Xerox 6128MFP Quick Use Guide - Page 3
Goes down one level
UPC - 095205751772
View all Xerox 6128MFP manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 3 highlights
Printer Tour Printer Tour EN Selects a function FR Permet de sélectionner une fonction IT Seleziona una funzione DE Auswahl der Betriebsart ES Selecciona una función PT Seleciona uma função EN One touch Fax numbers 1 - 8 FR Numéros de télécopie directs 1 - 8 IT Numeri di fax one-touch 1 - 8 DE Zielwahlnummern 1-8 ES Números de marcación de un toque para faxes 1 a 8 PT Números de fax de um toque 1 - 8 1 2 EN Selects the color mode FR Permet de sélectionner le mode couleur IT Seleziona la modalità di colore DE Farbmoduswahl ES Selecciona el modo de color PT Seleciona o modo de cores 3 4 5 6 7 8 EN Displays the active jobs or Walk-Up Features FR Affiche les travaux actifs ou les fonctions Walk-Up IT Visualizza i lavori attivi o le funzioni Walk-Up DE Anzeige von aktiven Aufträgen und Walk-Up-Funktionen ES Muestra los trabajos activos o Características de Walk-Up PT Exibe os trabalhos ativos ou os Recursos Walk-Up Copy Fax Email Scan Ready CMY K Color Mode B & W Color Job in Memory EN Goes up one level FR Remonte d'un niveau dans le menu IT Passa al menu di livello superiore DE Wechsel zu nächsthöherer Menüebene ES Asciende un nivel PT Sobe um nível no menu EN Scrolls up or down FR Permet de faire défiler vers le haut ou vers le bas IT Scorre verso l'alto o verso il basso DE Blättern nach oben und unten ES Desplaza hacia arriba o hacia abajo PT Rola para cima ou para baixo EN Email and fax address book FR Carnet d'adresses électroniques et de télécopie IT Rubrica indirizzi e-mail e fax DE E-Mail- und Faxadressbuch ES Libreta de direcciones de correo electrónico y fax PT Catálogo de endereços de e-mail e fax OK OK EN Goes down one level FR Descend d'un niveau dans le menu IT Passa al menu di livello inferiore DE Wechsel zu nächstniedrigerer Menüebene ES Desciende un nivel PT Desce um nível no menu EN Goes up one menu level FR Remonte d'un niveau dans le menu IT Passa al menu di livello superiore DE Wechsel zu nächsthöherer Menüebene ES Asciende un nivel de menú PT Sobe um nível no menu EN Enters the System menu EN Resets the job settings to defaults FR Ouvre le menu Système IT Accede al menu Config DE Aufrufen des Menüs "System" ES Entra al menú Sistema PT Acessa o menu Sistema FR Rétablit les paramètres par défaut du travail IT Ripristina le impostazioni di lavoro predefinite DE Wiederherstellung der Standardeinstellungen für den Auftrag ES Restaura los parámetros del trabajo a los valores predeterminados PT Restaura as configurações do trabalho para os padrões EN Alphanumeric keypad EN Power Saver wake up FR Pavé alphanumérique IT Tastiera alfanumerica DE Tastatur ES Teclado alfanumérico PT Teclado alfanumérico Job Status @:./ ABC DEF 1 2 3 Wake Up Clear All System GHI JKL MNO 4 5 6 Stop PQRS TUV WXYZ Address Book 7 8 9 -_~ Start OK 0 # Manual Dial Redial/ Pause Speed Dial C FR Activation du mode d'économie d'énergie IT Attivazione risparmio energetico DE Aktivierung aus der Energiesparfunktion ES Salir del modo de ahorro de energía PT Sair do modo de economia de energia EN Cancels the current job FR Annule le travail en cours IT Annulla il lavoro corrente DE Abbrechen des aktuellen Auftrags ES Cancela el trabajo actual PT Cancela o trabalho atual EN Starts a copy, scan, or fax job FR Lance un travail de copie, de numérisation ou de télécopie IT Avvia un lavoro di copia, scansione o fax DE Starten von Kopier-, Scan- und Faxaufträgen ES Inicia un trabajo de copia, exploración o fax PT Inicia um trabalho de cópia, digitalização ou fax EN Accesses fax numbers EN Enters fax numbers FR Permet d'entrer les numéros de télécopie IT Inserisce numeri di fax DE Eingabe von Faxnummern ES Introduce el número de fax PT Insere números de fax FR Donne accès aux numéros de télécopie IT Accede a numeri di fax DE Aufrufen von Faxnummern ES Accede a los números de fax PT Acessa os números de fax EN Deletes alphanumeric characters EN Inserts pauses in fax numbers FR Insère des pauses dans les numéros de télécopie IT Inserisce pause nei numeri di fax DE Einfügen von Wählpausen in Faxnummern ES Inserta pausas en números de fax PT Insere pausas em números de fax FR Supprime les caractères alphanumériques IT Cancella i caratteri alfanumerici DE Löschen eingegebener Zeichen ES Elimina los caracteres alfanuméricos PT Exclui os caracteres alfanuméricos 4 5 www.xerox.com/office/6128MFPsupport