Weider Pro 3000 German Manual

Weider Pro 3000 Manual

Weider Pro 3000 manual content summary:

  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 1
    Modell-Nr. WEEVSY1975.0 Serien-Nr. Notieren Sie sich hier die SerienNummer BEDIENUNGSANLEITUNG Aufkleber mit SerienNummer (unter dem Sitz) FRAGEN? Als Hersteller verpflichten wir uns zur kompletten Zufriedenstellung unserer Kunden. Falls Sie irgendwelche Fragen haben oder falls Teile fehlen, rufen
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 2
    ürnoscsaAkttusezenfakiultoleefskbdleeeieirbnsefeeernhr - an die angezeigte Stelle. Aufkleber 1 Aufkleber 2 Aufkleber 1- Dieser Aufkleber wird auf beiden Seiten des Pfostens angebracht. # part 168371 SP GR Aufkleber 2 WEIDER ist ein eingetragenes Warenzeichen von ICON IP, Inc. 2
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 3
    - nen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. Lesen Sie alle Hinweise bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen. AICON übernimmt keine Haftung für Personen oder Sachschäden
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 4
    recht herzlichen Dank, dass Sie sich für das WEIDER® PRO 3000 Heimfitnessstation entschieden haben. Das Gewichtssystem bietet eine eindrucksvolle Sollten Sie noch irgendwelche Fragen oder Probleme haben, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst unter der Service-Telefon-Nr. 01805 231 244 in
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 5
    MONTAGE Erleichten Sie sich die Montage Folgende (nicht enthaltene) Werkzeuge Werden für die Montage Benötigt: Die Bedienungsanleitung ist so entworfen um zu versichern, dass die Heimfitnessstation von allen erfolgreich zusammen gestellt werden kann. Bevor Sie mit der Montage anfangen, versichern
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 6
    Rahmenmontage 1 1. Die Information auf Seite 5 muss unbedingt gelesen werden, bevor man mit der Montage der Heimfitnessstation beginnt. Bitte verwenden Sie zur Identifizierung der kleinen Montageteile das DIAGRAMM FÜR DIE IDENTIFIZIERUNG DER TEILE in der Mitte dieser Bedienungsanleitung. Schieben
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 7
    3. Befestigen Sie den Vorderfuß (7) mit den beiden 3 angedeuteten M8 x 63mm Einsteckschrauben (78) und zwei M8 Nylon-Klemmmuttern (58) an der a Basis (1). Ziehen Sie die Verschlussmutter nicht zu fest an. Montieren Sie den Fuß-Stoßdämpfer (60) mit einer M4 x 20mm Blechschraube (69) und einer
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 8
    6. Befestigen Sie den Sitzrahmen (4) mit zwei M8 x 6 65mm Schrauben (68), zwei M8 Scheiben (59) und zwei M8 Nylon-Klemmmuttern (58) am Pfosten (3). Ziehen Sie die Verschlussmutter nicht zu fest an. Befestigen Sie den oberen Rahmen (4) mit einer M10 x 155mm Schraube (74), zwei M10 Scheiben (57
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 9
    8. Befestigen Sie die Umhüllung (17) mit vier M6 x 8 16mm Schrauben (62) und zwei M6 Scheiben 4 (82) am oberen Rahmen (4). 82 Befestigen Sie die Umhüllung (17) mit zwei M6 x 62 16mm Schrauben (62) und zwei M6 Scheiben (82) an den Haltern der oberen Stützstange (2). Die Halter müssen sich
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 10
    11. Schmieren Sie eine M10 x 51mm Schraube (66). Befestigen Sie ein Kabeldrehstück (39) mit der Schraube und einer M10 Nylon-Klemmmutter (56) am rechten Arm (9). Ziehen Sie die Verschlussmutter nicht zu fest; die Kabeldrehstück muss leicht beweglich sein. Machen Sie ein großes Schaumstoffpolster (42
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 11
    14. Führen Sie das Armkabel (54) über eine V-Rolle 14 (46). Befestigen Sie eine V-Rolle, eine große Kabelklappe (50), zwei runde Fingerschutzvorrich- tungen (41) und eine M10 Scheibe (57) mit einer M10 x 63mm Schraube (75) und einer M10 Nylon- Klemmmutter (56) am Pfosten (3). Die Kabelklap-
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 12
    18. Finden Sie das untere Kabel (53). Führen Sie 18 das Kabel durch den Beinhebel (8) und den Vorderfuß (7). Befestigen Sie eine 90mm Rolle (48) mit einer M10 x 67mm Schraube (71), zwei M10 Unterlegscheiben (57), zwei 12mm Abstandshaltern (52) und einer M10 Nylon-Klemmmutter (56) über dem
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 13
    22. Führen Sie das untere Kabel (53) unter einer 22 90mm Rolle (48) durch. Montieren Sie die Rolle und zwei halbrunde Fingerschutzvorrichtungen (43) mit einer M10 x 46mm Schraube (81) und 43 56 einer M10 Nylon-Klemmmutter (56) an der Basis (1). Die Fingerschutzvorrichtungen müssen sich auf
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 14
    26. Führen Sie das hohe Kabel (53) unter einer 26 90mm Rolle (48) durch. Befestigen Sie die Rolle, eine Kabelklappe (51) und zwei halbrunde Fingerschutzvorrichtungen (43) mit einer M10 x 51mm Schraube (66) und einer M10 Nylon- Klemmmutter (56) am oberen Loch der U- Klammer (45). Die
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 15
    Sitzmontage 30 30. Befestigen Sie die Rückenlehne (16) mit zwei M6 x 63mm Schrauben (70) und zwei M6 Unterlegscheiben (82) am vorderen Pfosten (3). 16 3 70 82 82 70 31. Befestige Sie den Sitz (15) mit vier M6 x 63mm 31 Schrauben (70) und vier M6 Scheiben (82) am Sitzrahmen (6). 15 6 82 82
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 16
    zu stellen, dass sich alle Kabel und Rollen leicht bewegen lassen. Sollte sich irgendein Kabel nicht leicht bewegen lassen, finden Sie das Problem und korrigieren Sie es sofort. WICHTIG: Sollten die Kabel nicht richtig installiert sein, werden Sie bei Gebrauch mit schweren Gewichten beschädigt
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 17
    EINSTELLUNG Dieser Teil erklärt, wie man die Hantelbank einstellt. Bitte lesen Sie die TRAININGSRICHTLINIEN auf Seite 22 für wichtige Information zum Trainieren und beziehen Sie sich auf das dazu gehörende Trainingsplakat um die korrekte Trainingsplakat für jede Übung zu sehen. Achten Sie darauf,
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 18
    UMSTELLUNG DER ARME Um die Arme (9, 10) als Butterfly-Arme zu verwenden, stecken Sie die Armstifte (40) in die Löcher im Pfosten (3) und Drehrahmen (5), so wie in der Abbildung gezeigt. Um die Arme (9, 10) als Drück-Arme zu verwenden, stecken Sie die Armstifte (40) in die Löcher im Drehrahmen (5)
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 19
    GEWICHTWIDERSTANDSTABELLE Diese Tabelle gibt den ungefähren Gewichtswiderstand bei jeder Station an. "Oberstes" bezieht sich auf das 6Pfund oberstes Gewicht. Die anderen Zahlen beziehen sich auf die 12,5 Pfund Gewichtplatten. Der hier angegebene Butterfly-Armwiderstand bezieht sich auf den
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 20
    KABELDIAGRAMME Die nachstehenden Diagramme zeigen die korrekte Kabelführung des unteren Kabels (53), des Armkabels (54) und des hohen Kabels (55). Verwenden Sie die Diagramme um sicherzustellen, dass die Kabel, Kabelklappen und Fingerschutzvorrichtungen korrekt montiert wurden. Sollten die Kabel
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 21
    FEHLERSUCHE UND WARTUNG Untersuchen und befestigen Sie vor jedem Training alle Teile an die Hantelbank. Ersetzen Sie abgenutzte Teile sofort. Die Hantelbank kann mit einem feuchten, weichen Tuch und einem milden Reinigungsmittel geputzt werden. Verwenden Sie keine Lösungsmittel. DIE KABEL
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 22
    TRAININGSRICHTLINIEN DIE VIER TRAININGSGRUNDARTEN Bodybuilding Um die Größe und Kraft Ihrer Muskeln zu erhöhen, trainieren Sie nahe Ihrer maximalen Kapazität. Ihre Muskeln werden sich fortlaufend anpassen und stärken gemäß der zunehmenden Erhöhung der Intensität Ihres Trainings. Sie können die
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 23
    Nehmen Sie nach jedem Set eine kurze Pause. Die folgenden Maßnahmen sind für solche Pausen ideal: • rasten Sie 3 Minuten lang, wenn Sie Bodybuilding machen • eine Minute lang bei Muskelstraffen • 30 Sekunden bei Training zur Gewichtabnahme. Nehmen Sie sich in den ersten Wochen etwas Zeit, um sich
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 24
    vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben: • die Modell-Nummer des Produktes (WEEVSY1975.0) • den Namen des Produktes (WEIDER® PRO 3000 Heimfitnessstation) • die SERIEN-NUMMER des Produktes (Sie finden diese auf der ersten Seite) • die BESTELL-NUMMER und BESCHREIBUNG des
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 25
    TEILELISTE-Modell-Nr. WEEVSY1975.0 R0805A Nr. Zahl Beschreibung Nr. Zahl Beschreibung 1 1 Basis 2 1 Stützstange 3 1 Pfosten 4 1 Oberer Rahmen 5 1 Drehrahmen 6 1 Sitzrahmen 7 1 Vorderfuß 8 1 Beinhebel 9 1 Rechter-Arm 10 1 Linker-Arm 11 2 Griff 12 1 Runde Scheibe
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 26
    DIAGRAMM FÜR DIE IDENTIFIZIERUNG DER TEILE Dieses Diagramm hilft ihnen bei der Identifizierung der kleinen Montagteilen. Die Nummer in Klammern nach jedem Teil bezieht sich auf die Bestell-Nummer des jeweiligen Teils auf der TEILELISTE in der Mitte diser Anleitung. Wichtig: Einige der Teile die in
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 27
    DETAILZEICHNUNG A-Modell-Nr. WEEVSY1975.0 R0805A 36 14 56 5 35 36 69 56 65 57 66 44 52 54 40 39 58 67 57 57 56 79 67 57 69 52 57 71 62 44 66 58 30 57 39 56 44 56 83 9 65 52 54 40 44 56 56 13 42 11 57 57 71 52 90 37 91 31 80 10 42 77 92 11 92 15 34 28 80 31
  • Weider Pro 3000 | German Manual - Page 28
    DETAILZEICHNUNG B-Modell-Nr. WEEVSY1975.0 R0805A 48 43 81 56 43 56 43 63 43 81 48 56 43 58 59 53 48 51 43 66 45 62 82 75 68 82 50 59 41 46 58 57 41 56 12 32 59 58 41 57 50 62 82 46 3 56 41 75 48 56 57 52 30 56 52 57 57 4 49 52 52 57 49 57 71 30 48 57 47 71 55
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Hinweise und Anleitungen, be-
vor Sie dieses Gerät in Betrieb
nehmen. Heben Sie diese Anlei-
tung für eventuellen späteren
Gebrauch auf.
Modell-Nr. WEEVSY1975.0
Serien-Nr.
Notieren Sie sich hier die Serien-
Nummer
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir
uns zur kompletten Zufrieden-
stellung unserer Kunden. Falls
Sie irgendwelche Fragen haben
oder falls Teile fehlen, rufen Sie
bitte an.
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von
9.00 bis 18.00 Uhr.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Aufkleber mit Serien-
Nummer (unter dem Sitz)