Weslo Pursuit R 20 Bike Italian Manual

Weslo Pursuit R 20 Bike Manual

Weslo Pursuit R 20 Bike manual content summary:

  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 1
    lunedì-venerdì: 15.00-18.00 (Non accessibile da telefoni cellulari) email: [email protected] AVVERTENZA Leggere tutte le istruzioni e precauzioni elencate in questo manuale prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservare il manuale per future referenze. Nostro website www.iconeurope.com
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 2
    assicurare tutte le parti frequentemente. Cambiare immediatamente qualsiasi parte logorata. 11. In caso di giramenti di testa prega di contattare il numero di telefono riportato sulla copertina del presente manuale per ordinarne una in sostituzione (gratuita). Incollare l'etichetta nella posizione
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 3
    la nuova ciclocamera WESLO® PURSUIT R 20. Andare in manuale, si prega di osservare il grafico sottostante per familiarizzare con le diverse parti del prodotto Prt # 210714 AVVERTENZA WARNUNG Consolle Manubrio Regolatore di Resistenza Sedile FRONTE Manopola Sedile Pedale/Fascia RETRO PARTE
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 4
    da M8 x 15mm (51)-4 Coperchio Cieco a Calotta (35)-4 Bullone Trasporto da M10 x 70mm (16)-4 1. Mentre un'altra persona solleva la parte posteriore del 1 Telaio (1), attaccare il Stabilizzatore Posteriore (7) al Telaio con due Bulloni Trasporto M10 x 70 mm (16), due Rondelle M10 x 1,5 mm
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 5
    2. Mentre un'altra persona solleva la parte anteriore del 2 Telaio (1), attaccare il Stabilizzatore Anteriore (6) con due Piatte potrebbere essere già attaccati sotto il Sedile. Girare l'indicata Manopola Sedile (20) in senso antiorario e rimuoverla. Inserire il Montante Sedile (34) nel Telaio
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 6
    4. Mentre un'altra persona tiene il Montante (2) nella posizione mostrata, collegare il Filo Bardato Supeiore (56) al Filo Commutatore (57). Poi, collegare il Cavo di Resistenza (13) al Cavo Inferiore (58) nel seguente modo: • Far riferimento al disegno nel riquadro A. Tirar sù il sostegno metallico
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 7
    6. Mentre un'altra persona tiene la Consolle (5) vicino al 6 Montante (2). Collegare il filo consolle al Filo Bardato Supeiore (56). Inserire il filo consolle e il Filo Bardato Superiore (56) in eccesso nel Montante (2). Attaccare la Consolle (5) al Montante con due Viti da M5 x 12mm (52).
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 8
    COME UTILIZZARE LA CICLOCAMERA COME REGOLARE IL MONTANTE SEDILE COME REGOLARE LE FASCE PEDALI Per un esercizio effi- cace, il sedile deve essere regolato alla giusta altezza. Mentre pedalate, le Sedile ginocchia dovranno piegarsi leggermente quando i Montante Sedile pedali raggiungono il
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 9
    CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE La consolle di facile uso offre cinque modalità che forniscono feedback istantaneo sugli esercizi durante l'esecuzione. Le modalità sono descritte di seguito. COME FARE FUNZIONARE LA CONSOLLE Assicurarsi che le pile siano nella consolle (vedere la fase di montaggio 5
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 10
    3. Selezionare una delle funzioni. Modalità scansione: Per selezionare la modalità scansione, premere ripetutamente il pulsante Modalità fino a quando sul display compare il termine Scansione. Modalità tempo, velocità, distanza, contachilometri o calorie: Per selezionare una di queste modalità per
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 11
    consolle lontana dalla luce diretta del sole. COME CAMBIARE LE PILE Se il display della consolle appare debole, le pile dovrebbero essere cambiate; la maggior parte dei problemi della consolle sono il risultato di batterie scariche. Per cambiare le pile, far riferimento alla fase 5 a pagina 6. 11
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 12
    la vostra frequenza cardiaca ideale, innanzi tutto cercate la vostra età nella parte inferiore della tabella (arrotondare l'età al decennio più vicino). Dopo la vostra frequenza cardiaca nella vostra training zone per più di 20 minuti.) Raffreddamento, con 5-10 minuti di stretching. Questo aumenterà
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 13
    erigere il busto. Ripetere 3 volte per ogni gamba. Questo esercizio aiuta ad allungare i muscoli posteriori delle gambe, dell'inguine e la parte bassa della schiena. 3 3. Stretching dei Polpacci e del Tallone d'Achille Con una gamba in di fronte all'altra, inclinarsi in avanti appoggiando
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 14
    6 1 7 1 8 2 9 2 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 4 17 1 18 1 19 1 20 1 21 1 22 1 23 1 24 1 25 1 26 1 27 2 28 1 29 1 30 1 31 1 32 2 33 2 34 da M8 x 50 Cuscinetto Stazionario M12 Rondella Grande Manuale d'Istruzioni Attrezzatura Montaggio Nota: # indicata un pezzo
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 15
    14 13 2 34 59 56 51 53 46 53 50 50 51 32 51 50 46 57 21 60 11 23 58 8 16 6 1 22 19 20 12 45 53 8 44 35 54 46 53 63 62 42 47 43 61 43 24 25 39 37 47 43 4140 36 38 19
  • Weslo Pursuit R 20 Bike | Italian Manual - Page 16
    .0) • il NOME del prodotto (la ciclocamera WESLO PURSUIT R 20) • il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale) • il NUMERO CHIAVE e la DESCRIZIONE del/i pezzo/i (vedere la pagina 14 in questo manuale) Parte Nº. 239348 R0406A WESLO è una marchio della ICON IP, Inc
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

MANUALE D’ISTRUZIONI
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e pre-
cauzioni elencate in questo
manuale prima di utilizzare que-
sta attrezzatura. Conservare il
manuale per future referenze.
Etichetta del
Nº di Serie
Nº di modello WLEVEX0716.0
Nº di serie
www.iconeurope.com
Nostro website
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chia-
mare il:
800 865114
lunedì-venerdì: 15.00–18.00
(Non accessibile da telefoni
cellulari)