Section |
Page |
About This Manual 1 |
2 |
How This Manual is Organized 1 |
2 |
Safety 2 |
2 |
Important Safety Instructions 2 |
2 |
Getting Started 6 |
2 |
Parts and Accessories 6 |
2 |
Control* 9 |
2 |
Before Using the Oven for the First Time 9 |
2 |
Operation 10 |
2 |
About the Appliance 10 |
2 |
Basic Features 10 |
2 |
Special Features 12 |
2 |
Getting the Most Out of Your Appliance 16 |
2 |
General Tips 16 |
2 |
Bake 17 |
2 |
Convection Bake 18 |
2 |
Pie 19 |
2 |
Pizza 20 |
2 |
Roast 21 |
2 |
Convection Roast 21 |
2 |
Broil 23 |
3 |
Convection Broil 24 |
3 |
Proof 25 |
3 |
Warm 25 |
3 |
Cleaning and Maintenance 26 |
3 |
Cleaning 26 |
3 |
Maintenance 28 |
3 |
Service 30 |
3 |
Before Calling Service 30 |
3 |
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY 32 |
3 |
About This Manual |
4 |
How This Manual is Organized |
4 |
Safety |
5 |
Important Safety Instructions |
5 |
Read and save these instructions |
5 |
Proper Installation and Maintenance |
5 |
Fire Safety |
5 |
Important Safety Instructions |
6 |
Read and save these instructions |
6 |
1) You know you have a CLASS ABC extinguisher and you already know how to operate it. |
6 |
2) The fire is small and contained in the area where it started. |
6 |
3) The fire department is being called. |
6 |
4) You can fight the fire with your back to an exit. |
6 |
Burn Prevention |
6 |
Important Safety Instructions |
7 |
Read and save these instructions |
7 |
Child Safety |
7 |
Cleaning Safety |
7 |
Important Safety Instructions |
8 |
Read and save these instructions |
8 |
1. Providing good ventilation when cooking with gas. |
8 |
2. Providing good ventilation during and immediately after self-cleaning the oven. |
8 |
3. Operating the unit according to the instructions in this manual. |
8 |
Cookware Safety |
8 |
Getting Started |
9 |
Parts and Accessories |
9 |
Parts* |
9 |
Cooling Fan |
9 |
Oven Vent |
9 |
Convection Fan |
10 |
Oven Bottom |
10 |
Note: |
10 |
Accessories |
10 |
Inserting Rack |
10 |
Flat Rack |
10 |
1. Grasp rack firmly on both sides. |
11 |
2. Insert rack (see picture). |
11 |
3. Tilt rack up to allow stop into rack guide. |
11 |
4. Bring rack to a horizontal position and push the rest of the way in. Rack should be straight and flat, not crooked. |
11 |
1. Grasp rack firmly on both sides and pull rack toward you. |
11 |
2. When the stop is reached, tilt rack up and pull the rest of the way out. |
11 |
Control* |
12 |
Before Using the Oven for the First Time |
12 |
Operation |
13 |
About the Appliance |
13 |
Basic Features |
13 |
Setting the Clock |
13 |
1. Turn the Cooking Mode dial to \ |
13 |
2. Press Clock. |
13 |
3. Use the Settings dial to set the current time. |
13 |
4. Press Clock. |
13 |
Setting the Cooking Mode and Temperature |
14 |
1. Turn the Cooking Mode dial to the preferred cooking mode. |
14 |
Temp |
14 |
2. Turn the Settings dial to set the temperature. |
14 |
Note: |
14 |
Heating Time Limitation |
14 |
Timer |
15 |
1. Press Timer. |
15 |
2. Turn the Settings dial to set the amount of time. |
15 |
3. Press Timer. |
15 |
Note: |
15 |
Special Features |
15 |
Fast Preheat |
15 |
1. Set the cooking mode and temperature. |
15 |
2. Press Fast Preheat. |
15 |
Note: |
16 |
Cook Time |
16 |
1. Set the cooking mode and temperature. |
16 |
2. Press Cook Time. |
16 |
3. Turn the Settings dial to change the default time as necessary. |
16 |
Note: |
16 |
Customer Settings |
17 |
1. Press Temp for two seconds to access the Customer Settings menu. |
18 |
2. Use the settings dial to set the desired value. |
18 |
3. Confirm by pressing Timer. |
18 |
Getting the Most Out of Your Appliance |
19 |
General Tips |
19 |
Pan Placement |
19 |
Aluminum Foil |
19 |
Preheating the Oven |
19 |
For Best Results |
19 |
Baking Pans and Dishes |
19 |
High Altitude Baking |
19 |
Condensation |
20 |
Bake |
20 |
Tips: |
20 |
Convection Bake |
21 |
Tips |
21 |
Convection Bake Chart |
21 |
Pie |
22 |
Tips: |
22 |
Pie Chart |
23 |
Pizza |
23 |
Tips: |
23 |
Roast |
24 |
Tips: |
24 |
Convection Roast |
24 |
Tips: |
24 |
Convection Roast Chart |
25 |
Broil |
26 |
Tips: |
26 |
Broil Chart |
26 |
Convection Broil |
27 |
Tips: |
27 |
Convection Broil Chart |
27 |
Proof |
28 |
Warm |
28 |
Cleaning and Maintenance |
29 |
Cleaning |
29 |
Self-Clean |
29 |
1. Remove all accessories and racks from the oven. |
29 |
2. Turn the Heating Mode Dial to Self Clean. |
29 |
3. Turn the settings dial to set the cleaning time. Select 2:30 hours for a heavily soiled oven. Select 1:30 hours for a lightly soiled oven. |
29 |
Note: |
29 |
Avoid These Cleaners |
29 |
Cleaning Guide |
30 |
Maintenance |
31 |
Replacing an Oven Light |
31 |
1. Turn off power to the oven at the main power supply (fuse or breaker box). |
31 |
2. Remove the glass cover by unscrewing it. |
31 |
3. Remove the bulb. |
31 |
4. Grasp new bulb with a clean, dry cloth and replace the bulb. |
31 |
5. Screw the glass cover back on. |
31 |
6. Turn power back on at the main power supply (fuse or breaker box). |
31 |
Removing the Oven Door |
31 |
1. Be sure to read the above WARNING before attempting to remove the door. |
32 |
2. Open the door completely. |
32 |
3. Flip levers on hinges toward you. |
32 |
1. Close door carefully until it stops. It will be about half way closed. |
32 |
2. Holding the door firmly on both sides using both hands, pull the door up and out of the hinge slots. Hold firmly; the door is heavy. |
32 |
3. Place the door in a convenient and stable location for cleaning. |
32 |
1. Holding the door firmly in both hands, place hinges in hinge slots. |
32 |
2. Open door all the way to expose hinges and slots. |
32 |
3. Push lever down and away from you until flush with the bracket. |
32 |
4. Close and open door slowly to be sure it is correctly and securely in place. Door must be straight, not crooked. |
32 |
Service |
33 |
Before Calling Service |
33 |
Troubleshooting Chart |
33 |
Data Plate |
34 |
How to Obtain Service or Parts |
34 |
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY |
35 |
What this Warranty Covers & Who it Applies to |
35 |
How Long the Warranty Lasts |
35 |
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy |
35 |
Out of Warranty Product |
35 |
Warranty Exclusions |
36 |
À propos de ce manuel 1 |
38 |
Comment ce manuel est organisé 1 |
38 |
Sécurité 2 |
38 |
Consignes de sécurité importantes 2 |
38 |
Mise en route 6 |
38 |
Pièces et accessoires 6 |
38 |
Tableau de commande* 9 |
38 |
Avant la première utilisation 10 |
38 |
Fonctionnement 11 |
38 |
À propos de l'appareil 11 |
38 |
Fonctionnalités de base 11 |
38 |
Fonctions spéciales 14 |
38 |
Tirer le meilleur parti de votre appareil 18 |
38 |
Conseils généraux 18 |
38 |
Cuisson 19 |
38 |
Cuisson par convection 20 |
38 |
Rôtissage 21 |
38 |
Rôtissage par convection 22 |
38 |
Cuisson au gril 23 |
38 |
Cuisson au gril par convection 24 |
38 |
Apprêt 25 |
39 |
Maintien au chaud 26 |
39 |
Tarte 26 |
39 |
Pizza 27 |
39 |
Nettoyage et entretien 28 |
39 |
Nettoyage 28 |
39 |
Entretien 30 |
39 |
Dépannage 33 |
39 |
Avant d'appeler le service de dépannage 33 |
39 |
ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT 35 |
39 |
À propos de ce manuel |
40 |
Comment ce manuel est organisé |
40 |
Sécurité |
41 |
Consignes de sécurité importantes |
41 |
Lire et conserver ces consignes |
41 |
Installation et entretien corrects |
41 |
Consignes de sécurité importantes |
42 |
Lire et conserver ces consignes |
42 |
Sécurité-incendie |
42 |
1) Vous savez que vous disposer d'un extincteur d'incendie de CLASSE ABC et vous savez vous en servir. |
42 |
2) L'incendie est de petite ampleur et contenu dans la zone où il s'est déclaré. |
42 |
3) Le service d'incendie est appelé. |
42 |
4) On peut combattre l'incendie le dos tourné vers la sortie. |
42 |
Consignes de sécurité importantes |
43 |
Lire et conserver ces consignes |
43 |
Prévention des brûlures |
43 |
Sécurité des enfants |
43 |
Consignes de sécurité importantes |
44 |
Lire et conserver ces consignes |
44 |
Sécurité pendant le nettoyage |
44 |
1. assurant une bonne ventilation pendant la cuisson à gaz ; |
44 |
2. assurant une bonne ventilation pendant et immédiatement après l'autonettoyage du four ; |
44 |
3. utilisant l'appareil selon les instructions figurant dans ce guide. |
44 |
Sécurité de la batterie de cuisine |
44 |
Mise en route |
45 |
Pièces et accessoires |
45 |
Pièces* |
45 |
Ventilateur de refroidissement |
45 |
Évent du four |
45 |
Ventilateur à convection |
46 |
Sole du four |
46 |
Remarque : |
46 |
Accessoires |
46 |
Mise en place de la grille |
46 |
Grille plate |
46 |
1. Saisir fermement la grille par les côtés. |
47 |
2. Installer la grille (voir illustration). |
47 |
3. Incliner la grille vers le haut pour mettre la butée dans le guide. |
47 |
4. Amener la grille en position horizontale et pousser jusqu'au fond. La grille doit être droite, à plat et ne doit pas dévier. |
47 |
1. Saisir fermement la grille par les côtés et tirer vers soi. |
47 |
2. Lorsque la butée est atteinte, incliner vers le haut et tirer complètement vers soi. |
47 |
Tableau de commande* |
48 |
Avant la première utilisation |
49 |
Fonctionnement |
50 |
À propos de l'appareil |
50 |
Fonctionnalités de base |
50 |
Réglage de l'horloge |
50 |
1. Régler le Sélecteur du mode de cuisson sur la position Off. |
50 |
2. Appuyer sur la touche Clock (Horloge). |
50 |
3. Régler l'heure actuelle à l'aide du Sélecteur de réglage. |
50 |
4. Appuyer sur la touche Clock (Horloge). |
50 |
Paramétrage du mode de cuisson et de la température |
51 |
1. Tourner le Sélecteur du mode de cuisson Mode au mode de cuisson désiré. |
51 |
Temp (Tempéra ture) |
51 |
2. Tourner le Sélecteur de réglage pour sélectionner la température. |
51 |
Remarque : |
51 |
Limitation du temps de chauffage |
52 |
Minuterie |
52 |
1. Appuyer sur Timer (Minuterie). |
52 |
2. Tourner le Sélecteur de réglage pour sélectionner la durée. |
52 |
3. Appuyer sur Timer (Minuterie). |
52 |
Remarque : |
52 |
Fonctions spéciales |
53 |
Préchauffage rapide |
53 |
1. Régler le mode de cuisson et la température. |
53 |
2. Appuyer sur la touche Fast Preheat (Préchauffage rapide). |
53 |
Remarque : |
53 |
Temps de cuisson |
54 |
1. Régler le mode de cuisson et la température. |
54 |
2. Appuyer sur la touche Cook Time (Temps de cuisson). |
54 |
3. Tourner au besoin le Sélecteur de réglage pour modifier le temps par défaut. |
54 |
Remarque : |
54 |
Paramètres du client |
55 |
1. Appuyer sur la touche Temp (Température) pendant deux secondes pour afficher le menu des paramètres du client. |
56 |
2. Utiliser le Sélecteur de réglage pour sélectionner la valeur désirée. |
56 |
3. Confirmer en appuyant sur Timer (Minuterie). |
56 |
Tirer le meilleur parti de votre appareil |
57 |
Conseils généraux |
57 |
Mise en place des ustensiles de cuisson |
57 |
Papier aluminium |
57 |
Préchauffer le four |
57 |
Pour de meilleurs résultats : |
57 |
Moules et plats |
57 |
Cuisson à haute altitude |
58 |
Condensation |
58 |
Cuisson |
58 |
Conseils : |
58 |
Cuisson par convection |
59 |
Conseils |
59 |
Tableau de cuisson par convection |
60 |
Rôtissage |
60 |
Conseils : |
60 |
Rôtissage par convection |
61 |
Conseils : |
61 |
Tableau de cuisson de rôtissage par convection |
61 |
Cuisson au gril |
62 |
Conseils : |
62 |
Cuisson au gril par convection |
63 |
Conseils : |
63 |
Tableau de cuisson au gril par convection |
64 |
Apprêt |
64 |
Maintien au chaud |
65 |
Tarte |
65 |
Conseils : |
65 |
Tableau de cuisson de tartes en mode Pie (Tarte) |
66 |
Pizza |
66 |
Conseils : |
66 |
Nettoyage et entretien |
67 |
Nettoyage |
67 |
Autonettoyage |
67 |
1. Retirer tous les accessoires et toutes les grilles du four. |
67 |
2. Régler le Sélecteur du mode de cuisson sur Self Clean (Autonettoyage). |
67 |
3. Tourner le Sélecteur de réglage pour sélectionner le temps de nettoyage. Sélectionner 2:3o heures pour nettoyer un four très sale. Sélectionner 1:30 heures pour nettoyer un four peu sale. |
67 |
Remarque : |
67 |
Éviter ces produits nettoyants |
68 |
Guide de nettoyage |
68 |
Entretien |
69 |
Remplacement de l'ampoule du four |
69 |
1. Couper l'alimentation du four au tableau de distribution principal (boîte à fusibles ou boîtier de disjoncteurs). |
69 |
2. Retirer le couvercle en verre en le dévissant. |
69 |
3. Enlever l'ampoule. |
69 |
4. Saisir l'ampoule avec un chiffon propre et sec et remplacer l'ampoule. |
69 |
5. Revisser le couvercle en verre pour le mettre en place. |
69 |
6. Remettre le courant au tableau d'alimentation principal (boîte à fusibles ou boîtier de disjoncteurs). |
69 |
Retrait de la porte du four |
70 |
1. Veiller à lire l'AVERTISSEMENT ci- dessus avant de tenter de démonter la porte. |
70 |
2. Ouvrir la porte complètement. |
70 |
3. Basculer les leviers des charnières vers soi. |
70 |
1. Fermer la porte doucement jusqu'à ce qu'elle se bloque. Elle se ferme environ à mi-chemin. |
70 |
2. Tenir fermement la porte par les côtés avec les deux mains, tirer tout droit vers le haut hors fentes de charnières et la sortir. Maintenir fermement, la porte est lourde. |
70 |
3. Placer la porte dans un endroit pratique et stable pour le nettoyage. |
70 |
1. Tenir fermement la porte avec les deux mains. Placer les charnières dans les fentes. |
71 |
2. Ouvrir la porte complètement pour exposer charnières et fentes. |
71 |
3. Pousser le levier vers le bas et loin de soi jusqu'à ce qu'il vienne affleurer l'attache. |
71 |
4. Fermer et ouvrir la porte lentement pour s'assurer qu'elle est correctement et solidement installée. Elle doit être droite et ne pas dévier. |
71 |
Dépannage |
72 |
Avant d'appeler le service de dépannage |
72 |
Tableau de dépannage |
72 |
Plaque signalétique |
73 |
Comment obtenir des services de dépannage ou des pièces |
73 |
ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT |
74 |
Couverture de la garantie et à qui elle s'applique |
74 |
Durée de la garantie |
74 |
La réparation ou le remplacement du produit comme recours exclusif |
74 |
Produit hors garantie |
75 |
Exclusions de la garantie |
75 |
Acerca de este manual 1 |
78 |
Cómo se organiza este manual 1 |
78 |
Seguridad 2 |
78 |
Instrucciones de seguridad importantes 2 |
78 |
Comienzo 7 |
78 |
Piezas y accesorios 7 |
78 |
Control* 10 |
78 |
Antes de usar el horno por primera vez 11 |
78 |
Operación 12 |
78 |
Acerca del electrodoméstico 12 |
78 |
Funciones básicas 12 |
78 |
Funciones especiales 15 |
78 |
Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico 19 |
78 |
Consejos generales 19 |
78 |
Hornear 21 |
78 |
Hornear por convección 22 |
78 |
Asar 23 |
78 |
Asar por convección 24 |
78 |
Asar con calor directo por convección 25 |
78 |
Asar con calor directo 27 |
78 |
Elevar 27 |
79 |
Calentar 28 |
79 |
Pay 28 |
79 |
Pizza 29 |
79 |
Limpieza y mantenimiento 30 |
79 |
Limpieza 30 |
79 |
Mantenimiento 32 |
79 |
Servicio técnico 35 |
79 |
Antes de llamar al servicio técnico 35 |
79 |
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO 37 |
79 |
Acerca de este manual |
80 |
Cómo se organiza este manual |
80 |
Seguridad |
81 |
Instrucciones de seguridad importantes |
81 |
Lea y conserve estas instrucciones |
81 |
Instalación y mantenimiento adecuados |
81 |
Instrucciones de seguridad importantes |
82 |
Lea y conserve estas instrucciones |
82 |
Seguridad para evitar incendios |
82 |
1) Sabe que tiene un extinguidor CLASE ABC y ya sabe cómo usarlo. |
82 |
2) El incendio es pequeño y se limita al área donde se originó. |
82 |
3) Alguien llamó al departamento de bomberos. |
82 |
4) Puede combatir el incendio con la espalda en dirección a una salida. |
82 |
Instrucciones de seguridad importantes |
83 |
Lea y conserve estas instrucciones |
83 |
Prevención de quemaduras |
83 |
Seguridad de los niños |
83 |
Instrucciones de seguridad importantes |
84 |
Lea y conserve estas instrucciones |
84 |
Seguridad en la limpieza |
84 |
1. Permitiendo una buena ventilación al cocinar con gas. |
84 |
2. Permitiendo una buena ventilación durante e inmediatamente después de realizar el proceso de autolimpieza del horno. |
84 |
3. Haciendo funcionar la unidad según las instrucciones de este manual. |
84 |
Instrucciones de seguridad importantes |
85 |
Lea y conserve estas instrucciones |
85 |
Seguridad en los utensilios de cocina |
85 |
Comienzo |
86 |
Piezas y accesorios |
86 |
Piezas* |
86 |
Ventilador de refrigeración |
86 |
Abertura de ventilación del horno |
86 |
Ventilador de convección |
87 |
Base del horno |
87 |
Nota: |
87 |
Accesorios |
87 |
Introducir la rejilla |
87 |
Rejilla plana |
87 |
1. Tome la rejilla firmemente de ambos lados. |
88 |
2. Introduzca la rejilla (vea la imagen). |
88 |
3. Incline hacia arriba la rejilla para que se detenga al insertarse en la guía de la rejilla. |
88 |
4. Coloque la rejilla en posición horizontal y empuje el resto hacia adentro hasta el tope. La rejilla debe estar derecha y plana, no torcida. |
88 |
1. Tome la rejilla firmemente de ambos lados y jale hacia usted. |
88 |
2. Al llegar al tope, inclínela hacia arriba y jale el resto hacia afuera. |
88 |
Control* |
89 |
Antes de usar el horno por primera vez |
90 |
Operación |
91 |
Acerca del electrodoméstico |
91 |
Funciones básicas |
91 |
Programar el reloj |
91 |
1. Gire el dial de modo de cocción a \ |
91 |
2. Pulse Clock (Reloj). |
91 |
3. Use el dial de programaciones para programar la hora actual. |
91 |
4. Pulse Clock (Reloj). |
91 |
Programar el modo de cocción y la temperatura |
92 |
1. Gire el dial de modo de cocción al modo de cocción preferido. |
92 |
Temp (Temp.) |
92 |
2. Gire el dial de programaciones para programar la temperatura. |
92 |
Nota: |
92 |
Limitación del tiempo de calentamiento |
93 |
Temporizador |
93 |
1. Pulse Timer (Temporizador). |
93 |
2. Gire el dial de programaciones para programar el nuevo tiempo de cocción. |
93 |
3. Pulse Timer (Temporizador). |
93 |
Nota: |
93 |
Funciones especiales |
94 |
Precalentar rápido |
94 |
1. Programe el modo de cocción y la temperatura. |
94 |
2. Pulse Fast Preheat (Precalentar rápido). |
94 |
Nota: |
94 |
Tiempo de cocción |
95 |
1. Programe el modo de cocción y la temperatura. |
95 |
2. Pulse Cook Time (Tiempo de cocción). |
95 |
3. Gire el dial de programaciones para modificar el tiempo predeterminado según sea necesario. |
95 |
Nota: |
95 |
Programaciones del cliente |
96 |
1. Pulse Temp (Temp.) durante dos segundos para acceder al menú de programaciones del cliente. |
97 |
2. Use el dial de programaciones para programar el valor deseado. |
97 |
3. Confirme pulsando Timer (Temporizador). |
97 |
Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico |
98 |
Consejos generales |
98 |
Ubicación de moldes |
98 |
Papel de aluminio |
98 |
Precalentar el horno |
98 |
Para obtener mejores resultados |
98 |
Moldes y fuentes para hornear |
98 |
Hornear a altas altitudes |
99 |
Condensación |
99 |
Hornear |
100 |
Consejos: |
100 |
Hornear por convección |
101 |
Consejos |
101 |
Cuadro para el modo Convection Bake (Hornear por convección) |
102 |
Asar |
102 |
Consejos: |
102 |
Asar por convección |
103 |
Consejos: |
103 |
Cuadro para el modo Convection Roast (Asar por convección) |
103 |
Asar con calor directo por convección |
104 |
Consejos: |
104 |
Cuadro para el modo Convection Broil (Asar con calor directo por convección) |
105 |
Asar con calor directo |
106 |
Consejos: |
106 |
Elevar |
106 |
Calentar |
107 |
Pay |
107 |
Consejos: |
107 |
Cuadro para Pie (Pay) |
108 |
Pizza |
108 |
Consejos: |
108 |
Limpieza y mantenimiento |
109 |
Limpieza |
109 |
Autolimpieza |
109 |
1. Retire todos los accesorios y las rejillas del horno. |
109 |
2. Gire el dial de modo de calentamiento a Self Clean (Autolimpieza). |
109 |
3. Gire el dial de programaciones para programar el tiempo de limpieza. Seleccione 2:30 horas para un horno muy sucio. Seleccione 1:30 horas para un horno levemente sucio. |
109 |
Nota: |
109 |
Debe evitarse el uso de estos limpiadores |
110 |
Guía de limpieza |
110 |
Mantenimiento |
111 |
Reemplazar la luz del horno |
111 |
1. Desactive la alimentación eléctrica del horno en la fuente de alimentación eléctrica principal (caja de fusibles o disyuntores). |
111 |
2. Retire la cubierta de vidrio desatornillándola. |
111 |
3. Retire el foco. |
111 |
4. Tome el nuevo foco con un paño limpio y seco, y vuelva a colocar el foco. |
111 |
5. Vuelva a atornillar la cubierta de vidrio. |
111 |
6. Vuelva a activar la alimentación eléctrica en la fuente de alimentación eléctrica principal (caja de fusibles o disyuntores). |
111 |
Retire la puerta del horno |
112 |
1. Asegúrese de leer la ADVERTENCIA anterior antes de intentar retirar la puerta. |
112 |
2. Abra la puerta por completo. |
112 |
3. Lleve las palancas de las bisagras hacia usted. |
112 |
1. Cierre la puerta con cuidado hasta que se detenga. Se cerrará hasta la mitad aproximadamente. |
112 |
2. Sujetando la puerta firmemente de ambos lados, con las dos manos, jale la puerta hacia arriba y sáquela de las ranuras de las bisagras. Sujétela con firmeza; la puerta es pesada. |
112 |
3. Coloque la puerta en un lugar práctico y estable para limpiarla. |
112 |
1. Sujetando la puerta firmemente con las dos manos, coloque las bisagras en las ranuras de las bisagras. |
113 |
2. Abra la puerta al máximo para que se vean las bisagras y las ranuras. |
113 |
3. Empuje la palanca hacia abajo y aléjela de usted hasta que esté alineada con el soporte. |
113 |
4. Cierre y abra la puerta despacio para asegurarse de que está correcta y firmemente colocada. La puerta debe estar derecha, no torcida. |
113 |
Servicio técnico |
114 |
Antes de llamar al servicio técnico |
114 |
Cuadro de resolución de problemas |
114 |
Placa de datos |
115 |
Cómo obtener servicio técnico o piezas |
115 |
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO |
116 |
Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplica: |
116 |
Duración de la garantía |
116 |
Reparación/reemplazo como único recurso |
116 |
Producto fuera de garantía |
117 |