DeLonghi DCM900 Owner Manual

DeLonghi DCM900 Manual

DeLonghi DCM900 manual content summary:

  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 1
    Instruction Manual Coffee Maker Mode D'emploi Cafetière Manual de instrucciones de cafetera automática Manuale di istruzioni Macchine da caffè DCM900 Series / Serié PRODUCT REGISTRATION / Registro Del Producto ENREGISTREMENT DU PRODUIT / Registro Del Prodotto Register this product on-line and
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 2
    , we think you'll agree, that each and every De'Longhi appliance is truly a "Living Innovation". Get to know us better...visit us at www.delonghi.com for our full line of products. -2-
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 3
    Front Cover Important Safeguards 4 Short Cord Instructions 6 Before First Use 6 Know Your Coffee Maker 7 Operating Your Coffee Maker 9 Decalcification 12 Cleaning Your Coffee Maker 13 Limited Warranty 14 Customer Service 15 Purchase Parts and Accessories 15 Corporate Information 15
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 4
    putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance. 9. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to authorized service facility for examination, repair or adjustment. 10. The use of
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 5
    or other abrasive materials. 26. This carafe is designed for use with this coffee maker only. 27. WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not remove the bottom cover. No user serviceable parts inside. Repairs should be performed by authorized service personnel only. NOTE: Do not
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 6
    in water or other liquid. Clean the carafe, carafe lid, filter basket and filter in warm water with mild detergent. Rinse and dry thoroughly. Do not use harsh or abrasive cleaners. (See "Cleaning Your Coffee Maker" section of this manual for detailed instructions.) Keep all plastic bags away from
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 7
    YOUR COFFEE MAKER 1 13 12 2 4 11 10 3 9 5 8 6 7 14 1. Permanent Gold-Tone Filter 2. Filter Basket 3. Filter Holder 4. Anti-Drip Device (Pause 'N Serve) 5. Measuring Spoon 6. Non-Stick Warming Plate 7. Glass Carafe and Lid 8. On/Off Switch with Power Light 9. Decalcification Warning Light 10
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 8
    cord out of harm's way when coffee maker is not in use. 7. DECALCIFICATION WARNING LIGHT: Lets you know when it's time to decalcify the coffee maker. 8. PAUSE 'N SERVE: Allows you to interrupt the brewing cycle and pour a cup of coffee before the entire carafe is finished brewing. To restart the
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 9
    for each cup/mug of water. After using your coffee maker several times, the amount of coffee may be adjusted to suit your particular taste by decreasing or increasing the amount of coffee used. NOTE: Be sure to use coffee grounds prepared specifically for use with automatic drip coffee makers. -9-
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 10
    turn the unit OFF when the carafe is empty or when the coffee maker is not in use. After brewing cycle is complete, discard the grounds and rinse the permanent gold-tone filter and filter basket thoroughly with water. (See "Cleaning Your Coffee Maker" section of this manual for more details). -10-
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 11
    the top cup when you perform this procedure. WARNING: Never put the carafe in the microwave. HINTS FOR GREAT TASTING COFFEE 1. A clean coffee maker is essential for making great tasting coffee. Regular cleaning is recommended, as specified in the "Cleaning Your Coffee Maker" section of this manual
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 12
    will automatically indicate when it needs to be cleaned. 2. The decalcification warning light will flash to indicate that the coffee maker requires decalcification. HOW TO DECALCIFY YOUR COFFEE MAKER 3. To decalcify, fill the carafe with cold water and two tablespoons of white vinegar. 4. Pour the
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 13
    detergent. Do not use harsh abrasives or scouring pads on carafe, it will scratch the surface. 4. Carafe lid and removable filter basket may be washed with warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly. Do not place any parts of the coffee maker in the dishwasher. 5. To clean the permanent gold-tone
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 14
    . How do you get service? If repairs become necessary, see contact information below: U.S. Residents: Please contact our toll free hotline at 1-800-322-3848 or log onto our website at www.delonghi.com. For all accessories, spare parts or replacement parts, please contact our parts division at 1-800
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 15
    CUSTOMER SERVICE Visit www.delonghi.com or call U.S. Residents: 1-800-322-3848 (8:30 - 5:00 EST) Mon-Fri Canada Residents: 1-800-335-6644 (8:30 - 4:30) Mon-Fri PURCHASE PARTS AND ACCESSORIES Visit www.delonghi.com or call: U.S. Residents: 1-800-865-6330 (8:30 - 5:00 EST) Mon-Fri Canada Residents
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 16
    acuerdo con que todos y cada uno de los electrodomésticos De'Longhi son verdaderamente una "Innovación de vida". Conózcanos mejor...visítenos en www.delonghi.com para ver nuestra completa línea de productos. -16-
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 17
    ÍNDICE Inscripción del producto Tapa Centros de mantenimiento Tapa Medidas de seguridad importantes 18 Instrucciones del cable corto 20 Antes de utilizar por primera vez 20 Conozca la cafetera 21 El funcionamiento de la cafetera 23 Descalcificación 26 Limpieza de la cafetera 27 Garantía
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 18
    utilizando o antes de limpiarla. Deje secar antes de colocar o quitar partes y antes de limpiar el electrodoméstico. 9. No utilice ningún electrodom servicio técnico autorizado para que lo controlen, reparen o ajusten. 10. El fabricante no recomienda la utilización de accesorios. Puede ser peligroso
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 19
    si tiene algún daño o si tiene una manija suelta o floja. Una astilla o una fisura pueden hacer que se rompa o que el líquido se contamine con partículas de vidrio. 25. No limpie la jarra con polvos desengrasantes, esponjas metálicas ni ningún otro material abrasivo. 26. Esta jarra está diseñada
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 20
    tropiezo involuntario. La clasificación eléctrica del electrodoméstico está detallada en la parte inferior de la unidad. Si el aparato es del tipo de descarga a tierra (Consulte la sección "Limpieza de la cafetera" de este manual para obtener instrucciones detalladas). Mantenga alejadas de los niños
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 21
    7 6 14 1. Filtro permanente dorado 8. Apagado con luz de encendido 2. Cesta del filtro 9. Luz de advertencia de descalcificación 3. Portafiltros 10. Compartimiento para guardar el cable 4. Válvula antigoteo 11. Depósito de agua 5. Cuchara medidora 12. Tapa del depósito de agua 6. Placa
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 22
    es elegante y además, duradero. 2. SISTEMA DE CALENTAMIENTO DUAL EXCLUSIVO: La primera parte del sistema, el calentador de acero inoxidable, crea un proceso de elaboración de cuántas tazas de agua se han vertido en la cafetera. 10. APAGADO AUTOMÁTICO 2-HOUR: para un funcionamiento seguro. -22-
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 23
    la cantidad de café utilizado. NOTA: Asegúrese de utilizar café molido preparado específicamente para utilizar con cafeteras de goteo automático. 10. Cierre la tapa del portafiltros. ADVERTENCIA: No haga funcionar su cafetera si la tapa no cierra completamente. Si la tapa no cierra completamente
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 24
    deseche la borra y enjuague completamente el filtro dorado permanente y la cesta del filtro con agua. (Consulte la sección "Limpieza de la cafetera" de este manual para obtener más detalles). 20. NOTA: Si no utilizó la cafetera durante un tiempo, haga funcionar un ciclo sólo con agua (sin café) para
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 25
    café con un sabor excelente. Se recomienda una limpieza habitual, tal como se especifica en la sección "Limpieza de la cafetera" de esta manual. 2. Utilice siempre agua dulce y fría para su cafetera. 3. El café finamente molido realza una extracción más completa y brinda un café rico y con todo el
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 26
    ón de vinagre. Repita si es necesario. 7. Para reiniciar la máquina luego de que la descalcificación esté completa, presione el botón de reinicio ubicado en la parte trasera de la máquina. -26-
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 27
    de intentar limpiarla. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe ni la cafetera en agua ni en ningún otro líquido. 2. La parte exterior de su cafetera se puede limpiar con un trapo húmedo y suave. ADVERTENCIA: No sumerja nunca la cafetera en agua ni en ningún otro líquido
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 28
    Kenwood. Cafetera Automática / Modelo DCM900 Garantizamos todo producto DE´LONGHI por Esta garantía no implica ninguna responsabilidad de parte nuestra en relación con la venta o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com . Residentes de México: Por favor
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 29
    , contattare il reparto componenti al numero 1-800-865-6330. Residenti in Canada: Contattare il servizio di assistenza telefonica gratuito al numero1-888-3356644 oppure collegarsi all'indirizzo internet www.delonghi.com. Residenti in Messico: Riferirsi alle condizioni di garanzia limitata riportate
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 30
    , Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 Centro Nacional de Servicio: De'Longhi S.p.A. Fiducia Italiana S.A. de C.V. Via L. Seitz 47 Hortencia 129 Col. Florida Treviso, Italy 31100 México D.F., C.P. 01030 01-800-711-88-05 (lada sin costo) 56-62-53-68 y 69 (D.F.) www.delonghi.com INFORMACI
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 31
    vous serez d'accord pour dire que chacun des produits De'Longhi est véritablement une « innovation fonctionnelle ». Apprenez à mieux nous connaître... rendez-nous visite à www.delonghi.com pour y voir notre gamme complète de produits. -31-
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 32
    TABLE DES MATIÈRES Enregistrement du produit Page de couverture Centres de service Page de couverture Précautions importantes 33 Instructions pour le cordon électrique court 35 Avant la première utilisation 35 Votre cafetière 36 Utilisation de votre cafetière 38 Décalcification 41 Nettoyage
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 33
    1. Lisez soigneusement toutes les instructions. 2. Faites attention au ou avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d'y replacer ou d'en retirer des pièces et avant de le agréé pour le faire examiner, réparer ou régler. 10. L'utilisation d'accessoires n'est pas recommandée par le fabricant.
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 34
    . Soulevez toujours le couvercle en utilisant la languette d'ouverture et quand l'appareil est éteint. 29. Ne touchez pas les pièces chaudes. 30. Conservez ces instructions. Réservez à l'usage ménager uniquement CONSERVEZ CES
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 35
    INSTRUCTIONS POUR LE CORDON ÉLECTRIQUE COURT Le cordon électrique est court pour réduire les risques d'entortillement et de trébuchement associés à un cordon électrique plus long.
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 36
    1. Filtre doré permanent 8. Arrêt avec voyant de mise sous tension 2. Panier à filtre 9. Témoin lumineux de décalcification 3. Porte-filtre 10. Rangement du cordon 4. Valve antigouttes 11. Réservoir d'eau 5. Cuiller graduée 12. Couvercle du réservoir d'eau 6. Plaque chauffante antiadhésive
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 37
    sion cification VOTRE CAFETIÈRE CARACTÉRISTIQUES : 1. BOÎTIER EN ALUMINIUM SANS JOINT : La forme magnifique sans joint est élégante et durable. 2. SYSTÈME EXCLUSIF À DOUBLE CHAUFFAGE: La première partie du système, la bouilloire en acier inoxydable, crée un processus de préparation plus rapide. La
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 38
    é de café moulu selon votre goût particulier. REMARQUE : Veiller à d'utiliser un café moulu préparé spécialement pour les cafetières automatiques goutte-à-goutte. 10. Fermez le couvercle du porte-filtre. MISE EN GARDE : Ne faites pas fonctionner votre cafetière si le couvercle ne se ferme pas compl
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 39
    UTILISATION DE VOTRE CAFETIÈRE 11. Fermez le couvercle de la verseuse en verre jusqu'à ce qu'il soit verrouillé en position. Placez la verseuse sur la plaque chauffante antiadhésive. Pendant la préparation, le couvercle devrait être complètement fermé. 12. Branchez l'appareil à une prise de courant
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 40
    UTILISATION DE VOTRE CAFETIÈRE CONSEILS POUR UN BON CAFÉ 1. La propreté de la cafetière est essentielle au goût du café. Un nettoyage régulier, comme le décrit « Nettoyage de votre cafetière », est fortement recommandé. 2. Utilisez toujours de l'eau douce froide dans votre cafetière. 3. Un café à
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 41
    DÉCALCIFICATION Des dépôts de calcium peuvent s'accumuler dans la cafetière en raison des minéraux généralement présents dans l'eau potable. L'accumulation est normale et la préparation du café peut en être ralenti. Ce problème peut être corrigé en décalcifiant régulièrement la cafetière. INDICATEUR
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 42
    NETTOYAGE DE VOTRE CAFETIÈRE G 1. MISE EN GARDE : Veillez toujours à ce que la cafetière soit débranchée avant d'essayer de la nettoyer. Pour vous protéger des électrocutions, ne plongez pas le cordon, la fiche ou la cafetière dans l'eau ou dans un autre liquide. 2. L'extérieur de votre cafetière
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 43
    les cas où l'appareil est utilisé conformément aux instructions de l'usine qui l'accompagnent et sur un circuit é delonghi.com. Pour tous les accessoires, les pièces détachées et les pièces de rechange, veuillez contacter notre service des pièces détachées au 1800-865-6330. Résidents du Canada
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 44
    IMPORTANTS SERVICE À LA CLIENTÈLE Visitez le site www.delonghi.com ou appelez au : Résidents des É.-U. : 1-800-865-6330 (8 h 30 - 17 h 00 HNE) lun.-ven. Résidents du Canada : 1-888-335-6644 (8 h 30 - 16 h 30) lun.-ven. ACHAT DE PIÈCES DÉTACHÉES OU D'ACCESSOIRES Visitez le site www.delonghi.com
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 45
    scoperto, concorderà con noi sul fatto che tutti gli elettrodomestici De'Longhi rappresentano una vera "Living Innovation". Per conoscerci meglio, visiti il nostro sito www.delonghi.com con la linea completa dei nostri prodotti. -45-
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 46
    INDICE Descrizione dell'articolo Copertina Centri Assistenza Copertina Avvertenze di sicurezza 47 Cavo di alimentazione corto 48 Primo utilizzo 48 Componenti della Macchina per Caff 49 Funzionamento della macchina 52 Decalcificazione 54 Pulizia della macchina 55 Garanzia limitata 56
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 47
    per un controllo ed eventuale riparazione o regolazione. 10. Il costruttore sconsiglia l'uso di accessori. Potrebbero superficie di lavoro o che venga a contatto con superfici calde. Avvolgere la parte di cavo non utilizzata nell'apposito alloggiamento. 13. Non posizionare l'apparecchio sopra
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 48
    AVVERTENZE DI SICUREZZA 20. Non riscaldare la caraffa su un piano di cottura o in un forno a microonde. 21. Non lasciare che il liquido evapori dalla caraffa. Non scaldare la caraffa quando è vuota. 22. Non spostare l'apparecchio se la caraffa contiene del liquido bollente. 23. Lasciare il coperchio
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 49
    dal ripiano o dal tavolo: qualcuno potrebbe inciamparvi accidentalmente o i bambini potrebbero tirarlo. La potenza elettrica dell'apparecchio è riportata sulla parte inferiore della macchina. Se l'apparecchio prevede la messa a terra, la prolunga deve essere a tre fili. Questo apparecchio è dotato
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 50
    COMPONENTI DELLA MACCHINA PER CAFFÈ 1 13 12 11 10 9 8 6 7 2 4 3 5 14 1. Filtro dorato permanente 2. Cestello del filtro 3. Portafiltro 4. coperchio 8. Interruttore On/Off con spia di accensione 9. Spia decalcificazione 10. Alloggiamento del cavo di alimentazione 11. Serbatoio dell'acqua 12.
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 51
    nsione zione zione COMPONENTI DELLA MACCHINA PER CAFFÈ CARATTERISTICHE: 1. CORPO IN ALLUMINIO SENZA GIUNTURE stilisticamente elegante e allo stesso tempo robusto. 2. FILTRO DORATO PERMANENTE: Studiato appositamente per trattenere anche le più piccole parti di polvere di caffè. E' più resistente
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 52
    leggermente inferiore alla quantità di acqua versata nel serbatoio, poiché una parte dell'acqua viene assorbita dalla polvere di caffè e dal filtro. All macinato del tipo specifico per macchine per caffè all'americana. 10. Chiudere il coperchio del portafiltro. ATTENZIONE: Non mettere in funzione
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 53
    FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA PER CAFFE' 12. Collegare l'apparecchio a una presa elettrica e spostare l'interruttore di accensione su ON. L'interruttore si illumina e la macchina inizia la preparazione del caffè. 13. Non rimuovere la caraffa di vetro dalla piastra riscaldante prima della fine del
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 54
    che la macchina sia pulita. Si consiglia di pulirla regolarmente seguendo le istruzioni fornite nella sezione "Pulizia della macchina" del presente manuale. 2. Usare sempre acqua corrente fredda. 3. Il caffè macinato fine fornisce la massima resa e dà un caffè dal sapore ricco e robusto. Per
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 55
    presa di corrente. Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. 2. Pulire la parte esterna della macchina con un panno morbido leggermente inumidito. ATTENZIONE: Non immergere la macchina in acqua o in altro liquido. 3. Pulire l'interno
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 56
    o chiamate: Residenti negli Stati Uniti: 1-800-865-6330 (8:30 - 5:00 EST) Lun -Ven Residenti in Canada: 1-888-335-6644 (8:30 - 4:30) Lun-Ven ACQUISTO DI RICAMBI E ACCESSORI Visitate il sito www.delonghi.com o chiamate: Residenti negli Stati Uniti: 1-800-865-6330 (8:30 - 5:00 EST) Lun -Ven Residenti
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 57
    , contattare il reparto componenti al numero 1-800-865-6330. Residenti in Canada: Contattare il servizio di assistenza telefonica gratuito al numero1-888-3356644 oppure collegarsi all'indirizzo internet www.delonghi.com. Residenti in Messico: Riferirsi alle condizioni di garanzia limitata riportate
  • DeLonghi DCM900 | Owner Manual - Page 58
    www.delonghi.com
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58

Instruction Manual
Coffee Maker
Read and Save These Instructions - Lisez et conservez ces instructions
Guardar estas instrucciones después de haberlas leído - Leggete e conservate queste istruzioni
Mode D’emploi
Cafetière
Visit
www
.delonghi.com
for a list of
ser
vice center
s near you.
(U.S. and Canada)
Visitez
www
.delonghi.com
pour y voir une liste des centres de réparation
proches de chez vous.
(E.U. et Canada)
Visite
www
.delonghi.com
para ver la lista de centros de servicios cercanos a
usted.
(Los Estados Unidos y Canada)
Visita
www
.delonghi.com
per una lisa dei centri di servizio a te piu vicini.
(Stati
Uniti and Canada)
Manuale di istruzioni
Macchine da caffè
Register this pr
oduct on-line
and receive a free trial issue of Cook’s Illustrated.
Visit
www
.pr
odregister
.com/delonghi.
(U.S. and Canada)
Enregistrez ce pr
oduit en ligne
et recevez un numéro gratuit de Cook’s Illustrated.
Visitez
www
.pr
odregister
.com/delonghi.
(E.U. et Canada)
Registre este pr
oducto en línea
y reciba un ejemplar gratis de Cook’s Illustrated.
Visite
www
.pr
odregister
.com/delonghi.
(Los Estados Unidos y Canada)
Registra questo pr
odotto
“on-line”
per riceuere una copia omaggio délla rivista.
Visita
www
.pr
odregister
.com/delonghi.
(Stati Uniti e Canada)
Manual de instrucciones
de cafetera automática
DCM900 Series / Serié
PRODUCT REGISTRATION / Registro Del Producto
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
/ Registro Del Prodotto
SERVICE CENTERS / Centros De Servicios
CENTRES DE RÉPARATION
/ Centri Di Servizio