Weber Spirit E-210 LP Owner Manual - Page 5

Exploded List - Lista Del Diagrama - Liste De La Vision ÉclatÉe

Page 5 highlights

EXPLODED LIST - LISTA DEL DIAGRAMA - LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE 5 1. Hinge Pin Pasador de bisagra 19. Fuel Gauge Hardware Elementos de Medidor del gas 37. Thermometer Assembly Termómetro 55. Fuel Gauge Medidor del gas 5 Axe d'articulation Boulonnerie de Jauge Thermomètre Jauge de combustible de combustible 2. Left Endcap 38. Handle Hardware 56. Control Panel Hardware Capacete izquierdo 20. Condiment Basket Elementos de Asa Tornillería del panel de control Capuchon d'extrémité gauche Canastilla de condimentos Boulonnerie de Poignée (Destornillador Phillips y Panier à condiments arandelas 3. Shroud Cubierta Protection 21. Panel Hardware Elementos de Panel 39. Control Panel Knobs Perilla de control Manette de réglage Visserie du panneau de commande (vis à empreinte cruciforme et rondelles) 4. Handle Asa Poignée Boulonnerie de Panneau 22. Left Frame Panel Tablero del bastidor izquierdo 40. Control Panel Knob Perilla de control Manette de réglage 57. Right Trim Piece Pieza de ajuste derecha Garniture droite Panneau du cadre gauche 5. Warm-Up™ Basket Canasta Warm-Up™ Panier Warm-Up™ 23. 1/4 - 20 x 1 inch Bolt Pernos de 1/4" 41. Control Panel Panel de control Panneau de commande 58. Condiment Basket Canastilla de condimentos Panier à condiments (Pernos de 1/4" x 20 x 1/4") 6. Warming Rack Parrilla para calentar Grille de réchauffage Boulons de 1/4 po (1/4 x 20 x 1/4 po) 42. Control Panel Hardware Tornillería del panel de control (Destornillador Phillips y 59. Front Panel Quemador delantero Panneau avant 7. Cooking Grates Parrilla para asar Grilles de cuisson 8. Flavorizer® Bars Barras Flavorizer® Barres Flavorizer® 9. Cooking Box Cámara para asar Cuve 10. 1/4-20 Keps Nut Tuerca de enclavamiento (Tuerca de enclavamiento de 1/4" x 20) Écrou Keps (1/4 x 20) 24. Nylon Washer Arandela de nilón Rondelle en nylon 25. Caster Frame Bastidor para los rodillos Châssis des roulettes 26. Door Bushing Buje de puerta Bagne de porte 27. Caster Rodillo Roulette 28. Bottom Shelf Estante inferior Plateau inférieur arandelas) Visserie du panneau de commande (vis à empreinte cruciforme et rondelles) 43. Crossover® Ignition Button Botón del encendedor® Bouton d'allumeur® 44. Crossover® Tube Tubo Crossover® Tube Crossover® 45. Front/Rear Burner Quemador frontal/trasero Brûleur avant / arrière 46. Center Burner Quemador Central Brûleur central 60. Right Frame Panel Hardware Elementos de Tablero del bastidor derecho Boulonnerie de Panneau du cadre droit 61. Right Frame Panel Tablero del bastidor derecho Panneau du cadre droit 62. Wheel Frame Bastidor para las ruedas Châssis des roues 63. Cylinder Glides Soportes de la bombona Glissières de bouteille 11. Slide-Out Bottom Tray Bandeja del fondo Plateau inférieur amovible 12. Work Surface Superficie de trabajo Plan de travail 13. Catch Pan Holder 29. Left Door Puerta izquierda Porte gauche 30. Wheel Ruedas Roues 47. Manifold Hardware Tornillería del distribuidor Boulonnerie de collecteur 48. Manifold, Hose and Regulator Distribuidor, manguera y regulador Collecteur, tuyau et détendeur 64. 1/4 - 20 x 1 3/4 inch bolt Pernos de 1 3/4" (Pernos de 1/4" x 20 x 1 3/4") Boulons de 1 3/4 po (1/4 x 20 x 1 3/4 po) 65. Door Glides Deslizadores de la puerta Glissières de la porte Soporte de la bandeja para recoger el exceso de grasa Support de lèchefrite 31. Hubcap Tapacubos Couvre-moyeux 49. Rear Panel Panel trasero Panneau arrière 66. Hinge Rods Varilla articulada Tige d'articulation 14. Left Rear Trim Assembly Arm Brazo de la estructura de ajuste trasera izquierda Bras de la garniture arrière gauche 32. Handle Asa Poignée 33. Right Door 50. Catch Pan Bandeja para recoger el exceso de grasa Lèchefrite 67. Matchlight Holder Sujetador de Fósforo Support d'allumage par allumette 15. 1/4 - 14 x 5/8 inch Bolt Pernos de 5/8" (Pernos de 1/4" x 14 x 5/8") Boulons de 5/8 po (1/4 x 14 x 5/8 po) 16. Left Trim Piece Pieza de ajuste izquierda Garniture gauche 17. Left Front Trim Assembly Arm El ensamble del borde del brazo izquierdo del frente Bras de la garniture avant gauche 18. 1/4 - 20 x 2 1/4 inch Bolt Pernos de 2 1/4" Puerta derecha Porte droite 34. Hair Pin Cotter Pasador de horquilla Goupille bêta 35. Right Endcap Capacete derecho Capuchon d'extrémité droite 36. Thermometer Bezel Assembly Ensamblaje biselado para el termómetro Montage de la collerette de fixation du thermomètre 51. Disposable Drip Pan Bandejas recogegotas Barquette jetable 52. Igniter Encendedor Allumeur 53. Top Frame Assembly Estructura de bastidor superior Longeron de cadre de châssis sommet 54. Front Panel Hardware Herrajes del tablero frontal Matériel du panneau avant (Pernos de 1/4" x 20 x 2 1/4") Boulons de 2 1/4 po (1/4 x 20 x 2 1/4 po) WWW.WEBER.COM®

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

5
WWW.WEBER.COM
®
5
EXPLODED LIST - LISTA DEL DIAGRAMA - LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE
1.
Hinge Pin
Pasador de bisagra
Axe d’articulation
2.
Left Endcap
Capacete izquierdo
Capuchon d’extrémité gauche
3.
Shroud
Cubierta
Protection
4.
Handle
Asa
Poignée
5.
Warm-Up
Basket
Canasta Warm-Up
Panier Warm-Up
6.
Warming Rack
Parrilla para calentar
Grille de réchauffage
7.
Cooking Grates
Parrilla para asar
Grilles de cuisson
8.
Flavorizer
®
Bars
Barras Flavorizer
®
Barres Flavorizer
®
9.
Cooking Box
Cámara para asar
Cuve
10.
1/4-20 Keps Nut
Tuerca de enclavamiento
(Tuerca de enclavamiento de
1/4" x 20)
Écrou Keps (1/4 x 20)
11.
Slide-Out Bottom Tray
Bandeja del fondo
Plateau inférieur amovible
12.
Work Surface
Superficie de trabajo
Plan de travail
13.
Catch Pan Holder
Soporte de la bandeja
para recoger el exceso de grasa
Support de lèchefrite
14.
Left Rear Trim Assembly Arm
Brazo de la estructura de ajuste
trasera izquierda
Bras de la garniture arrière gauche
15.
1/4 - 14 x 5/8 inch Bolt
Pernos de 5/8"
(Pernos de 1/4" x 14 x 5/8")
Boulons de 5/8 po
(1/4 x 14 x 5/8 po)
16.
Left Trim Piece
Pieza de ajuste izquierda
Garniture gauche
17.
Left Front Trim Assembly Arm
El ensamble del borde del brazo
izquierdo del frente
Bras de la garniture avant gauche
18.
1/4 - 20 x 2 1/4 inch Bolt
Pernos de 2 1/4"
(Pernos de 1/4" x 20 x 2 1/4")
Boulons de 2 1/4 po
(1/4 x 20 x 2 1/4 po)
19. Fuel Gauge Hardware
Elementos de Medidor del gas
Boulonnerie de Jauge
de combustible
20. Condiment Basket
Canastilla de condimentos
Panier à condiments
21.
Panel Hardware
Elementos de Panel
Boulonnerie de Panneau
22.
Left Frame Panel
Tablero del bastidor izquierdo
Panneau du cadre gauche
23.
1/4 - 20 x 1 inch Bolt
Pernos de 1/4"
(Pernos de 1/4" x 20 x 1/4")
Boulons de 1/4 po
(1/4 x 20 x 1/4 po)
24.
Nylon Washer
Arandela de nilón
Rondelle en nylon
25.
Caster Frame
Bastidor para los rodillos
Châssis des roulettes
26. Door Bushing
Buje de puerta
Bagne de porte
27.
Caster
Rodillo
Roulette
28.
Bottom Shelf
Estante inferior
Plateau inférieur
29.
Left Door
Puerta izquierda
Porte gauche
30.
Wheel
Ruedas
Roues
31.
Hubcap
Tapacubos
Couvre-moyeux
32.
Handle
Asa
Poignée
33.
Right Door
Puerta derecha
Porte droite
34.
Hair Pin Cotter
Pasador de horquilla
Goupille bêta
35.
Right Endcap
Capacete derecho
Capuchon d’extrémité droite
36.
Thermometer Bezel
Assembly
Ensamblaje biselado para
el termómetro
Montage de la collerette de fixation
du thermomètre
37.
Thermometer Assembly
Termómetro
Thermomètre
38. Handle Hardware
Elementos de Asa
Boulonnerie de Poignée
39.
Control Panel Knobs
Perilla de control
Manette de réglage
40.
Control Panel Knob
Perilla de control
Manette de réglage
41.
Control Panel
Panel de control
Panneau de commande
42.
Control Panel Hardware
Tornillería del panel de control
(Destornillador Phillips y
arandelas)
Visserie du panneau de
commande (vis à empreinte
cruciforme et rondelles)
43.
Crossover
®
Ignition Button
Botón del encendedor
®
Bouton d’allumeur
®
44.
Crossover
®
Tube
Tubo Crossover
®
Tube Crossover
®
45.
Front/Rear Burner
Quemador frontal/trasero
Brûleur avant / arrière
46.
Center Burner
Quemador Central
Brûleur central
47.
Manifold Hardware
Tornillería del distribuidor
Boulonnerie de collecteur
48.
Manifold, Hose and Regulator
Distribuidor, manguera y
regulador
Collecteur, tuyau et détendeur
49.
Rear Panel
Panel trasero
Panneau arrière
50.
Catch Pan
Bandeja para recoger el
exceso de grasa
Lèchefrite
51.
Disposable Drip Pan
Bandejas recogegotas
Barquette jetable
52.
Igniter
Encendedor
Allumeur
53.
Top Frame Assembly
Estructura de bastidor superior
Longeron de cadre de châssis
sommet
54.
Front Panel Hardware
Herrajes del tablero frontal
Matériel du panneau avant
55.
Fuel Gauge
Medidor del gas
Jauge de combustible
56.
Control Panel Hardware
Tornillería del panel de control
(Destornillador Phillips y
arandelas
Visserie du panneau de
commande (vis à empreinte
cruciforme et rondelles)
57.
Right Trim Piece
Pieza de ajuste derecha
Garniture droite
58.
Condiment Basket
Canastilla de condimentos
Panier à condiments
59.
Front Panel
Quemador delantero
Panneau avant
60. Right Frame Panel Hardware
Elementos de Tablero del
bastidor derecho
Boulonnerie de Panneau
du cadre droit
61.
Right Frame Panel
Tablero del bastidor derecho
Panneau du cadre droit
62.
Wheel Frame
Bastidor para las ruedas
Châssis des roues
63.
Cylinder Glides
Soportes de la bombona
Glissières de bouteille
64.
1/4 - 20 x 1 3/4 inch bolt
Pernos de 1 3/4"
(Pernos de 1/4" x 20 x 1 3/4")
Boulons de 1 3/4 po
(1/4 x 20 x 1 3/4 po)
65.
Door Glides
Deslizadores de la puerta
Glissières de la porte
66.
Hinge Rods
Varilla articulada
Tige d’articulation
67.
Matchlight Holder
Sujetador de Fósforo
Support d’allumage par
allumette