Brother International DB2-B737 Parts Manual - Multi - Page 4

Notes, utilisation, manuel, pieces, detachees, Notas, Libro, Piezas

Page 4 highlights

Notes sur ('utilisation de ce manuel de pieces detachees 1. Si le symbole ou 000000-000 est present dans la colonne "No. de piece" ou dans la colonne "No. de ensemble", se referer a la liste de pieces annexe (page 22 - 25). 2. Le symbole dans la colonne "N" de piece signifie que la piece ne peut etre fournie. Si, dans la colonne "N" jeu de pces", it y a un numero de nomenclature, la piece peut etre command& comme faisant partie d'un jeu de pieces. Donc, pour toute commande, veuillez specifier le N" de jeu de pieces. 3. Ce manuel a ete fait d'apres les renseignements valables au mois de Juillet 1987. 4. Les pieces peuvent etre sujettes a des modifications sans preavis. TABLE DES MATIERES A. Corps de la machine 1 B. Mecanisme de la barre a aiguille et releveur de fil 2 C. Mecanisme du pied presseur 3 D. Mecanisme de l'entrainement (1) 4 D. Mecanisme de l'entrainement (2) 5 E. Mecanisme de genouilere 6 F. Mecanisme du crochet rotatif 7 G. Lubrification 8 H. Mecanisme de l'enfilage 9 J. Mecanisme du bobineur 10 K. Mecanisme de coupe-fil 11 L. Mecanisme de relache-tension 12 M. Synchronisateur 13 N. Mecanisme de marche arriere rapide (-300, -400, -700, -900) 14 P. Mecanisme de interrupteur de marche arriere rapide (-300, -400, -700, -900) 15 Q. Mecanisme de tire-fil (-400, -700, -900) 16 R. Mecanisme de la pression dair (-700) 17 S. Mecanisme de leveur du pied presseur (1) (-700, -900) 18 S. Mecanisme de leveur du pied presseur (2) (-700, -900) 19 T. Mecanisme de interrupteur de genou (-700, -900) 19 U. Conjunto aereo del levantador del pie del prensatelas (-900) 20 Z. Accessoires 21 a. Pieces en option 22 LISTE DES PIECES ACCESSOIRES 22 - 25 JAUGE DE DIFFERENCE 26 PIECES DE JAUGE 27 - 29 INDEX 30 - Notas para usar este Libro de Piezas 1. De haber un simbolo o el 000000-000 en la columna del "Numero de Pieza" o en la del "Numero de Juego", habil que ver la lista de piezas separada (pagina 22 --- 25). 2. El simbolo , que se encuentra en la columna del "Numero de Pieza", quiere decir que no se dispone de dicha pieza sola. Cuando, empero, hay un flamer° en la columna del "Numero de Juego", se podra ordenar la pieza con todo el juego. Por lo tanto, sera mejor hacer el pedido recurriendo al nfimero del juego respec- tivo. 3. Este libro ha sido compilado basandose en los datos de que se disponia en Julio de 1987. 4. Las piezas quedan sujetas a cambios de disetio sin aviso previo. INDICA A. Cuerpo de la maquina 1 B. Mecanismo de la barra de aguja y tirahilos 2 C. Mecanismo del prensa telas 3 D. Mecanismo de la alimentacion (1) 4 D. Mecanismo de la alimentacion (2) 5 E. Mecanismo de levantador de rodilla 6 F. Mecanismo del cangrejo 7 G. Lubricacion 8 H. Mecanismo de la enhebrado 9 J. Mecanismo del de vanador de rodilla 10 K. Mecanismo de recortadora de orill 11 L. Mecanismo de liberador de tension 12 M. Sincronizador 13 N. Mecanismo de inversion rapida (-300, -400, -700, -900) 14 P. Mecanismo de conmutador de inversion rapida (-300, -400, -700, -900) 15 Q. Mecanismo de limpiador de hilos (-400, -700, -900) 16 R. Mecanismo de la presi6n de aire (-700) 17 S. Mecanismo de levantador del prensa telas (1) (-700, -900) 18 S. Mecanismo de levantador del prensa telas (2) (-700, -900) 19 T. Mecanismo de conmutador de rodilla (-700, -900) 19 U. Conjunto solenoide del levantador del pie del prensatelas (-900) 20 Z. Accesorios 21 a. Piezas opciona 22 LISTA DE PIEZAS ACCESORIAS 22 - 25 CALIBRES DIFFERENTES 26 PIEZAS DE CALIBRE 27 - 29 INDICE 30 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38

Notes
sur
('utilisation
de
ce
manuel
de
pieces
detachees
1.
Si
le
symbole
ou
000000-000
est
present
dans
la
colonne
"No.
de
piece"
ou
dans
la
colonne
"No.
de
ensemble",
se
referer
a
la
liste
de
pieces
annexe
(page
22
25).
2.
Le
symbole
dans
la
colonne
"N"
de
piece
signifie
que
la
piece
ne
peut
etre
fournie.
Si,
dans
la
colonne
"N"
jeu
de
pces",
it
y
a
un
numero
de
nomenclature,
la
piece
peut
etre
command&
comme
faisant
partie
d'un
jeu
de
pieces.
Donc,
pour
toute
commande,
veuillez
specifier
le
N"
de
jeu
de
pieces.
3.
Ce
manuel
a
ete
fait
d'apres
les
renseignements
valables
au
mois
de
Juillet
1987.
4.
Les
pieces
peuvent
etre
sujettes
a
des
modifica-
tions
sans
preavis.
TABLE
DES
MATIERES
A.
Corps
de
la
machine
B.
Mecanisme
de
la
barre
a
aiguille
et
releveur
de
fil
2
C.
Mecanisme
du
pied
presseur
3
D.
Mecanisme
de
l'entrainement
(1)
4
D.
Mecanisme
de
l'entrainement
(2)
5
E.
Mecanisme
de
genouilere
6
F.
Mecanisme
du
crochet
rotatif
7
G.
Lubrification
8
H.
Mecanisme
de
l'enfilage
9
J.
Mecanisme
du
bobineur
10
K.
Mecanisme
de
coupe-fil
11
L.
Mecanisme
de
relache-tension
12
M.
Synchronisateur
13
N.
Mecanisme
de
marche
arriere
rapide
(-300,
-400,
-700,
-900)
14
P.
Mecanisme
de
interrupteur
de
marche
arriere
rapide
(-300,
-400,
-700,
-900)
15
Q.
Mecanisme
de
tire-fil
(-400,
-700,
-900)
16
R.
Mecanisme
de
la
pression
dair
(-700)
17
S.
Mecanisme
de
leveur
du
pied
presseur
(1)
(-700,
-900)
18
S.
Mecanisme
de
leveur
du
pied
presseur
(2)
(-700,
-900)
19
T.
Mecanisme
de
interrupteur
de
genou
(-700,
-900)
19
U.
Conjunto
aereo
del
levantador
del
pie
del
prensatelas
(-900)
20
Z.
Accessoires
21
a.
Pieces
en
option
22
LISTE
DES
PIECES
ACCESSOIRES
22
-
25
JAUGE
DE
DIFFERENCE
26
PIECES
DE
JAUGE
27
-
29
INDEX
30
-
Notas
para
usar
este
Libro
de
Piezas
1.
De
haber
un
simbolo
o
el
en
la
columna
del
"Numero
de
Pieza"
"Numero
de
Juego",
habil
que
ver
piezas
separada
(pagina
22
---
25).
2.
El
simbolo
,
que
se
encuentra
en
la
columna
del
"Numero
de
Pieza",
quiere
decir
que
no
se
dispone
de
dicha
pieza
sola.
Cuando,
empero,
hay
un
flamer°
en
la
columna
del
"Numero
de
Juego",
se
podra
ordenar
la
pieza
con
todo
el
juego.
Por
lo
tanto,
sera
mejor
hacer
el
pedido
recurriendo
al
nfimero
del
juego
respec-
tivo.
000000-000
3.
Este
libro
ha
sido
compilado
basandose
en
los
datos
de
que
se
disponia
en
Julio
de
1987.
4.
Las
piezas
quedan
sujetas
a
cambios
de
disetio
sin
aviso
previo.
INDICA
1
A.
Cuerpo
de
la
maquina
1
B.
Mecanismo
de
la
barra
de
aguja
y
tirahilos
2
C.
Mecanismo
del
prensa
telas
3
D.
Mecanismo
de
la
alimentacion
(1)
4
D.
Mecanismo
de
la
alimentacion
(2)
5
E.
Mecanismo
de
levantador
de
rodilla
6
F.
Mecanismo
del
cangrejo
7
G.
Lubricacion
8
H.
Mecanismo
de
la
enhebrado
9
J.
Mecanismo
del
de
vanador
de
rodilla
10
K.
Mecanismo
de
recortadora
de
orill
11
L.
Mecanismo
de
liberador
de
tension
12
M.
Sincronizador
13
N.
Mecanismo
de
inversion
rapida
(-300,
-400, -700,
-900)
14
P.
Mecanismo
de
conmutador
de
inversion
rapida
(-300,
-400, -700,
-900)
15
Mecanismo
de
limpiador
de
hilos
(-400,
-700,
-900)
16
R.
Mecanismo
de
la
presi6n
de
aire
(-700)
17
S.
Mecanismo
de
levantador
del
prensa
telas
(1)
(-700,
-900)
18
S.
Mecanismo
de
levantador
del
prensa
telas
(2)
(-700,
-900)
19
T.
Mecanismo
de
conmutador
de
rodilla
(-700,
-900)
19
U.
Conjunto
solenoide
del
levantador
del
pie
del
prensatelas
(-900)
20
Z.
Accesorios
21
a.
Piezas
opciona
22
LISTA
DE
PIEZAS
ACCESORIAS
22
-
25
CALIBRES
DIFFERENTES
26
PIEZAS
DE
CALIBRE
27
-
29
INDICE
30
Q.
o
en
la
del
la
lista
de