Alpine PDX-4.100M Instruction Manual - Page 9

Amplifier/Conseils

Page 9 highlights

TYPICAL SYSTEM CONNECTIONS/CONNEXIONS TYPIQUES DU SYSTEME/CONEXIONES TIPICAS DEL SISTEMA O [English] O Battery Lead (sold separately) • Remote Turn-On Lead (sold separately) Ground Lead (sold separately) O Front Left Speaker (sold separately) O Front Right Speaker (sold separately) 0) Rear Left Speaker (sold separately) OO Rear Right Speaker (sold separately) Subwoofer (sold separately) OO RCA Extension Cable (sold separately) Speaker Plug O Head Unit, etc. O Y-Adaptor (sold separately) [Francais] • Conducteur de la batterie (vendu separement) • Conducteur de mise sous tension telecommandee (vendu separement) • Conducteur de mise a la terre (vendu separement) • Haut-parleur avant gauche (vendu separement) • Haut-parleur avant droit (vendu separement) m Haut-parleur arriere gauche (vendu separement) • Haut-parleur arriere droit (vendu separement) • Haut-parleur de sous-graves (vendu separement) OO Cable d'extension RCA (vendu separement) Prise du haut-parleur O Unite principale, etc. O Adaptateur en forme de • V • (vendu separement) [Espanol] O Cable de la bateria (vendido separadamente) O Cable pare encendido remoto (vendido separadamente) 0 Cable de tierra (vendido separadamente) 0 Altavoz delantero izquierdo (vendido separadamente) Altavoz delantero derecho (vendido separadamente) Altavoz trasero izquierdo (vendido separadamente) 0 Altavoz trasero derecho (vendido separadamente) 0 Altavoz de subgraves (vendido separadamente) 0 Prolongador electrico RCA (vendido separadamente) Toma del altavoz 0 Unidad principal, etc. 0 Adaptador en forma de "V" (vendido separadamente) 5 Speaker System/Systeme de 5 haut-parleurs/Sistema de 5 altavoces Rear output terminal/ Terminal de sortie enlace / Terminal de sallda besero . . Remote Turn-On Lead/ F demise sous lenient. distance / cable de encendido wow Front output terminal/ -FM Terminal de sortie avant/ Terminal de sada delantero (L) n(R) (L)T T(R) CD Head unit (sold separately)/ Unite principale CD (vendu separement(/ Unidad principal de CD (vendido por separado) Subwoofer output terminal/ ()L) L-1 (R) Terminal de sortie du subwoofer / Termhal de suede del subwasfer (L) ( 0 o HEN 00 •o f 0 @tits 7 (PDX ---- • 4.100M)O4 0 O 0 ,r (PDX .600M) Fig. 11 3 Speaker System/Systeme de 3 haut-parleurs/Sistema de 3 altavoces 0 WTI 101 nIaiaa ". ' ttItt Ur, ,r).• rce CDRe), - LP*oft... Id MI innkluee •I 1 annhees•desds.o.. S in) L2U 00 0 Important Tips on Bridging an Amplifier/Conseils importants lors de la mise en pont d'un amplificateur/ Consejos importantes cuando conecte en puente un amplificador NOTE: The following troubles may occur when it is not properly connected. 1) One side input results in low output. 2) One side input will cause failure. 3) One side input may cause more heating and thus result in the earlier operation of overheating protection. O Proper connection/ Connexion correcte/ Conexidn correcta , li (o REMAROUE: ROTA: Les difficulties suivantes peuvent se produire Las drficultades siguientes pueden ocurrir quanbdasilsne'est pas correctement rake. cuando no esta conectado correctamente. 1) Entree dun seul cote causant une sortie 1) Entrada de un solo lado ocasionando una salida baja. 2) Entree d'un seul MOM causant une panne. 2) Entrada de un solo lado ocasionando folios. 3) Lentree d'un seul cote peut causer plus 3) La entrada de un solo lado puede producir de chauffage et avoir ainsi comme mas calor y dar lugar asi a una operaci6n consequence ('operation plus tat de la mas temprana de la proteccien de protection de surchauffe. recalentamiento. XImproper connection/ Connexion incorrecte/ Conexion incorrecta R) 0 IL) ®' to 0 410=-0.3= (L) (One signal Un signal / Una sang (L) (One signal / Un signal / Una senab Fig. 12

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15

0
0
0
0
0
0
0
TYPICAL
SYSTEM
CONNECTIONS/CONNEXIONS
TYPIQUES
DU
SYSTEME/CONEXIONES
TIPICAS
DEL
SISTEMA
[English]
O
Battery
Lead
(sold
separately)
Remote
Turn
-On
Lead
(sold
separately)
Ground
Lead
(sold
separately)
O
Front
Left
Speaker
(sold
separately)
O
Front
Right
Speaker
(sold
separately)
0)
Rear
Left
Speaker
(sold
separately)
O
Rear
Right
Speaker
(sold
separately)
O
Subwoofer
(sold
separately)
O
RCA
Extension
Cable
(sold
separately)
O
Speaker
Plug
O
Head
Unit,
etc.
O
Y
-Adaptor
(sold
separately)
[Francais]
Conducteur
de
la
batterie
(vendu
separement)
Conducteur
de
mise
sous
tension
telecommandee
(vendu
separement)
Conducteur
de
mise
a
la
terre
(vendu
separement)
Haut-parleur
avant
gauche
(vendu
separement)
Haut-parleur
avant
droit
(vendu
separement)
m
Haut-parleur
arriere
gauche
(vendu
separement)
Haut-parleur
arriere
droit
(vendu
separement)
Haut-parleur
de
sous
-graves
(vendu
separement)
O
Cable
d'extension
RCA
(vendu
separement)
O
Prise
du
haut-parleur
O
Unite
principale,
etc.
O
Adaptateur
en
forme
de
V
(vendu
separement)
[Espanol]
O
Cable
de
la
bateria
(vendido
separadamente)
O
Cable
pare
encendido
remoto
(vendido
separadamente)
Cable
de
tierra
(vendido
separadamente)
Altavoz
delantero
izquierdo
(vendido
separadamente)
Altavoz
delantero
derecho
(vendido
separadamente)
Altavoz
trasero
izquierdo
(vendido
separadamente)
Altavoz
trasero
derecho
(vendido
separadamente)
Altavoz
de
subgraves
(vendido
separadamente)
Prolongador
electrico
RCA
(vendido
separadamente)
Toma
del
altavoz
Unidad
principal,
etc.
Adaptador
en
forma
de
"V"
(vendido
separadamente)
5
Speaker
System/Systeme
de
5
haut-parleurs/Sistema
de
5
altavoces
Rear
output
terminal/
Terminal
de
sortie
enlace
/
Terminal
de
sallda
besero
. .
Front
output
terminal/
Terminal
de
sortie
avant/
Terminal
de
sada
delantero
(L)
n(R)
(L)T
T(R)
CD
Head
unit
(sold
separately)/
Unite
principale
CD
(vendu
separement(/
Unidad
principal
de
CD
(vendido
por
separado)
Remote
Turn
-On
Lead/
F
demise
sous
lenient.
distance
/
cable
de
encendido
wow
—FM
L)
(
L-1
(R)
Subwoofer
output
terminal/
)
Terminal
de
sortie
du
subwoofer
/
Termhal
de
suede
del
subwasfer
(L)
(
0
HEN
00
(PDX
4.100M)O4
7
----
o
f
o
0
@tits
,r
(PDX
.600M)
0
O
0
Fig.
11
li
3
Speaker
System/Systeme
de
3
haut-parleurs/Sistema
de
3
altavoces
0
101
nIaiaa
".
'
ttItt
WTI
Ur,
,r)
.
rce
CD
Re),
-
LP*
oft...
Id
MI
innkluee
I
1
annhees•desds.o..
S
in)
L2U
0
00
Important
Tips
on
Bridging
an
Amplifier/Conseils
importants
lors
de
la
mise
en
pont
d'un
amplificateur/
Consejos
importantes
cuando
conecte
en
puente
un
amplificador
NOTE:
The
following
troubles
may
occur
when
it
is
not
properly
connected.
1)
One
side
input
results
in
low
output.
2)
One
side
input
will
cause
failure.
3)
One
side
input
may
cause
more
heating
and
thus
result
in
the
earlier
operation
of
overheating
protection.
O
Proper
connection/
Connexion
correcte/
Conexidn
correcta
,
®'
(o
IL)
to
0
REMAROUE:
Les
difficulties
suivantes
peuvent
se
produire
quan
b
d
as
il
s
n
e
'
e
st
pas
correctement
rake.
1)
Entree
dun
seul
cote
causant
une
sortie
2)
Entree
d'un
seul
MOM
causant
une
panne.
3)
Lentree
d'un
seul
cote
peut
causer
plus
de
chauffage
et
avoir
ainsi
comme
consequence
('operation
plus
tat
de
la
protection
de
surchauffe.
410=-0.3=
(L)
(One
signal
Un
signal
/
Una
sang
ROTA:
Las
drficultades
siguientes
pueden
ocurrir
cuando
no
esta
conectado
correctamente.
1)
Entrada
de
un
solo
lado
ocasionando
una
salida
baja.
2)
Entrada
de
un
solo
lado
ocasionando
folios.
3)
La
entrada
de
un
solo
lado
puede
producir
mas
calor
y
dar
lugar
asi
a
una
operaci6n
mas
temprana
de
la
proteccien
de
recalentamiento.
X
Improper
connection/
Connexion
incorrecte/
Conexion
incorrecta
0
R)
(L)
Fig.
12
(One
signal
/
Un
signal
/
Una
senab