Canon PIXMA MG5721 Getting Started Guide

Canon PIXMA MG5721 Manual

Canon PIXMA MG5721 manual content summary:

  • Canon PIXMA MG5721 | Getting Started Guide - Page 1
    las lámparas están encendidas. 6b a 7 EN Do not press the paper guide too tightly against the edge of the paper, or the paper may jam. ES dentro hasta que ] y [ estén alineados. CD-ROM (Windows) 2 EN Manuals ES Manuales 2 1 EN Remove the tape and packing materials from outside the printer. ES
  • Canon PIXMA MG5721 | Getting Started Guide - Page 2
    Stop button. ES Pulse el botón Parar (Stop). b EN Follow the on-screen instructions. ES Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla. 2a b EN Use the { or lista para su uso. EN The Online Manual is accessible from the website. ES Se puede acceder al Manual en línea desde el sitio web. b
  • Canon PIXMA MG5721 | Getting Started Guide - Page 3
    all the steps in the Getting Started 1? Please read this manual after completing the printer setup in the Getting Started 1. setup the printer and wait until the screen appears. c Follow the on-screen instruction. If none of these screens appears, see "If Select Router screen appears". Make
  • Canon PIXMA MG5721 | Getting Started Guide - Page 4
    la impresora a un PC/teléfono inteligente/tableta e instalar el software. ¿Ha finalizado todos los pasos de la Guía de inicio 1? Lea este manual después de completar la instalación de la impresora de acuerdo con la Guía de inicio 1. Proceda a conectar la impresora a PC Teléfono inteligente
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

1
2
3
4
5
XXXXXXXX
© CANON INC. 2015
a
b
CD-ROM (Windows)
1
3
2
5
3
4
6
7
5
1
6
7
3
1
4
2
2
3
2
4
5
4
1
b
b
a
a
b
b
b
a
a
b
b
b
b
b
a
b
a
a
b
b
a
a
(A)
1
a
a
a
ES
EN
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
ES
ES
EN
EN
ES
ES
ES
EN
EN
EN
ES
EN
ES
EN
ES
EN
Manuales
ESPAÑOL
Guía de inicio 1
Retire la cinta y los materiales de protección del exterior de la impresora.
Retire la cinta naranja y el material de protección.
Retire el envoltorio protector.
Compruebe que todas las lámparas están encendidas.
Tire del cassette hasta que se detenga.
Quite la tapa naranja.
Encienda la impresora.
No conecte aún un cable USB.
Introduzca y empuje hacia abajo el depósito de tinta
firmemente hasta que encaje en su sitio.
Cargue papel con el lado de impresión hacia abajo.
También se puede cargar papel tamaño Carta.
Utilice el botón
Función (Function)
izquierdo o
derecho para seleccionar una de las dos opciones.
Empuje el cassette hacia dentro hasta que
]
y
[
estén alineados.
No presione la guía del papel demasiado contra el
borde del papel, ya que el papel puede atascarse.
Si imprime con la bandeja de salida del papel (A)
cerrada, provocará un error.
Si aparece un mensaje de error, asegúrese de que los
depósitos de tinta están instalados correctamente.
Parte posterior
¡No toque esta pieza hasta que se detenga!
Lentamente.
Retire totalmente la cinta naranja.
Tutoriales en vídeo
Configuración
Manuals
ENGLISH
Getting Started 1
Remove the tape and packing materials from outside the printer.
Remove the orange tape and protective material.
Remove the protective wrap.
Check that all lamps are lit.
Pull out the cassette until it stops.
Pull off the orange cap.
Turn on the printer.
Do not connect a USB cable yet.
Insert and push down the ink tank
firmly until it snaps
into place.
Load paper with the print side facing down.
Letter size paper can also be loaded.
Use the left or right
Function
button to select one of
the two options.
Push in the cassette until
]
and
[
line up.
Do not press the paper guide too tightly against the
edge of the paper, or the paper may jam.
Printing with the paper output tray (A) closed, causes an
error.
If an error message appears, make sure the ink tanks
are installed correctly.
Back
Do not touch this part until it stops!
Slowly.
Remove the orange tape completely.
Video Tutorials
Setup
QT6-0650-V01
PRINTED IN XXXXXXXX
RMC (Regulatory Model Code): K10426