Behringer MIX-SEQUENCER MODULE 1050 Quick Start Guide - Page 20

Counter, ZŁĄcze Ext Gate Link, Out A/b

Page 20 highlights

38 MIX-SEQUENCER MODULE 1050 sekwencer będzie przełączał między kanałami w czterech równoległych rzędach po cztery, podczas gdy mikser przesyła każdy z rzędów po cztery do odrębnych wyjść. W prawej pozycji sekwencer będzie przełączał przez wszystkie kanały w jednym rzędzie sekwencji ośmiu, podczas gdy mikser przesyła wszystkie osiem kanałów jako pojedynczą grupę do obu wyjść. Środkowa pozycja to ustawienie mieszane, w którym sekwencer przechodzi przez kanały w dwóch grupach po cztery, ale wszystkie osiem kanałów audio jest miksowanych i przesyłanych jako pojedyncza grupa. (12) COUNTER - Użyj tego pokrętła, aby ustawić liczbę kroków w sekwencji, zanim cykl zostanie powtórzony. Gdy strona COUNTER przełącznika COUNTER/ MIXER jest ustawiona na dwie sekwencje po cztery kroki każda,przełącznik COUNTER będzie działał tylko do ustawienia 4. (13) ZŁĄCZE EXT GATE LINK - Aby podłączyć moduł 1050 do modułu 1027, włóż dołączony kabel 12-drożny do złącza EXT GATE LINK znajdującego się na dole modułu 1050, a następnie włóż drugi koniec kabla do złącza EXT GATE LINK modułu 1027. 1027 będzie teraz urządzeniem nadrzędnym (master), a 1050 podrzędnym (slave) gdy przełącznik EXT GATE jest ustawiony na ENABLE. (14) OUT A/B - Użyj tych wyjść, aby przesłać miks końcowy z modułu do dalszego przetwarzania przez inny sprzęt. Gdy przełącznik COUNTER/MIXER znajduje się w lewej pozycji, mikser będzie przesyłał grupę kanałów 1-4 przez wyjście OUT A, natomiast grupę kanałów 5-8 przez OUT B. Gdy przełącznik COUNTER/MIXER znajduje się w środkowej lub prawej pozycji, wszystkie kanały są zmiksowane razem i wysyłane jako podwojony sygnał mono przez zarówno OUT A jak i OUT B. Quick Start Guide 39 (EN) Power Connection The MIX-SEQUENCER MODULE 1050 module comes with the required power cable for connecting to a standard Eurorack power supply system. Follow these steps to connect power to the module. It is easier to make these connections before the module has been mounted into a rack case. 1. Turn the power supply or rack case power off and disconnect the power cable. 2. Insert the 16-pin connector on the power cable into the socket on the power supply or rack case. The connector has a tab that will align with the gap in the socket, so it cannot be inserted incorrectly. If the power supply does not have a keyed socket, be sure to orient pin 1 (-12 V) with the red stripe on the cable. 3. Insert the 10-pin connector into the socket on the back of the module. The connector has a tab that will align with the socket for correct orientation. 4. After both ends of the power cable have been securely attached, you may mount the module in a case and turn on the power supply. Installation The necessary screws are included with the module for mounting in a Eurorack case. Connect the power cable before mounting.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

39
Quick Start Guide
38
MIX-SEQUENCER MODULE 1050
sekwencer będzie przełączał
między kanałami w czterech
równoległych rzędach po
cztery, podczas gdy mikser
przesyła każdy z rzędów po
cztery do odrębnych wyjść.
W prawej pozycji sekwencer
będzie przełączał przez
wszystkie kanały w jednym
rzędzie sekwencji ośmiu,
podczas gdy mikser przesyła
wszystkie osiem kanałów
jako pojedynczą grupę do
obu wyjść. Środkowa pozycja
to ustawienie mieszane,
w którym sekwencer
przechodzi przez kanały w
dwóch grupach po cztery,
ale wszystkie osiem kanałów
audio jest miksowanych
i przesyłanych jako
pojedyncza grupa.
(12)
COUNTER
– Użyj tego
pokrętła, aby ustawić liczbę
kroków w sekwencji, zanim
cykl zostanie powtórzony.
Gdy strona COUNTER
przełącznika COUNTER/
MIXER jest ustawiona na
dwie sekwencje po cztery
kroki każda,przełącznik
COUNTER będzie działał tylko
do ustawienia 4.
(13)
ZŁĄCZE EXT GATE LINK
– Aby podłączyć moduł
1050 do modułu 1027,
włóż dołączony kabel
12-drożny do złącza EXT
GATE LINK znajdującego
się na dole modułu 1050, a
następnie włóż drugi koniec
kabla do złącza EXT GATE
LINK modułu 1027. 1027
będzie teraz urządzeniem
nadrzędnym (master), a
1050 podrzędnym (slave)
gdy przełącznik EXT GATE
jest ustawiony na ENABLE.
(14)
OUT A/B
– Użyj tych wyjść,
aby przesłać miks końcowy
z modułu do dalszego
przetwarzania przez inny
sprzęt. Gdy przełącznik
COUNTER/MIXER znajduje
się w lewej pozycji,
mikser będzie przesyłał
grupę kanałów 1-4 przez
wyjście OUT A, natomiast
grupę kanałów 5-8 przez
OUT B. Gdy przełącznik
COUNTER/MIXER znajduje
się w środkowej lub prawej
pozycji, wszystkie kanały
są zmiksowane razem i
wysyłane jako podwojony
sygnał mono przez zarówno
OUT A jak i OUT B.
(EN)
Power Connection
The MIX-SEQUENCER MODULE 1050 module comes with the required power
cable for connecting to a standard Eurorack power supply system.
Follow these steps to connect power to the module. It is easier to make
these connections before the module has been mounted into a rack case.
1.
Turn the power supply or rack case power off and disconnect the
power cable.
2.
Insert the 16-pin connector on the power cable into the socket on
the power supply or rack case. The connector has a tab that will align
with the gap in the socket, so it cannot be inserted incorrectly. If the
power supply does not have a keyed socket, be sure to orient pin 1
(-12 V) with the red stripe on the cable.
3.
Insert the 10-pin connector into the socket on the back of
the module. The connector has a tab that will align with the socket
for correct orientation.
4.
After both ends of the power cable have been securely attached,
you may mount the module in a case and turn on the power supply.
Installation
The necessary screws are included with the module for mounting in a
Eurorack case. Connect the power cable before mounting.