations militaires, les services de téléavertisseurs et les fournisseurs de services filaires (téléphone ou son utilisation d'une manière autre que celle décrite dans ce guide peut invalider votre garantie et annuler votre autorisation FCC de l'utiliser. Dans
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 7
    Ce scanneur génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.Il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 8
    3 touches de recherche - Vous pouvez affecter 3 des touches numériques au lancement d'une plage de recherche, recherche météo, recherche de tonalité, recherche de service, ou afficher le mode Band Scope. 10 banques de stockage de canaux - Vous pouvez stocker jusqu'à 100 fréquences dans chaque banque
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 9
    ISO - En utilisant le manchon DIN-E optionnel ou une technique ISO standard, le scanneur peut être facilement monté dans la plupart des véhicules. Support DMR et NXDN - Vous permet de recevoir des transmissions avec les protocoles de décodage suivants. Alerte de fréquence dupliquée - Vous avertit si
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 10
    verrouillés lorsque vous changez l'alimentation. Étiquetage du texte - Vous pouvez nommer chaque canal, plage de recherche personnalisée, Tone-Out, liste de services et groupe SAME, en utilisant jusqu'à 16 caractères par nom. Sortie de tonalité d'attente/recherche de tonalité - Vous permet de
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 11
    lescopique Adaptateur CA Harnais à trois fils Matérieux imprimés : • Guide d'utilisation (anglais, français) • Formulaire FREQ • Formulaire APP alimentation des accessoires du véhicule Non illustré : Câble miniUSB Support de montage et quincaillerie LES BASES DU BALAYAGE Cette section explique le
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 12
    rechercher, le scanneur recherche toute fréquence active dans les limites inférieure et supérieure que vous avez spécifiées. Lorsque le scanneur trouve une fréquence active, il s'arrête sur cette fréquence tant que dure la transmission. Si vous pensez que la fréquence est intéressante, vous pouvez
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 13
    est toujours émise sur la même fréquence. Jusqu'à la fin des années 1980, c'était le principal mode de fonctionnement des systèmes radio. Aujourd'hui encore, de nombreux utilisateurs de radios bidirectionnelles utilisent un système conventionnel : • Avions • Radio amateur • Utilisateurs de FRS/GMRS
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 14
    et peuvent être utilisées comme les banques de stockage de canaux pour rechercher ces fréquences en mode Recherche de service. OÙ ALLER POUR EN SAVOIR PLUS En soi, ce guide ne fournit qu'une partie de ce qu'il faut savoir pour s'amuser à scanneur - comment programmer et utiliser le scanneur. Le
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 15
    différemment selon le mode dans lequel se trouve votre radio lorsque vous les utilisez. Numéro 1 2 3 4 5 Touche/ commutateur SQ (SQUELCH) SVC (SERVICE) PRI (PRIORITY) WX (WEATHER) Clavier Fonction Tournez le bouton pour accéder à la suppression du bruit de fond (squelch) et la régler. Appuyez sur
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 16
    a deux actions principales : tourner pour faire défiler, ou appuyer pour activer le mode Function (fonction) ou sauvegarder une entrée/sélection. Dans ce guide, le bouton est appelé soit commutateur (s'il est tourné), soit commutateur FUNC (s'il est enfoncé). Tourner le bouton de défilement: • Pour
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 17
    Numéro 7 8 9 10 11 12 Touche/ commutateur SCAN/ SEARCH HOLD/ RESUME Prise HEADPHONE Port USB L/O (LockOut) MENU Fonction • Appuyez sur cette touche pour démarrer/ pause le balayage ou la recherche en mode Scan (balayage). • Activez le mode Function (fonction) (appuyez sur le commutateur FUNC) puis
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 18
    Numéro 13 Touche/ commutateur VOL Fonction • Tourner le bouton pour mettre la radio en fonction. • Après avoir allumé la radio, tournez le bouton VOL dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour augmenter ou diminuer le volume. Le niveau de volume s'affichera dans le coin
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 19
    manchon et de clés DIN-E. L'unité peut également être placée au-dessus, au-dessous ou dans le tableau de bord de votre véhicule à l'aide du support et du matériel de montage fournis. • Si votre scanneur reçoit des interférences ou des bruits électriques, éloignez le scanneur ou son antenne
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 20
    Si vous souhaitez fixer le scanneur de manière permanente, retirez les pieds et utilisez des vis à bois à travers le support, comme décrit aux étapes 2 et 3. 2. Utilisez le support comme modèle pour marquer les positions des deux vis de montage. 3. Aux positions marquées, percez des trous légèrement
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 21
    la prise appropriée. Vérifiez les instructions de l'enregistreur pour vous en support fourni, soit le manchon DIN-E en option. Montage à l'aide du support Une fois le support retiré de la radio, utilisez les trous du support cas de doute, consultez le service après-vente de votre concessionnaire
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 22
    . 2. Insérez le scanneur et insérez les boutons du support pour verrouiller le scanneur en position. 3. Fixer le cordon d'alimentation mm derrière l'appareil pour les connecteurs et les fils. 1. Retirer le support s'il est fixé. 2. Retirez les quatre vis Philips des quatre petites languettes situ
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 23
    6. Connectez le fil ORANGE à l'un des côtés de l'interrupteur des phares de sorte que lorsque vous activez les phares, l'écran ACL du scanneur change d'intensité. Veillez à ce que toutes les connexions soient éloignées de toute tôle susceptible d'être pincée ou coupée. 7. Faites glisser lentement le
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 24
    type de vis doivent être choisis par un installateur qualifié en fonction du support interne du véhicule qui sera utilisé pour fixer le châssis du scanneur. rencontrés. Elle ne représente pas le scanneur Uniden ni le support de montage de votre véhicule. Seul un installateur professionnel sera en
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 25
    Connexion d'une antenne optionnelle Le connecteur BNC du scanneur permet de connecter facilement une variété d'antennes optionnelles, y compris une antenne mobile externe ou une antenne de station de base extérieure. REMARQUE : Utilisez toujours un câble coaxial de 50 ohms, RG-58 ou RG8, à
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 26
    chose immédiatement, réglez le volume et la suppression du bruit de fond (squelch); ensuite, appuyez sur la touche SVC et sélectionnez un service préprogrammé. CONFIGURATION DU SCANNEUR Après avoir mise en fonction le scanneur pour la première fois, configurezle à votre convenance en réglant le
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 27
    glage du rétroéclairage) s'affichera à nouveau. Si le scanneur est destiné à un usage domestique et n'est PAS monté dans une voiture, sélectionnez MANUAL (manuel), choisissez entre High, Middle, Low, et Off puis appuyez sur E Yes. Le menu Set Backlignt (rétroéclairage) s'affichera à nouveau. 2. Dans
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 28
    REMARQUE : Le fond d'écran change de couleur en fonction de la couleur sélectionnée au fur et à mesure que vous parcourez les options de couleur. 3. Après avoir sélectionné une couleur, appuyez sur E Yes. Le menu Set Backlight (régler le rétroéclairage) s'affichera à nouveau. 4. Appuyez sur MENU
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 29
    sont par défaut sur "Auto", cela vous permet d'ignorer ces réglages lors de la programmation. REMARQUE : Ces réglages n'affectent pas les recherches de service. 1. Au menu MENU/Settings/Band Defaults, défilez à la bande que vous désirez éditer et appuyez sur E Yes. Le menu Set Modulation (réglage de
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 30
    types d'écrans, montrant comment les éléments du premier graphique sont affichés. Exemple d'écran de balayage Exemple d'écran de recherche de service Exemple d'écran de recherche rapide Élément 1 2 3 BNK 4 Canal prioritaire Signification CTCSS/DCS/Color Code data (C67.0/DCS023/CC1, etc
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 31
    Élément 5 6 7 IFX 8 WX 9 PRI 10 11 V= S= Signification • CAP. Site Capacity Plus/Linked Capacity Plus site's voice, voix et données du site dans le système MotoTRBO. • CON. Site Connect Plus, voix et données dans le système MotoTRBO. • DT3. Site Trunked DMR site's voice, voix et données du
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 32
    ône clignote et le mode de maintien de la fonction ne s'arrête pas au bout de trois secondes. MENUS Les procédures de ce guide se réfèrent aux menus du BCD260DN pour la programmation des canaux, des fréquences, des banques et d'autres opérations. Appuyez sur MENU pour afficher
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 33
    de défilement. Il y a deux façons de sélectionner l'article que vous avez choisi: • Appuyez sur E Yes. • Appuyez sur le commutateur FUNC. REMARQUE : Ce guide utilise "Appuyez sur E Yes" mais l'un ou l'autre des méthodes vous permettra d'accéder au niveau approprié du menu. Plages de fréquences
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 34
    (page 40) si vous souhaitez rechercher en continu toutes les fréquences ou des plages spécifiques de fréquences ou des fréquences de service préprogrammées au lieu de balayer les canaux programmés. Avant de rechercher des transmissions, vous devez configurer des banques de canaux et programmer des
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 35
    Par exemple, si vous placez les fréquences de la sécurité publique dans 1:Bank 1 et que vous la renommez 1:Public Safety, vous pouvez voir quels services sont en cours de balayage dans BNK:1. Après avoir sélectionné une banque et l'avoir renommée si nécessaire, vous pouvez sélectionner un canal dans
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 36
    . REMARQUE : Le scanneur arrondit automatiquement le nombre saisi à la fréquence supportée la plus proche. Par exemple, si vous entrez 151,473 MHz, le également utiliser un détaillant qui vend des scanneurs qui offrent un service (payant) de programmation des fréquences. • Set Audio Type (ré
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 37
    MISES EN GARDE : Il peut sembler que le réglage du Squelch n'est pas efficace en mode numérique uniquement, car il n'y a pas de changement apparent lorsque l'on ajuste le niveau du Squelch. Cependant, pendant le balayage, la valeur du réglage Squelch est effectivement utilisée pour déterminer la pré
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 38
    - 0, 1, 2, 5, 10, 30 secondes. Définit le temps de maintien sur cette fréquence après la fin de la transmission. Cela vous permet d'attendre une réponse différée à cette transmission. S'il est réglé sur 0, le balayage commencera dès la fin de la transmission; s'il y a une réponse après 1 seconde,
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 39
    - Set Alert Light (réglage de la lumière de l'alerte). Le rétroéclairage ACL de la radio s'allume/clignote en fonction de ce réglage lorsque cette fréquence est reçue : * Éteint - le rétroéclairage de l'écran ACL d'alerte s'allume dans la couleur sélectionnée pendant 5 secondes. * Allumé. Lors de la
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 40
    vous permet de rechercher des fréquences préprogrammées. Il existe trois types de recherche : • Service Search (recherche de service). Recherche de fréquences de service préprogrammées (police, pompiers, aviation civile, etc.). • Custom Search (rechercher personnalisée). Définissez des limites inf
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 41
    et ferroviaire sans connaître les fréquences spécifiques de votre région. Les listes de services du scanneur sont préprogrammées en usine avec toutes les fréquences allouées à ces services. Liste de serv. 1 Nom Public Safety (sécurité publique) SVC Banq. 1 Pub. Safety (sécurité publique) LOW SVC
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 42
    cran. • SVC:1 = Pub. Safety LOW • SVC:2 = Pub. Safety HI • SVC:3 = Pub. Safety UHF • SVC:4 = Pub. Safety 800 REMARQUE : Les numéros de banque de service désactivés ou vides ne sont pas affichés. Le numéro de la banque actuellement recherchée clignote. Vous pouvez activer/désactiver les banques de
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 43
    Appuyez à nouveau sur HOLD pour reprendre le balayage. Pendant la surveillance d'une transmission, la ligne supérieure affiche le nom de la banque de service actuelle. La ligne inférieure affiche le nom du canal (s'il est défini) et la fréquence actuelle avec l'indicateur de direction (↑ et ↓). Tout
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 44
    délai) • Set Attenuator (régler l'atténuation) • Digital Waiting (régler l'attente numérique) REMARQUE : Contrairement au mode balayage, ces réglages sont effectués par service et non par fréquence. Réglage de la durée du délai À : 0, 1, 2, 5, 10, 30 secondes : Définit le temps de maintien sur cette
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 45
    Faites défiler jusqu'au délai souhaité et appuyez sur E Yes pour enregistrer et quitter. Réglage de l'atténuation Ajouter un atténuateur par fréquence. Si une source de signal puissant existe à proximité de la fréquence souhaitée, elle peut interférer avec la réception de la fréquence souhaitée. L'
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 46
    Les plages de fréquence de recherche par défaut sont les suivantes : • Custom 1 (SRC:1) 25.0000MHz to 27.9999MHz • Custom 2 (SRC:2) 28.0000MHz to 29.6999MHz • Custom 3 (SRC:3) 29.7000MHz to 49.9999MHz • Custom 4 (SRC:4) 50.0000MHz to 53.9999MHz • Custom 5 (SRC:5) 137.0000MHz to 143.9999MHz • Custom
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 47
    2. Appuyez sur E Yes ou appuyez sur le bouton de commande de défilement lorsque vous avez terminé la modification pour enregistrer l'entrée, quitter et revenir au menu précédent. Le nouveau nom s'affichera en haut de l'écran pendant la recherche. Édition de la limite de la recherche (SRCH) Cette
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 48
    Auto 5 KHz 6.25 KHz 7.5 KHz 8.33 KHz 10 KHz 12.5 KHz 15 KHz 20 KHz 25 KHz 50 KHz 100 KHz 2. Faites défiler jusqu'à l'étape que vous souhaitez régler. Appuyez sur E Yes ou appuyez sur le bouton de commande du défilement lorsque vous avez terminé la modification pour enregistrer l'entrée, quitter
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 49
    Réglage de l'atténuateur Appuyez sur le commutateur FUNC + 7 ATT pour ajouter un atténuateur par fréquence pour une banque de recherche individuelle. Si une source de signal puissant existe à proximité de la fréquence souhaitée ou à la fréquence de l'image, elle peut interférer avec la réception de
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 50
    MENU/Search For... pour établir les réglages de recherche (temps de retard, atténuation et attente numérique). Ces réglages s'appliquent à chaque service et non à chaque fréquence. Réglage de la durée du délai À : 0, 1, 2, 5, 10, 30 secondes : Sélectionnez la durée pendant laquelle vous resterez sur
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 51
    REMARQUE : Vous pouvez attendre une réponse différée à cette transmission. Si ce délai est fixé à 0, la recherche commence dès la fin de la transmission; si une réponse est reçue après 1 seconde, vous risquez de la manquer. L'augmentation de ce délai ralentira la recherche globale. À : -2. -5, -10,
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 52
    2 et 3. Cela vous permet de lancer une recherche personnalisée, un balayage des canaux météorologiques, une recherche de tonalité ou une recherche de service d'étendue de bande sans avoir à entrer dans les menus. 1. Pour programmer une touche de recherche, appuyez sur MENU. 2. Défilez jusqu'à Search
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 53
    Les réglages par défaut sont : • SRCH 1: Custom 1 • SRCH 2: Public Safety Search • SRCH 3: Band Scope Mode REMARQUE : Si vous souhaitez laisser une touche SRCH vierge (non affectée), sélectionnez Ne pas affecter. Une tonalité d'erreur retentit si vous sélectionnez une touche SRCH qui n'est pas
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 54
    • Plus On : Le scanneur ne balaye que les canaux prioritaires des banques activées. L'icône PRI clignote. BANK 2 SCAN ↑ PRI BNK: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 • DND : Le scanneur empêche la vérification de la priorité lors de la réception. Pendant un balayage, appuyez sur la touche PRI pour changer les
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 55
    1. Au menu MENU/Priority Scan, sélectionnez MaxCHs/PRI-Scan et appuyez sur E Yes. 2. Entrez le nombre de canaux à vérifier (1 - 100) et appuyez sur E Yes pour sauvegarder et quitter. FONCTIONNEMENT DU MODE MÉTÉOROLOGIQUE Votre scanneur vous permet de rechercher une émission météorologique locale
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 56
    2. Appuyez sur SCAN pour quitter. En mode balayage météorologique, si vous désirez : • Recherchez un autre canal météo, tournez la commande de défilement. • Pour commencer le réglage de l'alerte météo, appuyez le commutateur FUNC puis WX. Défilez jusqu'è Alert Only, SAME 1-5, ou All FIP et appuyez
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 57
    Messaging System) est un système développé par le National Weather Service (NWS) pour réduire le nombre d'alertes reçues par les votre scanneur, appelez le NWS au numéro gratuit 1-888-697-7263 et suivez les instructions qui vous sont données. Les codes FIPS se présentent sous la forme nSSCCC:
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 58
    3. Sélectionnez Edit Name (éditer le nom) pour changer le nom SAME par défaut de SAME X à un autre nom. Appuyez sur E Yes. 4. Sélectionnez Edit County et appuyez sur E Yes. Les sélections de numéros de code apparaissent. 5. Sélectionnez un numéro de code (1 - 8) et appuyez sur E Yes. 6. À l'option
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 59
    5. Sélectionnez On pour permettre au scanneur d'émettre un signal audio vers un périphérique d'enregistrement connecté ou Off pour ne pas autoriser la sortie audio. ALERTE MÉTÉOROLOGIQUE "WX" (ALT) PRIORITÉ L'activation de la priorité aux alertes météorologiques permet au scanneur de vérifier les
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 60
    • Edit Name • Set Frequency • Set Tone • Set Delay Time • Set Alert • Set Record 4. Défilez jusqu'à Edit Name et appuyez sur E Yes. Saisissez le nom de l'unité de tonalité et appuyez sur E Yes. 5. Faites défiler jusqu'à Set Frequency et appuyez sur E Yes. Le menu Set Frequency affiche 3 options :
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 61
    6. Défilez jusqu'à l'option Set Delay Time et appuyez sur E Yes. 7. Défilez jusqu'à l'un des réglages suivants et appuyez sur E Yes pour sauvegarder et quitter. • 0 - le scanneur reprendra l'attente dès que la porteuse se termine après un télé-signal. • 1, 2, 5, 10, 30 (secondes) - Le scanneur
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 62
    État des tonalités "Tone-Out" = Recherche Nom du canal "Tone-Out" Numéro du canal "Tone Out" Tonalité A, Fréquence B = 0,0 Hz UTILISATION DE LA MISE EN VEILLE "TONE-OUT"/ RECHERCHE PAR TONALITÉ (Voir la section Tonalités 'Tone Out", de la page 59.) 1. Appuyez sur MENU. Défilez jusqu'à l'option Tone-
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 63
    attente. Appuyez à nouveau sur la touche Hold pour revenir au mode Standby/ Search. EN MODE TONE-OUT STANDBY (VEILLE) • Pour sélectionner un autre "Tone-Out", tourner la commande de défilement. • Pour enregistrer les tonalités trouvées en mode de recherche de tonalité, appuyez sur E Yes à l'option
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 64
    UTILISATION DU MODE DE MESURE DE LA BANDE BAND SCOPE MODE Pour lancer le mode Band Scope, appuyez sur HOLD sur n'importe quel canal ou fréquence, puis appuyez sur le commutateur + 3 SRCH 3. Cette fréquence devient la fréquence centrale. Le mode Band Scope est attribué par défaut à cette touche de
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 65
    Le marqueur de fréquence centrale clignote pendant la recherche et la recherche de maintien maximum. Lorsque vous déplacez le marqueur à l'aide du bouton de commande du défilement, la fréquence de la barre d'intensité du signal s'affichera au-dessus du marqueur. Lorsque vous tournez le bouton de
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 66
    Mode d'attente "HOLD" (HOLD) Mode d'attente "HOLD" "HOLD" s'affichera et vous permet de maintenir le balayage, puis de défiler jusqu'à cette fréquence et de l'écouter. Vous pouvez utiliser le bouton de commande de défilement pour déplacer le marqueur de fréquence vers d'autres emplacements, y
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 67
    Réglage la position du marqueur de fréquence actuelle sur la fréquence centrale 1. Appuyez sur . No jusqu'à ce que CF clignote. 2. Pour définir la fréquence à la position du marqueur de fréquence comme fréquence centrale, appuyez sur E Yes. Le menu Edit Center Freq s'affichera. 3. Utilisez le
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 68
    Dimmer et appuyez sur E Yes pour le sélectionner. L'écran Set Dimmer s'affichera. 3. Sélectionnez Auto (pour définir la polarité positive ou négative) ou Manual (pour régler l'intensité du rétroéclairage sur High, Middle, Low, ou Off). Appuyez sur E Yes pour effectuer une sélection et appuyez sur
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 69
    sont réglés par défaut sur "Auto", ce réglage vous permet d'ignorer ces réglages lors de la programmation. REMARQUE : Ces réglages n'affectent pas les recherches de service. Voir page 29 pour les procédures détaillées. 69
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 70
    RÉINITIALISATION AUX RÉGLAGES PAR DÉFAUT AVERTISSEMENT : La réinitialisation du scanneur efface toutes les données et tous les paramètres que vous avez saisis. Il n'est pas possible de restaurer les données programmées par l'utilisateur qui ont été effacées. Vous ne pouvez restaurer que les réglages
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 71
    USB fourni. Ensuite, dans BC_VUP, sélectionnez "Model/Version" et suivez les instructions qui s'afficheront à l'écran. COMMENT PUIS-JE. . . ? Comment puis- Channel. Sélectionnez la banque que vous souhaitez utiliser pour le service personnalisé et donnezlui un nom. Sélectionnez Edit Channel. Les
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 72
    orologiques Créer une recherche rapide Soyez en mode Scan ou en mode Tone-Out. Créer une recherche personnalisée Recherche de canaux de service Faites ceci Appuyez sur HOLD pour effectuer une pause dans le balayage. Appuyez à nouveau sur HOLD pour reprendre le balayage. Appuyez sur 0 - 9 pour
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 73
    Channel. Sélectionnez une banque pour y programmer vos fréquences de recherche spécifiques. Modifiez le nom pour qu'il corresponde aux fréquences de service que vous entrez. Sélectionnez ensuite Edit Channel. Faites défiler jusqu'à un canal de messagerie et entrez la fréquence de recherche de
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 74
    - 12.5 NFM UHF TV 512.0000 88.0000107.9000 100 FMB FM Broadcast 758.0000- 6.25 NFM Public 787.9937 Service 108.0000- 8.33 AM Commercial Air 788.0000- 6.25 NFM Public 136.9916 805.9937 Service 137.000143.9875 12.5 NFM Military Land Mobile 806.0000- 12.5 NFM Public 823.9875
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 75
    CANAUX MÉTÉOROLOGIQUES Canal Fréquence Canal 1 162.5500 5 2 162.4000 6 3 162.4750 7 4 162.4250 Fréquence 162.4500 162.5000 162.5250 CODES D'ÉVENEMENTS SAME Standard ADR AVA AVW BHW BWW BZW CAE CDW CEM CFA CFW CHW CWW DBA DBW DEW DMO DSW Code d'événement Message administratif Veille
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 76
    Standard EAN EAT EQW EVA EVI EWW FCW FFA FFS FFW FLA FLS FLW FRW FSW FZW HLS HMW HUA HUW HWA HWW IBW IFW LAE LEW LSW NAT Code d'événement Notification des mesures d'urgence Fin de l'action d'urgence Avertissement de tremblement de terre Veille d'évacuation Avertissement O O Évacuation immédiate
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 77
    Quotidiennement Maritime spécial MÉTÉO spéciale Abri Montée des eaux de tempête Montée des eaux de tempête Orage Orage MÉTÉO sévère Tornade Interruption du service 911 Tornade Tempête tropicale Tempête tropicale Tsunami Tsunami TX sauveg. E/F TX porteuse H/F TX porteuse E/F TX princip. E/F 77
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 78
    Standard VOW WFA WFW WSA WSW **A **E **S **W Code d'événement Avertissement volcanique Surveillance des incendies de forêt Avertissement sur les incendies de forêt Veille de tempête hivernale Avis de tempête hivernale Surveillance non reconnue Urgence non reconnue Déclaration non reconnue
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 79
    CODES ASN (DCS) Le scanneur peut détecter les 112 codes DCS hexadécimaux suivants. 006 007 015 017 021 023 025 026 031 032 036 043 047 050 051 053 054 065 071 072 073 074 114 115 116 122 125 131 132 134 141 143 145 152 155 156 162 165 172 174 205 212 214 223 225 226 243 244 245 246 251 252 255 261
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 80
    Select Bank (Bank 1 Bank 10) Au menu MENU/Program ChannelSelect Bank Edit Name Text Entry Screen (écran de saisie du texte) Edit Channel, puis Select Channel Edit Name Text Entry Screen (écran de saisie du texte) Edit Frequency Frequency Entry Screen (écran d'édition de la fréquence Set
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 81
    Au menu MENU/Program ChannelSelect Bank Edit Channel, puis Select Channel (suite) Set Delay Time Set Attenuator -10, -5, -2, 0, 1, 2, 5, 10, 30 secondes On, Off Set Priority On, Off Set Alert (réglage de l'alerte) Régler la tonalité d'alerte : Off (hors fonction) Alert 1 - 9 (alerte 1 -9) Ré
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 82
    Ce menu vous permet d'établir des caractéristiques pour différentes recherches. • Service Search (recherche de service) • Set Service List (définir la liste des services) • Edit Service (éditer un service) • Custom Search (recherche personnalisée) • Edit Custom (éditer personnalisée) • Quick Search
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 83
    é 1 - 3) REMARQUE : Chaque option vous permet de modifier le nom et de sélectionner une option/banque dans cette catégorie de service. Delay Time (durée du délai) Attenuator (atténuateur) Record (enregistrement) Digital Waiting (attente numérique) Searches established (recherches établies) custom
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 84
    Quick Search (recherche rapide) Set Quick Search (régler la recherche rapide) Set SR1 - 3 Keys Au menu MENU/Search For. . . Enter Start Freqnency (Entrer la fréquence de départ) Enter End Frequency (Entrer la fréquence de fin) Set Delay Time (régler le délai) Set Attenuator (régler l'atténuateur)
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 85
    MaxCHs/Pri-Scan Au menu MENU/Priority Scan 1 - 100 channels (canaux) FONCTIONNEMENT DU MENU MÉTÉOROLOGIQUE "WX" Voir la page 49 pour plus de détails à propos du fonctionnement météorologique. Le fonctionnement météorologique établit les réglages du balayage météorologique. • Weather Scan (
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 86
    "Tone-Out". La tonalité fait référence à un signal d'urgence indiquant que la situation d'urgence nécessite plus de personnel que celui qui est en service. Ce menu définit les réglages de la tonalité physique de sortie de secours. • Tone-out Standby • Tone-Out Setup Tone-Out Standby Au
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 87
    Tone-Out Setup (réglage de la tonalité) Au menu MENU/Tone Out For. . . Tone-Out 1- 10 Edit Name (éditer le nom) Set Frequency (régler la fréquence) Edit Frequency (éditer la fréquence) Edit Modulation (éditer la modulation) Set Attenuator (régler l'atténuateur) Set Tone (régler la tonalité)
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 88
    • Adjusting Contrast (réglage du contraste) • Band Defaults (bandes par défaut) • Factory Reset (réinitialisation des réglages par défaut) • Firmware Version (version du microprogramme) Set Backlight (régler le rétroéclairage) Adjust Key Beep (régler la tonalité des touches) Battery Operation (
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 89
    CC externe ou prise d'alimentation CC ou prise d'alimentation CC) Dimensions (sans l'antenne, commutateurs, supports, et autres projections): 7,24 po (L) x 5,94 po (P) x 2,2 in (H) (sans l'antenne, commutateurs, supports, et autres projections) 184 mm (L) x 151 mm (P) x 56 mm (H) (sans l'antenne
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 90
    .050 MHz (AM) 272.950 MHz (AM) 315.050 MHz UHF Band (AM) 325.050 MHz (NFM) 406.875 MHz (NFM) 511.9125 MHz Public Service Band (NFM) 758.0125 MHz (NFM) 806.000 MHz (NFM) 857.150 MHz (NFM) 954.9125 MHz 1200MHz Band (NFM) 1299.925 MHz Hum & Noise
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 91
    dB VHF High Band 2 (AM) 272.950 MHz 44 dB UHF Band (AM) 325.050 MHz 45 dB (NFM) 406.875 MHz 44 dB Public Service Band (NFM) 758.0125 MHz 44 dB (NFM) 857.150 MHz 44 dB 1200 MHz Band (NFM) 1299.925 MHz 43 dB Puissance de sortie
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 92
    ou programmé par quelqu'un d'autre que ce qui est décrit dans le Guide d'utilisation de ce produit. DÉCLARATION DE RECOURS : Dans l'éventualité où le le défaut et vous le retournera sans frais pour les pièces, le service ou tout autre coût (à l'exception des frais d'expédition et de manutention
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 93
    nulle en dehors des États-Unis d'Amérique. PROCÉDURE POUR OBTENIR L'EXÉCUTION DE LA GARANTIE : Si, après avoir suivi les instructions de ce guide d'utilisation, vous êtes certain que le produit est défectueux, emballez soigneusement le produit (de préférence dans son emballage d'origine). Joignez la
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 94
    94
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 95
    95
  • Uniden BCD260DN | French Owners Manual - Page 96
    96
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96

BCD260DN
Guide d’utilisation
© 2023 Uniden America Corporation
Imprimé au Vietnam
Flower Mound, Texas, États-Unis
U01UB389ZZZ(0)