Weider 9250 Italian Manual

Weider 9250 Manual

Weider 9250 manual content summary:

  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 1
    Modello Nº. WEEVSY59220 Nº. di Serie (Scrivere il numero di serie nello spazio soprastante per facile riferimento.) MANUALE D'ISTRUZIONI Etichetta del Numero di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 2
    26 COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO Retro Copertina Nota: Al centro di questo manuale è stata inserita una DIAGRAMMA DELLE PARTI/LISTA DELLE PARTI ed una TABELLA D' D'IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI prima di iniziare il montaggio. WEIDER is a registered trademark of ICON Health & Fitness, Inc. 2
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 3
    pesi. Utilizzare l'sistema di pesi solo secondo le istruzioni di questo manuale. 2. Sarà responsabilità del proprietario dell'attrezzatura di informare adeguatamente 15. Fare riferimento ai disegni. Localizzare l'adesivo sul training system nello luogo indicato a pagina 4. Il testo sull'adesivo d'
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 4
    del corpo od un notevole sviluppo e rafforzamento della massa muscolare, il WEIDER® 9250 aiuterà a raggiungere gli specifici risultati desiderati. Per il proprio beneficio, leggere attentamente le istruzioni di questo manuale prima di utilizzare sistema di pesi. In caso di ulteriori informazioni
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 5
    , o una serie di chiavi dentellate. Come Identificare le Parti Fare uso della TABELLA D'IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI situata al centro di questo manuale, per un aiuto nell'identificazione delle parti piccole. Porre la tabella sul pavimento e utilizzarla per identificare facilmente le parti durante
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 6
    Montaggio Telaio 1. Prima di iniziare, assicurarsi di aver letto e compreso le informazioni a pagina 5. Questa breve introduzione vi risparmierà più tempo di quanto ne richiede la lettura Inserire un Cappuccio Esterno da 40mm x 60mm (10) in entrambe le estremità dello Stabilizzatore (5). Inserire un
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 7
    3. Attaccare il Montante Supporto (88) allo 3 Stabilizzatore (5) con un paio di Bulloni Trasporto da M10 x 55mm (1) indicato e due Controdadi in Nylon da M10 (21). Assicurarsi che il Montante Supporto penda verso il centro delllo Stabilizzatore. Attaccare il Montante Trasporto (84) allo
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 8
    che il fermo sul Tubo Pesi posi sull'indicata scanalatura del fermo. Lubrifdicare i fori indicati sul Peso Alto (56). Fra scivolare il Peso Alto sulle Guide Pesi (62), con la scanalatura del fermo sul lato mostrato. 19 4 21 9 56 63 62 72 Fori di Bloccaggio 25 9 60 61 Lubrificare Scanalatura
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 9
    due Bulloni da M10 x 60mm (7), la Rondelle da M10 (9), e due Controdadi in Nylon da M10 (21). Non avvitare troppo il Controdado in Nylon. Attaccare le Guide Pesi (62) al tubo sul Telaio Superiore (55) con un Bullone da M10 x 155mm (60), due Rondelle da M10 (9), e un Controdado in Nylon da M10
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 10
    11. Premere un Cappuccio Interno Quadrato da 11 38mm (32) nell'estremità del Telaio Sedile (36). Attaccare il Respingente (87) al Telaio Sedile (36) con due Viti Auto-Trivellanti da M5 x 20mm (80). 32 36 87 80 12. Attaccare il Telaio Sedile (36) al Montante 12 Anteriore (42) con un Bullone
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 11
    15. Lubrificare le assi sul Telaio Superiore (55). 15 Posizionare il Braccio Farfalla Destro (48) come mostrato e farlo scivolare sull'asse destra. Assicurarsi che il Braccio Farfalla sia dietro il sostegno sul Telaio Superiore. Far Bloccare da una seconda persona il Braccio Farfalla Destro (
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 12
    18. Direzionare il Cavo Alto (11) attorno alla Puleggia 18 a "V" (6). Attaccare la Puleggia ed un Blocca Cavo Lungo (50) al Braccio Farfalla Sinistro (47) con un Bullone da M10 x 60mm (7) ed un Controdado in Nylon da M10 (21). Assicurarsi che il Ferma Cavo sia posizionato per manter- nere i
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 13
    22. Localizzare il Cavo Pesi (23); ha un bullone a 22 ogni estremità. Attaccare il Cavo al Sostegno a "U" Largo (90) con una Rondella da M8 (70) e un Controdado in Nylon da M8 (3). Non avvitare il Controdado in Nylon completamente; dovreb- be essere avvitato solo per due giri sull'estre- mità
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 14
    26. Arrotolare il Cavo Pesi (23) intorno a una 26 Puleggia da 90mm (15). Attaccare la Puleggia e un paio di Copri Puleggia (40) alla seconda serie di fori partendo dalla cima del paio di Piastre Puleggia Larghe (91) con un Bullone da M10 x 52mm (12) e un Controdado in Nylon da M10 (21).
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 15
    30. Localizzare il Cavo Basso (69), che ha una 30 palla a ogni estremità. Posare il Cavo nel soste- gno sulla Base (4). Attaccare un Puleggia da 90mm (15) all'interno del sostegno con un Bullone da M10 x 45mm (100) e un Controdado in Nylon da M10 (21). 15 4 21 100 69 31. Avvolgere il Cavo
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 16
    33. Direzionare il Cavo Basso (69) attorno alla 33 Puleggia da 90mm (15). Attaccare la Puleggia e due Copri Puleggia (40) al foro superiore del Montante Anteriore (42) con un Bullone da M10 x 115mm (102), un Spaziatore Spesso da M10 (104), una Rondella M10 (9), e un Controdado in Nylon da M10
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 17
    37. Arrotolare il Cavo Basso (69) intorno a una 37 Puleggia da 90mm (15). Attaccare la Puleggia e un paio di Copri Puleggia (40) al foro centrale sul Montante Anteriore (42) con un Bullone da M10 x 120mm (95), una Rondella da M10 (9), una Spaziatore Largo (96), e un Controdado in Nylon da M10
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 18
    41. Arrotolare il Cavo Trasporto (83) intorno a una 41 Puleggia da 90mm (15). Attaccare la Puleggia e un paio di Copri Puleggia (40) alla prima serie di fori partendo dal basso del paio di Piastre Puleggia Larghe (91) con un Bullone da M10 x 52mm (12) e un Controdado in Nylon da M10 (21).
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 19
    Montaggio Sedile 45 45. Attaccare lo Schermo (59) al sostegno sul Telaio Superiore (55) con due Rodelle da M6 (78) e due Bulloni da M6 x 16mm (18). Attaccare lo Schermo (59) al sostegno sulla Base (4) con altre due Rodelle da M6 (78) e due Bulloni da M6 x 16mm (18). 18 78 59 55 18 78 18 78 46.
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 20
    siano appropriatamente fissate. L'uso di tutti gli altri rimanenti pezzi verrà spiegato nella sezione REGOLAZIONE, a partire da pagina 21 di questo manuale. Bisognerà tirare alcune volte le estremità di ciascun cavo assicurandosi così che questi si muovino liberamente attorno le pulegge. Se i cavi
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 21
    . BLOCCARE IL GRUPPO PESI Per prevenire l'uso non approvato del sistema di pesi, inserire la Barra Bloccaggio (85) nel foro inidcato in una delle Guide Pesi (62). Fermare la Barra Bloccaggio con il Bloccaggio (86). Rimuovere il Bloccaggio (86) e la Barra Bloccaggio (85) per utilizzare il sistema di
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 22
    ATTACCARE IL TELAIO SEDILE Per attaccare il Telaio Sedile (36) al Montante Anteriore (42), far scivolare una delle tre fessure nel sostegno sul Telaio Sedile sul perno sul Montante Anteriore. Nota: Il Telaio Sedile può essere regolato a tre altezze utilizzando differenti fessure nel sostegno.
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 23
    REGOLARE IL TRASPORTO Per regolare il Trasporto (89), girare la Manopola Trasporto (73) in senso anti-orario fino a che non sia allentata, e tirarla fuori il più possibile. Far scivolare il Trsporto in alto o in basso sul Montante Trasporto (84) all'altezza desiderata. Iserire la Manopola Trasporto
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 24
    . Rimuovere il cavo e re-installarlo. Se il cavo dovesse aver bisogno di essere sostituito, veder COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO sulla cupertina posteriore di questo manuale. 24 21 9 42 50 6 9 8
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 25
    DIAGRAMMA ROTTA CAVI I diagrammi raffigurati sotto mostrano la giusta rotta del Cavo Alto (11), Cavo Pesi (23), del Cavo Basso (69), e Cavo Trasporto (83). Fare uso dei diagrammi per assicurare che entrambi i cavi siano montati correttamente. Se i cavi non vengono direzionati correttamente, l'
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 26
    appropriate. Allenarsi muovendosi in modo incontrollato non farà altro che stancare più del necessario. Nella guida d'allenamento inclusa in questo manuale troverete fotografie che mostrano la corretta forma per diversi esercizi, ed una lista dei muscoli involti. Fare riferimento alla Tabelle di
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 27
    Le ripetizioni in ogni set dovrebbero essere eseguite in modo scorrevole e senza fermarsi. La fase di sforzo dovrebbe durare la metà della fase di ritorno. È molto importante respirare appropriatamente, questo vuole dire espirare nella fase di sforzo ed inspirare nella fase di ritorno; non
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 28
    ai seguenti dati: • Il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (WEEVSY59220) • Il NOME del prodotto (WEIDER® 9250 sistema di pesi) • l NUMERO DI SERIE della parte/i elencato nella copertina di questo manuale • Il NUMERO DEL DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte (vedere la LISTA DELLE PARTI e DIAGRAMMA
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 29
    RIMUOVERE QUESTA LISTA DELLA PARTI/DIAGRAMMA DELLE PARTI DA MANUALE. CONSERVARE QUESTO DIAGRAMMA DELLE PARTI E QUESTA LISTA DELLE PARTI PER FUTURE REFERENZE. Fare uso questa tabella per un aiuto nell'identificazione delle parti piccole. Il
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 30
    Cappuccio Interno Quadrato da 50mm (44) Cappuccio Interno Quadrato da 60mm (101) Cappuccio Interno Quadrato da 38mm (32) Cappuccio Interno da 40mm x 60mm (27) Cappuccio Interno Quadrato da 25mm (97) Cappuccio Esterno da 40mm x 60mm (10) Ritenitore da 25mm (68) Copri Cappuccio da 25mmp (65)
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 31
    DIAGRAMMA DELLE PARTI-Modello Nº. WEEVSY59220 R0702A Bullone da M8 x 45mm (66) Controdado in Nylon da M10 (21) Bullone da M10 x 45mm (100) Bullone da M10 x 20mm (98) Bullone da M10 x 47mm (103) Controdado in Nylon da M8 (3) Vite Auto-Trivellante da M5 x 20mm (80) Bullone da M6 x 50mm (33)
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 32
    Spaziatore da 17,5mm (77) Spaziatore da 15mm (61) Spaziatore da 12,5mm (82) Spaciatore Spesso da M10 (104) Bullone da M10 x 105mm (106) Bullone da M10 x 75mm (76) Bullone da M10 x 78mm (14) Bullone da M10 x 80mm (8) Bullone Trasporto da M10 x 80mm (99) Bullone da M10 x 92mm (16) Bullone da M10 x
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 33
    RIMUOVERE QUESTA LISTA DELLA PARTI/DIAGRAMMA DELLE PARTI DA MANUALE CONSERVARE QUESTO DIAGRAMMA DELLE PARTI E QUESTA LISTA DELLE PARTI PER FUTURE REFERENZE. Nota: Specificazioni possono variare senza preavviso. 81
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 34
    da 60mm 102 1 Bullone da M10 x 115mm 103 1 Bullone da M10 x 47mm 104 2 Spaziatore Spesso da M10 105 2 Manicotto 106 1 Bullone da M10 x 105mm # 1 Chiave # 1 Manuale d'Istruzioni # 1 Guida d'Allenamento # 1 Adesivo Tabella Esercizio Nota: "#" indicata una parte non-illustrata.
  • Weider 9250 | Italian Manual - Page 35
    DIAGRAMMA DELLE PARTI-Modello Nº. WEEVSY59220 R0702A 21 15 101 71 60 21 83 98 81 100 21 89 101 73 21 71 21 8 21 40 9 40 15 9 62 8 12 8 60 15 74 8 9 9 27 77 77 9 15 21 77 9 62 93 77 9 55 21 21 9 77 21 21 20 7 103 94 7 76 8 6 82 9 76 7 50 82 50 6 9 6 21 27 27
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35

MANUALE D’ISTRUZIONI
www.iconeurope.com
Nostro website
Modello Nº. WEEVSY59220
.
di Serie
(Scrivere il numero di serie nello
spazio soprastante per facile
riferimento.)
Etichetta del Numero di Serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chiama-
re il:
lunedì-venerdì: 15.00–18.00
(Non accessibile da telefoni
cellulari)
800 865114
AVVERTENZA:
Leggere attentamente tutte le
istruzioni e precauzioni impor-
tanti elencate in questo manuale
prima di utilizzare questo artico-
lo. Conservare il manuale per
future referenze.