Canon imagePROGRAF TX-4000 MFP T36 imagePROGRAF SS-41 / SS-31 / SS-21 Stacker - Page 6
M4 hex screws. Securely tighten the screws using
![]() |
View all Canon imagePROGRAF TX-4000 MFP T36 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 6 highlights
6 L、R L R A • Hold the top stay such that the L and R markings on the top stay are aligned with foot L and foot R, and insert the bottom stay into the left and right base parts (A) of the top stay. • Tenez l'étai supérieur de telle manière que les repères L et R qui s'y trouvent soit alignés avec les pieds L et R, et insérez l'étai inférieur dans les parties gauche et droite de la base (A) de l'étai supérieur. • Sostenga el travesaño superior de forma tal que las marcas L (izquierda) y R (derecha) del travesaño superior estén alineadas con la pata L y la pata R, e inserte el travesaño inferior en las partes base izquierda y derecha (A) del travesaño superior. • Segure o suporte superior de forma que as marcações L e R no suporte superior estejam alinhadas com a perna L e a perna R, então insira o suporte inferior nas peças da base esquerda e direita (A) do suporte superior. • Halten Sie die obere Stütze so, dass die Markierungen L und R an der oberen Stütze am Fuß L und Fuß R ausgerichtet sind, und führen Sie die untere Stütze in den linken und rechten Basisteil (A) der oberen Stütze ein. • Tenere il tirante superiore in modo che i contrassegni L e R sul tirante superiore siano allineati al piede L e al piede R, quindi inserire il tirante inferiore nelle parti della base sinistra e destra (A) del tirante superiore. • Houd de bovenste steun zo dat de markeringen L en R op de bovenste steun uitkomen A tegenover voet L en voet R en steek de onderste steun in de linker en rechter basisgedeelten (A) van de bovenste steun. • Przytrzymaj górną poprzeczkę tak, aby znaczniki L i R na górnej poprzeczce były dopasowane do stopki L oraz stopki R, następnie wsuń dolną poprzeczkę w lewą i prawą podstawę (A) górnej poprzeczki. 7 A B B A M4 M4 A、B • Affix the top stay and bottom stay using M4 hex screws. Securely tighten the screws using the M4 Allen wrench in the order A then B. • Fixez l'étai supérieur et l'étai Inférieur à l'aide des vis hexagonales M4. Serrez fermement les vis à l'aide de la clé Allen M4 en respectant l'ordre A, puis B. • Fije el travesaño superior y el travesaño inferior con tornillos hexagonales M4. Apriete firmemente los tornillos con la llave Allen M4 en orden: primero A, después B. • Afixe o suporte superior e o suporte inferior usando parafusos sextavados M4. Aperte bem os parafusos usando a chave allen M4 respeitando a ordem A e B. • Befestigen Sie die obere Stütze und die untere Stütze mit den M4-Sechskantschrauben. Ziehen Sie die Schrauben mit dem M4-Inbus-Schlüssel in der Reihenfolge A dann B fest an. • Fissare il tirante superiore e il tirante inferiore utilizzando le viti esagonali M4. Serrare le viti utilizzando la chiave a brugola M4, in ordine prima A e poi B. • Zet de bovenste steun en de onderste steun vast met de M4 zeskantschroeven. Zet de schroeven stevig vast met de M4-inbussleutel in de volgorde A en dan B. • Zamocuj górną poprzeczkę oraz dolną poprzeczkę śrubami sześciokątnymi M4. Dokręć śruby kluczem imbusowym M4, najpierw A, następnie B. 5
![](/manual_guide/products/canon-imageprograf-tx3000-imageprograf-ss41-ss31-ss21-stacker-setup-guide-3c33cfc/6.png)