Vtech 6032 User Manual

Vtech 6032 Manual

Vtech 6032 manual content summary:

  • Vtech 6032 | User Manual - Page 1
    operación y solución de problemas necesarias para instalar y operar su nuevo teléfono VTech. Por favor revise el manual completamente para estar seguro de instalar y poder operar apropiadamente este producto innovador de VTech lleno de funciones nuevas. Para apoyo, compras y para todo lo nuevo que
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 2
    Índice Instalación 1 Lista de partes incluidas 1 Cómo instalar la pila del auricular 2 Cómo instalar la base del teléfono 3 Cómo instalar el soporte para el escritorio/mesa . . . 4 Tipo de marcado 4 Si está suscrito al servicio de DSL 5 Configuraciones del teléfono 6 Identificación de
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 3
    mensajes 31 Acceso externo 32 Pantalla de mensajes 33 Indicadores del auricular y de la base del teléfono . . . 34 Luz del auricular 34 Telephone base lights 34 Iconos del auricular 34 Mensajes en la pantalla del auricular 35 Mensajes en la pantalla del registro de llamadas . . . 36
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 4
    www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá, visite www.vtechcanada.com o llame al teléfono 1 (800) 267-7377. 4. Manual de instrucciones 5. Adaptador de corriente de la base 6. Pila 7. Cubiertas para el 8. Cable de la línea compartimiento de la pila telefónica www
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 5
    • Si no va a usar el auricular durante un período de tiempo prolongado, retire la pila para evitar un posible goteo. • Para comprar pilas de repuesto, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá, visite www.vtechcanada.com o llame al teléfono 1
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 6
    eléctrico que no esté controlado por un interruptor en la pared. www.vtechphones.com • Use sólo las pilas y los adaptadores de corriente VTech (o unos equivalentes) suministrados con este teléfono. Para obtener un repuesto, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com o llame al teléfono
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 7
    Instalación Cómo instalar el soporte para el escritorio/mesa Para colocar la base del teléfono sobre un escritorio o una mesa, coloque el soporte para el escritorio/mesa como se muestra abajo. • Coloque el soporte en la parte posterior de la base del teléfono y deslícelo hacia arriba hacia las lengü
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 8
    Instalación Instalación Si está suscrito al servicio de DSL Si usted recibe Internet de alta velocidad a través de su línea telefónica (comúnmente referido como DSL), y oye interferencia durante sus conversaciones por teléfono y/o las funciones de su caller ID no están funcionando apropiadamente,
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 9
    Configuraciones del teléfono Identificación de partes del auricular 1. Bocina del auricular 2. / (directorio/volumen) 3. (altavoz) 1 4. /FLASH (interruptor de corte) 5. Teclas de marcado (0-9, *, #) 6. REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa) 8 7. Micrófono 8. Pantalla del auricular 9. MENU/SELECT (
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 10
    ) 2. Luz de IN USE (línea en uso) 3. /REPEAT (repetir) 6 4. Pantalla de mensajes 7 5. FIND HANDSET (encontrar el auricular) 6. Altavoz 7. Luz de VOICEMAIL (correo de voz) 1 2 3 8 9 8. X/DELETE (borrar) 4 10 9. VOLUMEN +/- 5 11 10. /SKIP (saltar) 11. ANS ON/OFF (encender o apagar
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 11
    Configuraciones del teléfono • Cuando entre la fecha o la hora, si el dígito es un solo número, debe entrar un cero antes (ej., si la hora es las 6:08, debe entrar cero, seis, cero, ocho). • La melodía del timbre de la base del teléfono es configurada por separado de la melodía del timbre del
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 12
    Oprima o para seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado). • Oprima MENU/SELECT. • La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de confirmación. Tones Handset name Battery low Out of Range On Off www.vtechphones.com • El auricular no timbrará cuando el timbre está en la configuración más baja
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 13
    par de la selección actual. Oprima o para seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado). • Oprima MENU/SELECT. • La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de confirmación. Tones Handset name Out of Range KEY BEEPS On Off 10 www.vtechphones.com
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 14
    para ver el menú mientras que está en modo inactivo. • Oprima o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT. • Oprima o para llegar a HANDSET NAME. Oprima MENU/ SELECT. • Oprima MUTE/REMOVE para retroceder y borrar caracteres. Oprima continuamente MUTE/REMOVE para borrar todo el registro. Oprima
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 15
    Configuraciones del teléfono • La función para borrar el correo de voz sólo apaga el mensaje en la pantalla de NEW VOICEMAIL y la luz de VOICEMAIL en la base del teléfono. No borrará sus mensajes de correo de voz. Use esta función cuando el teléfono indique que tiene correo de voz cuando en
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 16
    Configuraciones del teléfono Configuraciones del teléfono Cómo regresar a las configuraciones de fábrica El auricular y la base del teléfono pueden ser regresados individualmente a las configuraciones de fábrica al seleccionar RESET en el menú de SETUP HS o SETUP BS, respectivamente. • Oprima MENU/
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 17
    para contestar la llamada entrante y poner la llamada actual en espera. • Oprima /FLASH en cualquier momento para cambiar entre las dos llamadas. www.vtechphones.com PHONE 00:00:10 595-9511 MUTE
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 18
    base del teléfono para localizar el auricular mientras que está en modo inactivo. El auricular timbrará y PAGING parpadeará en la pantalla. • Oprima de nuevo FIND HANDSET o coloque de nuevo los auriculares en la base del teléfono para apagar el tono de localización. PAGING • Oprima continuamente
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 19
    . • Oprima o para llegar a DIRECTORY. Oprima MENU/SELECT. • Oprima o para llegar a REVIEW. Oprima MENU/SELECT. • Oprima o para buscar y oprima CLEAR para salir. Cómo buscar un directorio oprimiendo o en el auricular. Empty DIRECTORY CALL LOG REVIEW STORE VTECH 1-595-9511 16 www.vtechphones.com
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 20
    Operación avanzada Cuadro de caracteres Use el teclado y el cuadro a continuación para entrar un nombre (hasta 15 caracteres). Cada vez que se oprime una tecla en particular se muestran los caracteres en el siguiente orden: Tecla de número 1 2 Caracteres por el número de veces que se oprime la
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 21
    /SELECT para ver el menú mientras que está en modo inactivo. • Oprima o para llegar a DIRECTORY. Oprima MENU/ SELECT. • Oprima o para llegar a REVIEW. Oprima MENU/SELECT. • Oprima o para navegar hacia el registro deseado, o use la búsqueda alfabética para encontrarlo. • Oprima /FLASH o para marcar
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 22
    para entrar al directorio. • Oprima o para navegar hacia el registro deseado. Cómo borrar un registro • Oprima MUTE/REMOVE. • La pantalla muestra DELETED y escuchará un tono de confirmación (si la opción de tono de las teclas está encendida). Para borrar todos los registros • Oprima continuamente
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 23
    Operación avanzada Acerca de la información del caller ID Si está suscrito al servicio de caller ID de su compañía telefónica local, esta función muestra el nombre y número de teléfono de la persona que llamó antes de contestar una llamada (aún cuando esté haciendo otra llamada). Las funciones del
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 24
    Operación avanzada Registro de llamadas La información de la persona que llamó aparecerá si está suscrito al servicio de caller ID de su compañía telefónica local. • El registro de llamadas puede guardar hasta 50 registros. • Los registros aparecen en la pantalla en orden cronológico, con el
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 25
    Operación avanzada • Mientras está revisando el registro de llamadas, oprima # repetidamente para ver las otras opciones de marcado. Las opciones disponibles son: (1 + código de área + número, código de área + número, 1 + número, sólo el número). Las distintas opciones de marcado son: 595-9511 1-
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 26
    CALL LOG. Cómo borrar un solo registro • Oprima o para navegar hacia el registro deseado y después oprima MUTE/REMOVE. • La pantalla muestra DELETED y escuchará un tono de confirmación. Para borrar todos los registros • Oprima continuamente MUTE/REMOVE cuando esté en el CALL LOG. • La pantalla
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 27
    Operación avanzada Redial (remarcado) La lista de remarcado puede guardar hasta 10 de los números marcados más recientemente. • Cuando ya hayan 10 registros en la lista de remarcado, el registro más viejo será borrado para hacerle espacio al nuevo. • La pantalla muestra EMPTY si no hay ningún
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 28
    y escuchará un tono de confirmación. • Oprima continuamente OFF/CLEAR para salir del menú si no desea borrar todos los registros. Deleted Delete all? • Oprima OFF/CLEAR para regresar a la pantalla previa. Oprima continuamente OFF/CLEAR para salir del menú si no desea borrar todos los registros
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 29
    Los mensajes estarán disponibles para ser escuchados hasta que sean borrados. /REPEAT (repetir) Oprima para repetir un mensaje (página 31). X/DELETE (borrar) Oprima para borrar el mensaje que está escuchando actualmente. En modo inactivo, oprima continuamente para borrar todos los mensajes (página
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 30
    fecha y la hora del auricular simultáneamente pondrá al día la fecha y la hora de la base del teléfono. El sistema anunciará "Please set the handset clock" (Por favor configure el reloj del auricular) antes de tocar los mensajes si usted no configura la fecha y hora antes de usar este sistema
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 31
    Operación del sistema para contestar llamadas • La melodía del timbre del auricular es configurada por separado de la melodía del timbre de la base del teléfono. Consulte la página 8 para configurar la melodía del timbre del auricular. • El volumen del timbre del auricular es configurada por
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 32
    Operación avanzada Operación del sistema para contestar llamadas Cómo cambiar su número de identificación personal (PIN) Necesitará un código de seguridad de cuatro dígitos para tener acceso externo al sistema para contestar llamadas desde cualquier teléfono de teclado de tono. El código
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 33
    el sistema para contestar llamadas. El teléfono está activado en la fábrica con un anuncio que contesta las llamadas con "Hello, please leave a message after the tone" (Hola. Por favor deje un mensaje después del tono). Usted puede usar este anuncio, o reemplazarlo con uno propio. Cómo escuchar el
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 34
    actual. El sistema avanzará al siguiente mensaje. Cómo borrar todos los mensajes • Oprima continuamente X/DELETE mientras que está en modo inactivo. • El sistema anuncia "All old messages deleted" (todos los mensajes viejos fueron borrados). • Los mensajes sólo pueden ser borrados después de
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 35
    Operación del sistema para contestar llamadas • Durante el acceso externo, si no oprime ninguna tecla en un período de ocho segundos, la llamada de acceso externo será desconectada automáticamente. Acceso externo Usted puede tener acceso a muchas funciones de su sistema para contestar llamadas
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 36
    Operación del sistema para contestar llamadas Pantalla de mensajes El contador de mensajes usualmente muestra el número total de mensajes entrantes. Consulte la lista a continuación para ver una explicación de otras opciones mostradas en este contador. 0 0 (parpadeando) 1-99 1-99 (parpadeando) 1-
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 37
    Indicadores del auricular y de la base del teléfono Luz del auricular • Está encendido cuando el altavoz del auricular está en uso. Luces de la base del teléfono IN USE VOICEMAIL • Parpadea cuando hay una llamada entrante. • Está encendido cuando el auricular está en uso. • Parpadea cuando hay un
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 38
    Mensajes en la pantalla del auricular Mensaje en la pantalla: CALL CHARGING CONNECTING... EMPTY ENDED FULL LINE IN USE LOW BATTERY MUTE NEW NEW VOICEMAIL NOT AVAILABLE NO LINE PAGING Cuando: Hay una llamada entrante. Un auricular con una pila baja ha sido puesto en la
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 39
    pantalla del auricular Mensaje en la pantalla: PHONE PLACE IN CHARGER WARNING CHECK BATTERY! Cuando: El auricular está en uso. -oUna pila incorrecta ha sido instalada por equivocación. Use sólo la pila VTech suministrada, o una equivalente. Mensajes en la pantalla del registro de llamadas
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 40
    Cargue la(s) pila(s) proporcionada(s) o identificada(s) para su uso con este aparato, únicamente de acuerdo con las instrucciones y limitaciones especificadas en este manual. ADVERTENCIA: PARA PREVENIR UN PELIGRO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO AL AGUA NI A NINGÚN TIPO DE
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 41
    Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad: 1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones. 2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto. 3. Desenchúfelo del contacto eléctrico
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 42
    éfono no funciona, el problema probablemente se encuentre en el cableado o en el servicio local. Llame a su compañía telefónica local. El mensaje de LOW BATTERY aparece en la pantalla. • Coloque el auricular en la base del teléfono o en el cargador para recargarlo. • Quite las pilas y vuélvalas
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 43
    de instrucciones (página 37). • El teléfono podría estar funcionando mal. Por favor consulte la sección de Garantía de este manual de instrucciones (página 50) para obtener más instrucciones. La luz de carga (CHARGE) está apagada. • Limpie los contactos de carga en los auriculares inalámbricos
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 44
    Solución de problemas Problema Sugerencia No escucho el tono de marcado. • Trate primero todas las sugerencias anteriores. • Mueva el auricular inalámbrico más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límite de alcance. • El cable de la línea telefónica podría estar funcionando mal.
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 45
    Solución de problemas Problema Mi teléfono no timbra cuando está entrando una llamada. Sugerencia • El timbre debe estar encendido (consulte la página 9 para el auricular y la página 27 para la base del teléfono). • El cable de la línea telefónica y el adaptador de corriente deben estar enchufados
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 46
    Solución de problemas Problema Sugerencia No puedo marcar un número externo. • Trate primero todas las sugerencias anteriores. • Debe escuchar el tono de marcado antes de marcar. Es normal que el auricular inalámbrico se tome uno o dos segundos para sincronizarse con la base del teléfono antes
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 47
    Solución de problemas Problema Escucho ruido o interferencia durante una conversación telefónica. Mis llamadas entran y salen cuando uso el auricular inalámbrico. Sugerencia • El auricular podría estar fuera del límite de alcance. Muévalo más cerca a la base del teléfono. • Los aparatos electrodom
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 48
    Solución de problemas Problema Sugerencia Escucho otras • Desconecte la base del teléfono de la conexión telefónica. Enchufe un teléfono distinto. Si llamadas mientras uso continúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el cableado el teléfono. o en el servicio
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 49
    Solución de problemas Problema El sistema no recibe caller ID o el sistema no muestra el caller ID cuando hay una llamada en espera. Sugerencia • Debe estar suscrito a las funciones de caller ID con llamada en espera ofrecidas por la compañía telefónica local. • La persona que está llamando podría
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 50
    Solución de problemas Problema El sistema para contestar llamadas no graba mensajes. Sugerencia • El sistema para contestar llamadas debe estar encendido. Los mensajes en el sistema para contestar llamadas están incompletos. • Si una persona deja un mensaje muy largo, parte del mismo podría
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 51
    Solución de problemas Problema Mi auricular inalámbrico emite tonos y no está funcionando de manera normal. Sugerencia • El cable de corriente debe estar enchufado firmemente en la base del teléfono. Enchufe la unidad en un contacto eléctrico distinto, que esté funcionando y que no sea controlado
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 52
    Alcance de operación Este teléfono inalámbrico opera con la potencia máxima permitida por la Federal Communications Commission (FCC). Aún así, el auricular y la base se pueden comunicar sólo sobre una cierta distancia - la cual puede variar con la ubicación de la base del teléfono y del auricular,
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 53
    o 2. Un Producto que ha sido dañado debido a un reparo, alteración o modificación por cualquier persona que no sea un representante autorizado de servicio de VTech; o 3. Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por las condiciones de la señal, la fiabilidad de la red
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 54
    7377. NOTA: Antes de llamar para obtener servicio, por favor consulte el manual de instrucciones - si revisa los controles y funciones del Producto se podr la prueba de compra no satisface los términos de esta garantía limitada, VTech le avisará y le solicitará que usted autorice el costo de la
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 55
    aparato de soporte, por favor use sólo el soporte para cinturón suministrado por VTech. FCC Parte 68 y ACTA Este equipo cumple con la Parte 68 de ón RJ14 para dos líneas. Consulte las Instrucciones de instalación en el manual de instrucciones. El número de equivalencia del timbrado (REN) es usado
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 56
    FCC, ACTA and IC regulations Si este equipo está funcionando mal, debe ser desenchufado de la conexión modular hasta que el problema haya sido corregido. Los reparos a este equipo telefónico sólo pueden ser hechos por el fabricante o sus agentes autorizados. Para los procedimientos de reparación
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 57
    a los almacenes locales que estén participando en el programa de RBRC® o a un centro de servicio autorizado para los productos VTech. Por favor llame al 1-800-8-BATTERY™ para obtener información acerca de dónde reciclar las pilas Ni-MH y de la prohibición/restricción de la eliminación de pilas
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 58
    Especificaciones técnicas Control de frecuencia Frecuencia de transmisión Canales Alcance nominal efectivo Dimensiones Peso Requisitos de energíav Memoria Sintetizador PLL controlado por cristal Auricular: 1921.536-1928.448 MHz Base del teléfono: 1921.536-1928.448 MHz 5 Potencia máxima permitida
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 59
    Índice A Acceso externo 32 Acerca de la información del caller ID 20 Acerca de los teléfonos inalámbricos 50 Alcance de operación 49 Altavoz 14 Anuncios salientes 30 C Call waiting (llamada en espera) 14 Capacidad de mensajes 26 Cómo activar el sistema para contestar llamadas 27 Cómo borrar
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 60
    Idioma 11 Indicadores del auricular y de la base del teléfono 34 Instalación 1 L Lista de partes incluidas 1 Luces de la base del teléfono 34 Luz del auricula 34 M Mantenimiento 49 Melodía del timbre 8 Mensajes en la pantalla del auricular 35 Mensajes en la pantalla del registro de llamadas
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 61
    TELECOMMUNICATIONS LTD. Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd., Richmond, B.C. Propiedad literaria ©2006 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Impreso en la
  • Vtech 6032 | User Manual - Page 62
    Manual de instrucciones www.vtechphones.com Modelo: 6032
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62

www.vtechphones.com
±
Este manual cont±ene todas las func±ones de operac±ón y soluc±ón de
problemas necesar±as para ±nstalar y operar su nuevo teléfono VTech.
Por favor rev±se el manual completamente para estar seguro de ±nstalar y
poder operar aprop±adamente este producto ±nnovador de VTech lleno de
func±ones nuevas. Para apoyo, compras y para todo lo nuevo que t±ene
VTech, v±s±te nuestro s±t±o web en www.vtechphones.com. En el Canadá,
por favor v±s±te www.vtechcanada.com.
Fel±c±tac±ones por su compra de este producto
VTech. Antes de usar este teléfono, por favor lea
las ±nstrucc±ones ±mportantes de segur±dad en la
pág±na 38 de este manual.
El programa de ENERGY STAR
®
(www.energystar.gov) reconoce y apoya el
uso de productos que ahorran energía y ayudan a proteger nuestro amb±ente.
Estamos orgullosos de marcar este producto con la et±queta de ENERGY STAR
®
±nd±cando que sat±sface las reglas más rec±entes de ahorro de energía.