Casio FR-2650TM User Guide - Page 11

dNH «

Page 11 highlights

3. ! 4. OPEN Wipe off the surface of new battery with a soft, dry cloth. Load it into the calculator so that its positive (+) side is facing up. Essuyez la surface de la nouvelle pile avec un chiffon doux et sec. Insérez la nouvelle pile dans la calculatrice avec la face positive (+) orientée vers le haut. Limpie la superficie de la pila nueva con un paño suave y seco. Colóquela en la calculadora de manera que su lado positivo (+) quede dirigida hacia arriba. Limpe a superfície da pilha nova com um pano macio e seco. Coloque a pilha na calculadora de modo que o seu lado positivo (+) fique virado para cima. Lap permukaan baterai baru dengan kain lembut yang kering. Masukkan ke dalam kalkulator sehingga bagian positifnya (+) menghadap ke atas. Yeni pilin yüzeyini kuru ve yumuflak bir bezle silin. Artı (+) kısmı yukarıya gelecek flekilde hesap makinenize yükleyin. Q Specifications Ambient temperature range: 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Power supply: Rated current and voltage are printed on the calculator. Dimensions: 109.3mmH × 214.5mmW × 382mmD (41/4" H × 81/2" W × 15" D) roll holder extended Weight: Approximately 1.7 kg (3.8 lbs) Consumable supplies: Printer Ribbon (RB-02) Roll Paper (width 58 × 60 φ mm) * The AC outlet must be located near the unit and must be easily accessible. Q Fiche technique Plage de température de travail : 0 °C à 40 °C Alimentation : La courant et la tension nominaux sont imprimés sur la calculatrice. Dimensions : 109,3 mm H × 214,5 mm L × 382 mm P, support de rouleau sorti Poids : Environ 1,7 kg Fournitures consommables: Ruban d'imprimante (RB-02) Rouleau de papier (large 58 × 60 φ mm) * La prise secteur doit se situer près de l'unité et être d'accès facile. Q Especificaciones Gama de temperatura ambiente: 0°C a 40°C Fuente de alimentación: La corriente y el voltaje nominal están impresos en la calculadora. Dimensiones: 109,3mm (Al) × 214,5mm (An) × 382mm (Pr), con el soporte del rollo de papel extendido Peso: Aproximadamente 1,7 kg Suministros consumibles: Cinta de impresora (RB-02) Rollo de papel (ancho 58 × 60 φ mm) * El tomacorriente de CA debe estar ubicado cerca de la unidad y debe ser fácilmente accesible. - 33 - Q Especificações Faixa de temperatura ambiente: 0°C a 40°C Fornecimento de energia: A corrente e a voltagem de regime estão impressas na calculadora. Dimensões: 109,3mm (A) × 214,5mm (L) × 382mm (P) (com o porta-rolo estendido) Peso: Aproximadamente 1,7 kg Artigos consumíveis: Fita de impressão (RB-02) Rolo de papel (largo 58 × 60 φ mm) * A tomada de CA deve estar localizada perto da unidade e deve ser facilmente accesível. Q Spesifikasi-spesifikasi Selang suhu ambient: 0°C - 40°C Sumber Daya: Arus dan tegangan terukur dicetak pada kalkulator. Dimensi: 109,3mm T × 214,5mm L × 382mm P, pegangan penggulung dipanjangkan Berat: Sekitar 1,7 kg Suplay yang dibutuhkan: Pita Pencetak (RB-02) Penggulung Kertas (lebar 58 × 60 φ mm) * Saklar AC harus berada dekat unit dan harus mudah dijangkau. Q Özellikler Uygun kullanma s›cakl›¤›: 0°C ile 40°C aras› Güç kayna¤›: Akım ve voltaj hesap makinesinin üzerinde yazılıdır. Boyutlar›: 109,3mmH × 214,5mmW × 382mmD rulo taflıyıcısı hariç A¤›rl›¤›: Yaklaflık 1,7 kg De¤iflebilen Yan Parçalar: Yazıcı fieridi (RB-02) Rulo Ka¤›d› (genifllik 58 × 60 φ mm) * AC ç›k›fl› hesap makinesinin yak›n›nda olmal› ve kolay ulaflabilmelidir. Q!ఢॾ 1ƨҌ51 21:/4୮Ѽ੼Ű325/6୮ѼᆵŰ493 2/8 SC.13ğ ଡ৽Ğᆵ69Ű71 - 34 - UU Çk UUOÇ l WHOèk WU Ç åÇb Åk UOB qLk lDÇ ld åUÑÃk UD _Çk WÑUDÇ äÇb Åk UHÇuLÇk wd "dNH« WE W UÇ WŸÇ WKUFk U ÏÇ o M äuk kHÇ WÑUDk RESET ÑeÇk dLÃ/Ïu Ã) RB-02 ÙuMÇ) WFUDÇ jd äÇb Çk uÇ ÉdJ qOLk U qO UOIMLÇ äuk .qI LÇ w ldL bOÇ äèUM w åb LÇ ozUè lOL kH s bQ • WEö WU« Wü« WKUF ■ äè_ W UÇ WŸÇ åÇb Å q jdAÇ Çc Ùe s bQ .lMBLÇ s W UÇ WŸÇ sA æà q o™ jdA UNUJ w WLJ æuJ lDÇ jd ÊUJ d .W UÇ WŸÇ pOJH Uë IKD rI ™ • .WLU ÔUL WFD WD Çu UN Ç ¬W UÇ WŸÇ nOEM åuI wJ • AC ÏÏdLÇ ÑUOÇ Ìd s fUIÇ ÙeM åuI æà qC_Ç s tà .W UÇ WŸÇ åÇb Ç åbF jD XM b Ç bF áUIÇ l{u ÉÑbIÇ qu r • .seÇ s WKu ÉdH W UÇ WŸÇ åÇb ™ jD ™ XM ÇÐÅ ¬W{ÑU èà W U nOUJ êà šë LA ¬nK êà Ëèb d  h êà s èà pM WOuU Wu  dO UN sÏèeLÇè CASIO uO U æuJ áu äU êà w • .ZMLÇ Çc åÇb Ç WO dNE éd à ÊUOHK d bLÇ æÇbI ¬ÍUÑ_Ç ÉÑU ‰Uœù« oM ‰u ■ tà wMF Çc .(nzUuÇ dÇèÃè åUÑ_Ç Ê™U ÏÅ s q) ÍUHLK qOGA WOKL ±´ vÅ ±² s êd æà sJL W UÇ WŸÇ äU ÏÅ eU æQ ¬qÏuLÇ vK Çë ÏULÅ .éd à qOGA WOKL WUF ÁUMà v ÍUHLÇ äU ÏÅ w ÑÇdL Ç pMJL (DR-250TM/270TM) kH« W-UD ■ c Q q ÇÏ W I dO W UÇ WŸÇ æuJ UbM ÉdÇcÇ q ÇÏ We rOIÇ vI wJ ÉÑbIU ãbL wÇè q ÇbU W ÉdÇcK kH WÑUD çc W UÇ WŸÇ wQ UNc r èà WK bLÇ ÊUUOÇ dOG b ¬XuÇ pÐ bF .dN ±± q ÉbÇè Éd wÇu qJA äÇb Å VKD ÉdÇcÇ kH WÑUD æà .AC ÏÏdLÇ ÑUOÇ .WÑUDK pÇb Å bM "WÑUDÇ äÇb Å" vÅ lÑà .W UÇ WŸÇ åÇb S pUO ÁUMà tOM .ÑUH™Ç dD oK WÑUDK `O dOGÇ äÇb Ç .jI CR2032 WÑUDÇ Ùu åb Ç .WÑUDÇ lMB ÊULOKF Uë F Wb LÇ ÊUÑUDÇ s hK RESET -e« ■ aÑUÇ jÇu{ ¬WdCÇ äbF jÇu{ ¬wKJÇ ÙuLLÇ ÉdÇÐ ÊUu ¬WKI LÇ ÉdÇcÇ ÊUu ¬ÉdÇcÇ ÊUu ÈU  ác RESET ÑeÇ vK jGC UFÇ bIHÇ s UNOL wJ WOLdÇ ÊUUOÇè WLNLÇ jÇuCÇ lOL WKBHM ÊšO  kH s bQ .aà ¬ÊUUOÇ ÊUu jÇu{ ¬XuÇè ÑeÇ vK jGCÇ æU ÇÐÅ .`O qJA W UÇ WŸÇ qLF ™ ULMO wFODÇ qOGAÇ bOF  wJ W UÇ WŸÇ nK w ÏuuLÇ RESET ÑeÇ vK jG{Ç • .pM Vd qOè èà p ÕUÇ wK_Ç WzeÇ dU qBà ¬wFODÇ qOGAÇ ÉÏUF U åuI ™ RESET -1-

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11

– 33 –
3.
Wipe off the surface of new battery with a soft, dry cloth.
Load it into the calculator so that its positive (+) side is facing up.
Essuyez la surface de la nouvelle pile avec un chiffon doux et sec.
Insérez la nouvelle pile dans la calculatrice avec la face positive (+) orientée vers le haut.
Limpie la superficie de la pila nueva con un paño suave y seco.
Colóquela en la calculadora de manera que su lado positivo (+) quede dirigida hacia
arriba.
Limpe a superfície da pilha nova com um pano macio e seco.
Coloque a pilha na calculadora de modo que o seu lado positivo (+) fique virado para
cima.
Lap permukaan baterai baru dengan kain lembut yang kering.
Masukkan ke dalam kalkulator sehingga bagian positifnya (+) menghadap ke atas.
Yeni pilin yüzeyini kuru ve yumuflak bir bezle silin.
Artı (+) kısmı yukarıya gelecek flekilde hesap makinenize yükleyin.
4.
Specifications
Ambient temperature range:
0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Power supply:
Rated current and voltage are printed on the calculator.
Dimensions:
109.3mmH
×
214.5mmW
×
382mmD (4
1
/
4
"
H
×
8
1
/
2
"
W
×
15
"
D) roll holder extended
Weight:
Approximately 1.7 kg (3.8 lbs)
Consumable supplies:
Printer Ribbon (RB-02)
Roll Paper (width 58
×
60
φ
mm)
* The AC outlet must be located near the unit and must be easily accessible.
Fiche technique
Plage de température de travail :
0 °C à 40 °C
Alimentation :
La courant et la tension nominaux sont imprimés sur la calculatrice.
Dimensions :
109,3 mm H
×
214,5 mm L
×
382 mm P, support de rouleau sorti
Poids :
Environ 1,7 kg
Fournitures consommables:
Ruban d’imprimante (RB-02)
Rouleau de papier (large 58
×
60
φ
mm)
* La prise secteur doit se situer près de l’unité et être d’accès facile.
Especificaciones
Gama de temperatura ambiente:
0°C a 40°C
Fuente de alimentación:
La corriente y el voltaje nominal están impresos en la calculadora.
Dimensiones:
109,3mm (Al)
×
214,5mm (An)
×
382mm (Pr), con el soporte del rollo de papel extendido
Peso:
Aproximadamente 1,7 kg
Suministros consumibles:
Cinta de impresora (RB-02)
Rollo de papel (ancho 58
×
60
φ
mm)
* El tomacorriente de CA debe estar ubicado cerca de la unidad y debe ser fácilmente accesible.
OPEN
OPEN
– 34 –
Especificações
Faixa de temperatura ambiente:
0°C a 40°C
Fornecimento de energia:
A corrente e a voltagem de regime estão impressas na calculadora.
Dimensões:
109,3mm (A)
×
214,5mm (L)
×
382mm (P) (com o porta-rolo estendido)
Peso:
Aproximadamente 1,7 kg
Artigos consumíveis:
Fita de impressão (RB-02)
Rolo de papel (largo 58
×
60
φ
mm)
* A tomada de CA deve estar localizada perto da unidade e deve ser facilmente accesível.
Spesifikasi-spesifikasi
Selang suhu ambient:
0°C – 40°C
Sumber Daya:
Arus dan tegangan terukur dicetak pada kalkulator.
Dimensi:
109,3mm T
×
214,5mm L
×
382mm P, pegangan penggulung dipanjangkan
Berat:
Sekitar 1,7 kg
Suplay yang dibutuhkan:
Pita Pencetak (RB-02)
Penggulung Kertas (lebar 58
×
60
φ
mm)
* Saklar AC harus berada dekat unit dan harus mudah dijangkau.
Özellikler
Özellikler
Uygun kullanma s›cakl›¤›:
Uygun kullanma s›cakl›¤›:
0°C ile 40°C
aras›
Güç kayna¤›:
Güç kayna¤›: Akım ve voltaj hesap makinesinin üzerinde yazılıdır.
Boyutlar›:
Boyutlar›: 109,3mmH
×
214,5mmW
×
382mmD rulo taflıyıcısı hariç
A¤›rl›¤›:
A¤›rl›¤›: Yaklaflık 1,7 kg
De¤iflebilen Yan Parçalar:
De¤iflebilen Yan Parçalar: Yazıcı fieridi (RB-02)
Rulo Ka¤›d› (genifllik 58
×
60
φ
mm)
*
AC ç›k›fl› hesap makinesinin yak›n›nda olmal› ve kolay ulaflabilmelidir.
AC ç›k›fl› hesap makinesinin yak›n›nda olmal› ve kolay ulaflabilmelidir.
φ
*
1
wd
”dNH «
±ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆWE
ö
.............................................................
k
.............................................................
k
....................................................................
k
..................................................................
RESET
k
...................
((
/
)
RB-02
)
k
.............................................................
k
±±ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ ÂU
qO œ
..................................................................
k
.
WE
ö
W
U
« W ü« WK
UF
.
.
.
.
AC
.
.
CASIO
.
‰U
œù« o
M
‰u
.(
)
.
(DR-250TM/270TM)
kH
« W —UD
.
.
AC
.
.
tO M
.
.
CR2032
.
RESET
—e «
RESET
.
.
.
RESET
.
RESET
.......................................................................
k
............................................................
k
...............................................................
k
................................................................
k
.............................................................
k
.........................................................................
k
..............................................................
k
.....................................................................
k