Brother International DreamWeaver„ XE VM6200D Quck Setup Guide MULTI - - Page 42

Exclusief Japanse ontwerpen van Brother

Page 42 highlights

No.5 9 min 1 (001) 2 (348) 3 (070) 4 (001) 5 (348) 6 (070) 82.0 mm 91.8 mm No.7 14 min 1 (800) 2 (534) 3 (405) 4 (348) 5 (058) 41.6 mm 74.6 mm No.9 9 min 1 (517) 2 (206) 3 (323) 4 (333) 44.1 mm 103.0 mm No.6 17 min 1 (800) 2 (534) 3 (405) 4 (800) 5 (348) 6 (058) 81.2 mm 57.2 mm ‹‹Brother "Exclusives" Japanese designs ‹‹Motifs japonais Brother « exclusifs » ‹‹Disegni giapponesi "Esclusivi" Brother ‹‹Brothers "Exclusives" japanske designer No.8 8 min 1 (517) 2 (010) 3 (206) 4 (323) 5 (333) 60.5 mm 66.1 mm No.10 12 min 1 (515) 2 (415) 3 (399) 4 (124) 5 (085) 6 (086) 7 (415) 8 (202) 123.3 mm 64.0 mm ‹‹Brother-„Auswahl": Japanische Designs ‹‹"Exclusief" Japanse ontwerpen van Brother ‹‹Diseños japoneses "exclusivos" de Brother ‹‹Brother l No.1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 99 min (208) 14 (509) 15 (001) 16 (202) 27 (017) 28 (509) 29 (017) 40 (509) 41 (607) 42 (202) 17 (017) 18 (509) 19 (208) 20 (079) 21 (800) 22 (900) 23 (001) 24 (079) 25 (607) 26 (800) 30 (800) 43 (900) 31 (900) 44 (001) 32 (001) 45 (017) 33 (202) 46 (800) 34 (208) 47 (509) 35 (900) 48 (900) 36 (509) 49 (001) 37 (017) 50 (079) 38 (079) 51 (202) 39 (800) 52 287.2 mm 172.6 mm (900) (800) (001) (208) (607) (017) (509) (800) (001) (208) (607) (017) (509) Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering. Muster, die mit ● gekennzeichnet sind, wurden gedreht. Überprüfen Sie die Platzierung Ihres Designs, bevor Sie mit Sticken beginnen. Les motifs signalés par ● ont été pivotés. Vérifiez l'emplacement de votre motif avant de commencer à broder. Patronen die zijn gemarkeerd met ● zijn gedraaid. Controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren. I disegni contrassegnati dal simbolo ● appaiono ruotati. Prima di procedere al ricamo, verificare la posizione del disegno. Los patrones marcados con ● se han girado. Compruebe la colocación del diseño antes de bordar. Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer 40

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

40
No.5
No.6
No.7
No.8
No.10
No.9
l
No.1
99 min
1
(208)
14
(202)
27
(017)
40
(900)
2
(509)
15
(017)
28
(509)
41
(800)
3
(001)
16
(509)
29
(607)
42
(001)
4
(202)
17
(800)
30
(800)
43
(208)
5
(017)
18
(900)
31
(900)
44
(607)
6
(509)
19
(001)
32
(001)
45
(017)
7
(208)
20
(017)
33
(202)
46
(509)
8
(079)
21
(800)
34
(208)
47
(800)
9
(800)
22
(509)
35
(900)
48
(001)
10
(900)
23
(900)
36
(509)
49
(208)
11
(001)
24
(001)
37
(017)
50
(607)
12
(079)
25
(079)
38
(079)
51
(017)
13
(607)
26
(202)
39
(800)
52
(509)
287.2 mm
172.6 mm
9 min
1
(001)
2
(348)
3
(070)
4
(001)
5
(348)
6
(070)
82.0 mm
91.8 mm
17 min
1
(800)
2
(534)
3
(405)
4
(800)
5
(348)
6
(058)
81.2 mm
57.2 mm
14 min
1
(800)
2
(534)
3
(405)
4
(348)
5
(058)
41.6 mm
74.6 mm
8 min
1
(517)
2
(010)
3
(206)
4
(323)
5
(333)
60.5 mm
66.1 mm
9 min
1
(517)
2
(206)
3
(323)
4
(333)
44.1 mm
103.0 mm
12 min
1
(515)
2
(415)
3
(399)
4
(124)
5
(085)
6
(086)
7
(415)
8
(202)
123.3 mm
64.0 mm
Brother “Exclusives” Japanese designs
±
Motifs japonais Brother « exclusifs »
±
Disegni giapponesi “Esclusivi” Brother
±
Brothers “Exclusives” japanske designer
±
Brother-„Auswahl“: Japanische Designs
±
“Exclusief” Japanse ontwerpen van Brother
±
Diseños japoneses “exclusivos” de Brother
±
Brother “Эксклюзив” японские дизайны
±
Patterns marked with
l
have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Muster, die mit
l
gekennzeichnet sind, wurden gedreht. Überprüfen Sie die Platzierung Ihres Designs, bevor Sie mit Sticken beginnen.
Les motifs signalés par
l
ont été pivotés. Vérifiez l’emplacement de votre motif avant de commencer à broder.
Patronen die zijn gemarkeerd met
l
zijn gedraaid. Controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren.
I disegni contrassegnati dal simbolo
l
appaiono ruotati. Prima di procedere al ricamo, verificare la posizione del disegno.
Los patrones marcados con
l
se han girado. Compruebe la colocación del diseño antes de bordar.
Mønstre merket med
l
har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer.
Рисунки, отмеченные знаком
l
, повернуты. Проверьте расположение рисунка перед началом вышивания.