Whirlpool WEG750H0H Instrucciones de instalacion

Whirlpool WEG750H0H Manual

Whirlpool WEG750H0H manual content summary:

  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 1
    DE 30" (76,2 cm) Table of Contents RANGE SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 Location Requirements 4 Electrical Requirements 7 Gas Supply Requirements 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 9 Unpack Range 9 Install Anti-Tip Bracket 9 Adjust Leveling Legs 10 Level Range 11 Make
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 2
    very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety instructions. • If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. - Installation and service must be performed by a qualified installer, service
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 3
    be killed. Install anti-tip bracket to floor or wall per installation instructions. Slide range back so rear range foot is engaged in the slot range without anti-tip bracket installed and engaged. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults. Anti
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 4
    REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any Door Baffle Plate Part Number W10737014 must be ordered and used. Please reference the "Accessories" section of the User Guide for contact information.
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 5
    , Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280). When such standard as it conforms to the standards listed above. Product Dimensions These instructions cover several models. Your model may appear different from the models
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 6
    : If installing a range hood or microwave hood combination above the range, follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface. Range may be installed next to combustible walls with zero clearance. NOTE: When installed
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 7
    an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. IMPORTANT: The range supplier. Propane Gas Conversion: Conversion must be done by a qualified service technician. No attempt shall be made to convert the appliance from the
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 8
    inlet to the appliance pressure regulator. ■■ Do not kink or damage the flexible metal tubing when moving the range. ■■ Must include a shut-off valve: Install a manual gas line shut-off valve in an easily accessible location. Do not block access to shut-off valve. The valve is for turning on or
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 9
    is complete. 2. Remove oven racks and parts package from oven and shipping materials. 3. them lengthwise on the floor behind the range to support the range when it is laid on its back. anti-tip bracket to floor or wall per installation instructions. Slide range back so rear range foot is engaged
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 10
    This may be done with the range on its back or with the range supported on two legs after the range has been placed back to a standing position. range without anti-tip bracket installed and engaged. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults. 2.
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 11
    : licensed heating personnel, authorized gas company personnel, and authorized service personnel. Failure to do so can result in death, explosion Gas pressure regulator shut-off valve shown in the "on" position 2. Open the manual shut-off valve in the gas supply line. The valve is open when the
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 12
    4. Remove cooktop burner caps and bases from package containing parts. Place the burner bases as indicated by the following adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 7. Plug into a grounded 3 prong outlet. 12
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 13
    the grate. Front Lugs 2. Clean the griddle before using. Refer to the Use and Care Guide for cleaning instructions. The griddle can be placed over the left, right, or center burner. Verify Anti-Tip Bracket engaged. Please reference the "Warranty" section of the User Guide to contact service. 13
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 14
    the burner does not light at this point, press the off pad and contact your dealer or authorized service company for assistance. Please reference the "Warranty" section of the User Guide to contact service If the bake burner flame needs to be adjusted, see the "Adjust Flame Height" section. Refer to
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 15
    1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the Guide. 7. Read the User Guide. 8. Turn on surface burners and oven. See the User Guide for specific instructions Service: Please reference the "Warranty" section of the User Guide to contact service. 15
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 16
    licensed heating personnel, authorized gas company personnel, and authorized service personnel. Failure to do so can result in death, instructions can result in death or serious burns to children and adults. 1. Turn the manual shut-off valve to the closed position. B A C A. Gas supply line B. Manual
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 17
    3. Remove plastic cover from gas pressure regulator cap. 4. Turn gas pressure regulator cap counterclockwise with a 5/8" (16 mm) combination wrench to remove. NOTE: Do not remove the spring beneath the cap. Side view before A 4. Remove the orifice spuds shipped in the literature package in the oven
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 18
    4. Remove two screws from the bake burner. 5. Slide the front of the bake burner to the side to remove tab from front of oven. Lift the back of the bake burner off the oven orifice, and set the bake burner aside. Do not disconnect the wire. A B A. Bake burner B. Screws A 8. Position the back of the
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 19
    without anti-tip bracket installed and engaged. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults. 1. Turn the manual shut-off valve to the closed position. B A C A. Gas supply line B. Manual shut-off valve closed position C. To range 2. Unplug range or
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 20
    4. Turn gas pressure regulator cap counterclockwise with a 5/8" (16 mm) combination wrench to remove. NOTE: Do not remove the spring beneath the cap. Side view before A 4. Gas orifice spuds are stamped with a number on the side. Replace the Propane gas orifice spud with the correct Natural gas
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 21
    4. Remove two screws from the bake burner. 5. Slide the front of the bake burner to the side to remove tab from front of oven. Lift the back of the bake burner off the oven orifice, and set the bake burner aside. Do not disconnect the wire. A B A. Bake burner B. Screws A 10. Position the front of
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 22
    have yellow tips. 4. Refer to "Complete Installation" in the "Installation Instructions" section of these instructions to complete this procedure. IMPORTANT: Make sure to save the orifices that have Operation of Oven Bake Burner Refer to the User Guide for proper operation of the oven controls. 22
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 23
    Adjust Oven Bake Burner Flame (If Needed) 1. Remove the premium storage drawer, warming drawer or baking drawer (see the "Remove/Replace Drawer" section). 2. Locate gas pressure regulator at rear of the drawer compartment. NOTE: On models with a warming drawer or baking drawer, an access cover must
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 24
    entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz. AVERTISSEMENT : L'odorat ne permet pas gaz local. En cas de détection d'une fuite de gaz, exécuter les instructions "Que faire dans le cas d'une odeur de gaz". IMPORTANT : Ne pas installer
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 25
    Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 26
    nécessaires avant d'entreprendre l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous porte référence W10737014. Se reporter à la section "Accessoires" du guide d'utilisation pour les informations de contact. IMPORTANT : Observer les dispositions
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 27
    Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280). Lorsque cette aux critères des normes mentionnées ci-dessus. Dimensions du produit Ces instructions concernes plusieurs modèles. Votre modèle peut différer de ceux illustrés.
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 28
    de hauteur. IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/four à micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec ces appareils concernant les dégagements à respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson. Une cuisinière peut être install
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 29
    la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. IMPORTANT : La cuisinière doit être électriquement reliée à la terre conformément aux prescriptions
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 30
    Conversion pour l'alimentation au propane : L'opération de conversion doit être exécutée par un technicien qualifié. Consulter le fournisseur de gaz avant toute conversion de l'appareil pour l'utilisation d'un type de gaz qui n'est pas mentionné sur la plaque signalétique. Voir la section "
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 31
    plancher dans le sens de la longueur derrière la cuisinière, à titre de support de la cuisinière lorsque celle-ci est placée sur sa partie postérieure. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 32
    la cuisinière a été déplacée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes. 2. Mesurer la distance entre le haut du plan de travail et le
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 33
    le personnel autorisé de chauffage, le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et le personnel d'entretien autorisé. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Cette cuisinière a été configurée à l'usine pour l'alimentation au gaz naturel. Pour utiliser
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 34
    Tube d'arrivée de gaz C. Base du brûleur D. Électrode d'allumage E. Support du gicleur 6. Placer les chapeaux de brûleur sur les bases de brûleur plaque avant de l'utiliser. Reportez-vous au Guide d'utilisation et d'entretien pour les instructions de nettoyage. La plaque peut être placée sur
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 35
    faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Se reporter à la section "Garantie" du guide d'utilisation pour contacter le service de maintenance. 8. Déplacer la cuisinière à son emplacement définitif. Vérifier que la cuisinière est d'aplomb en plaçant
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 36
    allume pas, appuyer sur la touche off (arrêt) et contacter le revendeur ou un dépanneur agréé. Se reporter à la section "Garantie" du guide d'utilisation pour contacter le service de maintenance. Si la flamme du brûleur de cuisson au four doit être réglée, consulter la section "Réglage de la taille
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 37
    la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, s'assurer que le four est éteint et froid. Ensuite, suivre les instructions ci-dessous. La porte du four est lourde. Démontage : 1. Ouvrir la porte du four complètement. 2. Pincer le loquet de charnière entre les
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 38
    . Pour des instructions spécifiques concernant l'utilisation de la cuisinière, consulter le Guide d'utilisation et d'entretien ou les instructions d'utilisation. REMARQUE une visite de service : Se reporter à la section "Garantie" du Guide d'utilisation pour contacter le service de maintenance. 38
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 39
    Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 40
    le tourneécrou sur le gicleur; tourner dans le sens antihoraire et soulever pour enlever le gicleur. Conserver à part le gicleur du brûleur. AB D C A. Électrode d'allumage B. Gicleur C. Support du gicleur D. Vis 4. Retirer les gicleurs fournis dans le sachet de documentation situé dans le four
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 41
    Gicleurs pour propane - brûleurs de surface Capacité/ type de brûleur 13 500 BTU 4 500 BTU 13 500 BTU 7 500 BTU 10 000 BTU Couleur Taille (mm) 1,55 0,61 1,06 Rouge/ 0,80 Bleu 0,92 Identifiant Emplacement L155 L61 L106 L80 L92 Avant gauche Arrière gauche Avant droit Arrière droit Élément central
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 42
    brûleur alimenté au propane comportent une pointe légèrement jaune. 4. Voir le paragraphe "Achever l'installation" de la section "Instructions d'installation" de ces instructions pour achever cette procédure. IMPORTANT : S'assurer de bien conserver les gicleurs qui ont été remplacés au cours de la
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 43
    Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 44
    tourneécrou sur le gicleur; tourner dans le sens antihoraire et soulever pour enlever le gicleur. Conserver à part le gicleur du brûleur. AB D C A. Électrode d'allumage B. Gicleur C. Support du gicleur D. Vis 4. Chaque gicleur est marqué d'un code d'identification gravé sur le côté. Remplacer le
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 45
    5. Faire glisser l'avant du brûleur de cuisson au four sur le côté pour retirer l'onglet de l'avant du four. Soulever l'arrière du brûleur de cuisson au four de l'orifice du four, et mettre le brûleur de cuisson au four de côté. Ne pas déconnecter le fil. A B A. Brûleur de cuisson au four B. Vis 10
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 46
    un brûleur alimenté au gaz naturel ne comportent pas de pointe jaune. 4. Voir le paragraphe "Achever l'installation" de la section "Instructions d'installation" de ces instructions pour achever cette procédure. IMPORTANT : S'assurer de bien conserver les gicleurs qui ont été remplacés au cours de la
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 47
    Contrôle du fonctionnement du brûleur de cuisson au four Consulter le Guide d'utilisation pour le bon fonctionnement des commandes du four. Réglage de la taille des flammes sur le brûleur du four (le cas échéant) 1.
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 48
    demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad may cause ignition and combustion problems with this gas cooking appliance resulting in personal injury or unintended
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 49
    En el estado de Massachusetts se aplican las siguientes instrucciones de instalación: I Las instalaciones y reparaciones se deben efectuar por un contratista, plomero o gasista calificado o licenciado por el estado de Massachusetts. I Si se usa una válvula de bola, debe ser un tipo de manigueta T. I
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 50
    ■■ Las instalaciones empotradas deberán proveer un recinto cerrado de los lados y la parte posterior de la estufa. ■■ Todas las aberturas en la pared o en el el número de pieza W10737014. Consulte la sección "Accesorios" del Manual del usuario para obtener información de contacto. ■■ Debe haber una
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 51
    son las dimensiones máximas entre todos los modelos. Modelo WEG750 A B C E F D A. 1 ³⁄16" (3,0 cm) de altura desde la superficie de cocción hasta la parte superior de la ventilación B. 29 7⁄8" (75,9 cm) C. Placa que indica modelo/serie/ valores nominales (detrás de la puerta del horno, en la
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 52
    13" (33 cm) de profundidad máx. del armario superior C. 30" (76,2 cm) de ancho mínimo de la abertura D. Para ver el espacio mínimo hasta la parte superior de la superficie de cocción, consulte la NOTA*. E. 30" (76,2 cm) de ancho mínimo de la abertura F. 3" (7,6 cm) de espacio mín. desde ambos lados
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 53
    hoja con especificaciones técnicas y el diagrama de cableado se encuentran en la parte posterior de la estufa, en una bolsa plástica. NOTA: el armaz /serie/valores nominales, ubicada en el marco del horno detrás de la parte superior del lado derecho de la puerta del horno, tiene información sobre los
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 54
    la línea a 1/2 psi (3,5 kPa) de manómetro 14" (35,6 cm de presión de columna de agua) o menos Se debe cerrar la válvula de cierre individual manual para aislar la estufa del sistema de tubería de suministro de gas durante cualquier prueba de presión efectuada en el sistema con presiones de prueba
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 55
    de los esquineros de cartón. 5. Retire la base de cartón. Las patas niveladoras se pueden regular mientras la estufa está apoyada sobre la parte posterior; vea la sección "Regule las patas niveladoras". NOTA: para colocar la estufa nuevamente en posición vertical, coloque una hoja de cartón o una
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 56
    deslizar debajo de la estufa y sobre la pata niveladora posterior antes de instalar el soporte. NOTA: si se va a usar un kit de adornos, la parte superior de la superficie de cocción debe estar más alta que el mostrador. Consulte las instrucciones de instalación que se incluyen con el kit de adornos
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 57
    . Verifique con el nivel de lado a lado y del frente hacia la parte posterior. 2. Si la estufa no está nivelada, use una llave o pinzas regulador de presión de gas en la posición abierta 2. Abra la válvula de cierre manual de la línea de suministro de gas. La válvula está abierta cuando la manija est
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 58
    4. Retire las tapas y las bases de los quemadores de la superficie de cocción del empaque que contiene piezas. Coloque las bases de los quemadores como lo indica la ilustración siguiente para su modelo: Para los modelos WEG750H0H y WEGA25H0H: 6. Coloque las tapas de los quemadores sobre las bases
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 59
    rejilla. Frente lengüetas 2. Limpie la plancha antes de usarla. Consulte el Manual de uso y cuidado para ver las instrucciones de limpieza. La plancha se puede está enganchada en el soporte anti-vuelco. Vaya al paso 8. 4. Si la parte posterior de la estufa se separa más de 1/2" (1,3 cm) del piso sin
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 60
    cnico. Si necesita regular la llama del quemador de asar a la parrilla, vea la sección "Cómo regular la altura de la llama". Consulte el Manual del usuario para el funcionamiento correcto de los controles del horno. Quite/vuelva a colocar el cajón (en algunos modelos) Retire todos los elementos que
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 61
    cuales están ubicadas a ambos lados. Inserte las lengüetas de alineación de la parte trasera en las guías del cajón a ambos lados. Para volver a colocarlo estufa" del Manual del usuario. 7. Lea el Manual del usuario. 8. Encienda los quemadores de superficie y el horno. Vea el Manual del usuario para
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 62
    la válvula de cierre manual a la posición cerrada. B A C A. Línea de suministro de gas B. Válvula de cierre manual en la posición cerrada colocar el cajón". 2. Ubique el regulador de presión de gas en la parte posterior del compartimiento del cajón. NOTA: En los modelos con cajón de calentamiento
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 63
    10.000 BTU 0,92 L92 CTR NOTA: consulte la placa que indica modelo/serie/valores nominales, ubicada en el marco del horno detrás de la parte superior del lado derecho de la puerta del horno, para ver el tamaño correcto de los tornillos para cada ubicación de quemador. 5. Coloque los tornillos
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 64
    el quemador para asar a la parrilla de la campana del orificio del quemador para asar. NOTA: El quemador para asar colgará en la parte posterior del horno mientras se cambia la campana del orificio. A C B A. Orificio del horno 6. Aplique cinta adhesiva protectora al extremo de un sacatuercas de
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 65
    ón" en la sección "Instrucciones de instalación" de este manual para completar este procedimiento. IMPORTANTE: Asegúrese de guardar a colocar el cajón". 2. Ubique el regulador de presión de gas en la parte posterior del compartimiento del cajón. NOTA: En los modelos con cajón de calentamiento
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 66
    identificación 190 100 165 135 140 NOTA: consulte la placa que indica modelo/serie/valores nominales, ubicada en el marco del horno detrás de la parte superior del lado derecho de la puerta del horno, para ver el tamaño correcto de los tornillos para cada ubicación de quemador. 5. Coloque los
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 67
    del quemador de hornear. 5. Deslice el frente del quemador de hornear hacia el costado para retirar la lengüeta de la parte frontal del horno. Levante la parte posterior del quemador de hornear fuera del orificio del horno y reserve el quemador de hornear. No desconecte el cable. A B 10. Ubique
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 68
    . Las llamas de gas natural no tienen puntas amarillas. 4. Consulte "Complete la instalación" en la sección "Instrucciones de instalación" de este manual para completar este procedimiento. IMPORTANTE: Asegúrese de guardar los orificios que se acaban de reemplazar en la conversión. Cómo ajustar la
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 69
    llama de hornear del horno, ubique el obturador de aire cerca de la parte posterior central de la cavidad del cajón detrás del panel de acceso. 2. Afloje el tornillo de sujeción en el obturador de aire que en la parte posterior del quemador de asar. 3. Regule el obturador de aire según sea necesario
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 70
    Notas 70
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 71
    Notas 71
  • Whirlpool WEG750H0H | Instrucciones de instalacion - Page 72
    W11085333A ©2017 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Usado en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. 04/17
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

INSTALLATION INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM) SLIDE-IN GAS RANGES
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DES CUISINIÈRES
À GAZ ENCASTRABLES DE 30" (76,2 CM)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESTUFAS ELÉCTRICAS
DESLIZABLES DE 30" (76,2 cm)
W11085333A
Table of Contents
RANGE SAFETY
.............................................................................
2
INSTALLATION REQUIREMENTS
.................................................
4
Tools and Parts
.............................................................................
4
Location Requirements
................................................................
4
Electrical Requirements
...............................................................
7
Gas Supply Requirements
...........................................................
7
INSTALLATION INSTRUCTIONS
...................................................
9
Unpack Range
..............................................................................
9
Install Anti-Tip Bracket
.................................................................
9
Adjust Leveling Legs
..................................................................
10
Level Range
................................................................................
11
Make Gas Connection
...............................................................
11
Install Griddle
.............................................................................
13
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
......................
13
Electronic Ignition System
.........................................................
14
Remove/Replace Drawer
...........................................................
14
Oven Door
..................................................................................
15
Complete Installation
.................................................................
15
GAS CONVERSIONS
....................................................................
16
Propane Gas Conversion
...........................................................
16
Natural Gas Conversion
.............................................................
19
Adjust Flame Height
...................................................................
22
Table des matières
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
...................................................
24
EXIGENCES D’INSTALLATION
...................................................
26
Outillage et pièces
......................................................................
26
Exigences d'emplacement
.........................................................
26
Spécifications électriques
..........................................................
29
Spécifications de l’alimentation en gaz
.....................................
29
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
.............................................
31
Déballage de la cuisinière
..........................................................
31
Installation de la bride antibasculement
....................................
31
Réglage des pieds de nivellement
.............................................
32
Réglage de l’aplomb de la cuisinière
.........................................
33
Raccordement au gaz
................................................................
33
Installation de la plaque à frire
...................................................
34
Vérifier que la bride antibasculement est
bien installée et engagée
...........................................................
35
Système d’allumage électronique
..............................................
36
Dépose et réinstallation du tiroir
................................................
37
Porte du four
..............................................................................
37
Achever l’installation
..................................................................
38
CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ
......................
39
Conversion pour l’alimentation au propane
..............................
39
Conversion pour l’alimentation au gaz naturel
..........................
43
Réglage de la taille des flammes
...............................................
46
SEGURIDAD DE LA ESTUFA
.......................................................
48
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
.................................................
50
Herramientas y piezas
................................................................
50
Requisitos de ubicación
.............................................................
50
Requisitos eléctricos
..................................................................
53
Requisitos del suministro de gas
...............................................
53
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
.........................................
55
Desempaque la estufa
...............................................................
55
Instalación del soporte anti-vuelco
............................................
55
Regule las patas niveladoras
.....................................................
56
Nivelación de la estufa
...............................................................
57
Conexión del suministro de gas
................................................
57
Índice
Instalación de la plancha
...........................................................
59
Verifique que el soporte antivuelco
esté instalado y enganchado
.....................................................
59
Sistema de encendido electrónico
............................................
60
Quite/vuelva a colocar el cajón
..................................................
60
Puerta del horno
.........................................................................
61
Completar la instalación
............................................................
61
CONVERSIONES DE GAS
...........................................................
62
Conversión a gas propano
.........................................................
62
Conversión a gas natural
...........................................................
65
Cómo ajustar la altura de la llama
.............................................
68
IMPORTANT:
Installer:
Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner:
Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
Installateur :
Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire :
Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
IMPORTANTE:
Instalador:
Deje las instrucciones de instalación con el propietario.
Propietario:
Conserve las instrucciones de instalación para referencia futura.