Dell I15RN-2354BK Quick Start Guide - Page 1

Dell I15RN-2354BK Manual

Page 1 highlights

Información para la NOM o Norma Oficial Mexicana (Solo para México) La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo normative: P28F Voltaje de entrada: 100 - 240 V CA Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/ 1,70 A/2,50 A Frecuencia de entrada: 50 Hz - 60 Hz Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A Tensión nominal de salida: 19,50 VCC Para más detalle, lea la información de seguridad que se envía con el equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance. © 2013 Dell Inc. Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Regulatory model: P28F | Type: P28F003 Computer model: Inspiron 5537 © 2013 Dell Inc. Dell™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn handelsmerken van Dell Inc. Windows® is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Wettelijk modelnummer: P28F | Type: P28F003 Computermodel: Inspiron 5537 © 2013 Dell Inc. Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Modèle réglementaire : P28F | Type : P28F003 Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5537 © 2013 Dell Inc. Dell™, o logotipo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc. Windows® é marca comercial ou marca comercial registrada da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países. Modelo normativo: P28F | Tipo: P28F003 Modelo do computador: Inspiron 5537 More Information • To learn about the features and advanced options available on your computer, click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation or go to dell.com/support. • To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355). Meer informatie • Klik op Start→ Alle programma's→ Dell Help documentatie of ga naar dell.com/support voor meer informatie over de functies en geavanceerde opties op uw computer. • Als u contact wilt opnemen met Dell voor informatie over verkoop, technische ondersteuning of problemen voor de klantenservice, dan gaat u naar dell.com/ContactDell. Klanten in de Verenigde Staten kunnen 800-WWW-DELL (800 999 3355) bellen. En savoir plus • Pour découvrir les fonctionnalités et les options avancées de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Aide Dell Documentation ou allez sur dell.com/support. • Afin de prendre contact avec Dell pour des questions d'ordre commercial, de support technique ou de service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell. Aux États-Unis, les clients peuvent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Mais informações • Para informar-se sobre os recursos e as opções avançadas disponíveis em seu computador, clique em Iniciar→ Todos os programas→ Documentação de ajuda da Dell ou vá para dell.com/support. • Para entrar em contato com a Dell sobre questões relacionadas a vendas, suporte técnico ou atendimento ao cliente, vá para dell.com/ContactDell. Clientes nos EUA podem ligar para 800-WWW-DELL (800-999-3355). Más Información • Para obtener información sobre las funciones y opciones avanzadas disponibles en su equipo, haga clic en Iniciar→ Todos los programas→ Documentación de ayuda de Dell o visite dell.com/support. • Para ponerse en contacto con Dell por problemas de ventas, soporte técnico o del servicio de atención al cliente, vaya a dell.com/ContactDell. Los clientes que se encuentran en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). © 2013 Dell Inc. Dell™, el logotipo de DELL e Inspiron™ son marcas comerciales de Dell Inc. Windows® es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. Modelo normativo: P28F | Tipo: P28F003 Modelo de equipo: Inspiron 5537 Printed in China 2013-03 Computer Features Functies van de computer | Caractéristiques de l'ordinateur Recursos do computador | Características del equipo 1 23 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 1. Digital mircophone 2. Camera 3. Camera-status light 4. Security-cable slot 5. Optical drive 6. USB 2.0 port 7. 8-in-1 media-card reader 8. Wireless-status light 9. Battery-status light 10. Hard-drive activity light 11. Power-status light 12. Touchpad 13. Headphone/Microphone combo (headset) port 14. USB 2.0 port 15. USB 3.0 ports (2) 16. Network (RJ45) port 17. HDMI port 18. Power-adapter port 19. Power button 1. Digitale mircofoon 2. Camera 3. Statuslampje camera 4. Sleuf voor beveiligingskabel 5. Optisch station 6. USB 2.0-poort 7. 8-in-1 mediakaartlezer 8. Statuslampje draadloos netwerk 9. Statuslampje batterij 16. Netwerkpoort (RJ45) 10. Activiteitslampje vaste schijf 17. HDMI-poort 11. Lampje energiestatus 18. Netadapterpoort 12. Touchpad 19. Aan-uitknop 13. Gecombineerde poort voor hoofdtelefoon/microfoon (headset) 14. USB 2.0-poort 15. USB 3.0-poorten (2) 1. Microphone numérique 8. Voyant d'état du sans fil 15. Ports USB 3.0 (2) 2. appareil photo 9. Voyant d'état de la batterie 16. Port réseau (RJ45) 3. Voyant d'état de la caméra 10. Voyant d'activité du disque dur 17. Port HDMI 4. Fente pour câble de sécurité 11. Voyant d'état de l'alimentation 18. Port de l'adaptateur secteur 5. Lecteur optique 12. Pavé tactile 19. Bouton d'alimentation 6. Port USB 2.0 13. Port de combiné casque/ 7. Lecteur de carte mémoire microphone (oreilette) 4 8-en-1 14. Port USB 2.0 1. Microfone digital 9. Luz de status da bateria 16. Porta de rede (RJ45) 2. Câmera 10. Luz de atividade do disco rígido 17. Porta HDMI 5 3. Luz de status da câmera 11. Luz de status de energia 18. Porta do adaptador de energia 4. Encaixe do cabo de segurança 12. Touch pad 19. Botão liga/desliga 5. Unidade ótica 13. Porta combinada para fone de 6. Porta USB 2.0 ouvido/microfone 7. Leitor de cartão de mídia 8-em-1 14. Porta USB 2.0 6 8. Luz de status da rede sem fio 15. Portas USB 3.0 (2) 1. Micrófono digital 8. Indicador del estado de la 2. Cámara conexión inalámbrica 3. Indicador del estado de la cámara 9. Indicador luminoso del estado de la batería 4. Ranura del cable de seguridad 10. Indicador luminoso de actividad 5. Unidad óptica de la unidad del disco duro 6. Puerto USB 2.0 11. Indicador luminoso de estado 7. Lector de tarjetas multimedia de la alimentación 8 en 1 12. Superficie táctil 13. Combinación de puerto para audífono/micrófono 14. Puerto USB 2.0 15. Puertos USB 3.0 (2) 16. Puerto de red (RJ45) 17. Puerto HDMI 18. Puerto de adaptador de alimentación 19. Botón de encendido 15R Quick Start Guide Snelstartgids | Guide d'information rapide Guia de Início Rápido | Guía de inicio rápido

  • 1
  • 2

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1.
Digital mircophone
9.
Battery-status light
16.
Network (RJ45) port
Información para la NOM o Norma
More Information
Computer Features
2.
Camera
10.
Hard-drive activity light
17.
HDMI port
To learn about the features and advanced options
available on your computer, click
Start
All Programs
Functies van de computer
|
Caractéristiques de l’ordinateur
3.
Camera-status light
11.
Power-status light
18.
Power-adapter port
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
en este documento de acuerdo a los requisitos de la
Dell Help Documentation
or go to
dell.com/support
.
4.
Security-cable slot
12.
Touchpad
19.
Power button
Recursos do computador
|
Características del equipo
Normativa Oficial Mexicana (NOM):
5.
Optical drive
13.
Headphone/Microphone
To contact Dell for sales, technical support, or
1
2 3
combo (headset) port
Importador:
customer service issues, go to
dell.com/ContactDell
.
6.
USB 2.0 port
14.
USB 2.0 port
Customers in the United States can call
Dell México S.A. de C.V.
7.
8-in-1 media-card reader
800 WWW DELL (800 999 3355).
15.
USB 3.0 ports (2)
8.
Wireless-status light
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
Meer informatie
11950 México, D.F.
Klik op
Start
Alle programma s
Dell Help
15R
documentatie
of ga naar
dell.com/support
voor meer
1.
Digitale mircofoon
9.
Statuslampje batterij
16.
Netwerkpoort (RJ45)
informatie over de functies en geavanceerde opties op ±
uw computer.±
Número de modelo normative: P28F
2.
Camera
10.
Activiteitslampje vaste schijf
17.
HDMI-poort
Voltaje de entrada: 100 – 240 V CA
3.
Statuslampje camera
11.
Lampje energiestatus
18.
Netadapterpoort
Als u contact wilt opnemen met Dell voor informatie over
1,70 A/2,50 A
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/
verkoop, technische ondersteuning of problemen voor
4.
Sleuf voor beveiligingskabel
12.
Touchpad
19.
Aan-uitknop
de klantenservice, dan gaat u naar
dell.com/ContactDell
.
5.
Optisch station
13.
Gecombineerde poort voor
Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz
Klanten in de Verenigde Staten kunnen 800 WWW DELL
hoofdtelefoon/microfoon (headset)
6.
USB 2.0-poort
Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A
(800 999 3355) bellen.
14.
USB 2.0-poort
7.
8-in-1 mediakaartlezer
Tensión nominal de salida: 19,50 VCC
15.
USB 3.0-poorten (2)
En savoir plus
8.
Statuslampje draadloos netwerk
Quick Start Guide
Para más detalle, lea la información de seguridad que se
Pour découvrir les fonctionnalités et les options
envía con el equipo. Para obtener información adicional
avancées de votre ordinateur, cliquez sur
Démarrer
sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite
Tous les programmes
Aide Dell Documentation
ou
Snelstartgids
|
Guide d’information rapide
dell.com/regulatory_compliance
.
allez sur
dell.com/support
.
1.
Microphone numérique
8.
Voyant d’état du sans fil
15.
Ports USB 3.0 (2)
Guia de Início Rápido
|
Guía de inicio rápido
Afin de prendre contact avec Dell pour des questions
2.
appareil photo
9.
Voyant d’état de la batterie
16.
Port réseau (RJ45)
d ordre commercial, de support technique ou de
© 2013 Dell Inc.
3.
Voyant d’état de la caméra
10.
Voyant d’activité du disque dur
17.
Port HDMI
service après vente, allez sur
dell.com/ContactDell
.
Dell
, the DELL logo, and Inspiron
are trademarks of Dell Inc.
4.
Fente pour câble de sécurité
11.
Voyant d’état de l’alimentation
18.
Port de l’adaptateur secteur
Aux États Unis, les clients peuvent appeler le
United States and/or other countries.
Windows
®
is a registered trademark of Microsoft Corporation in the
5.
Lecteur optique
12.
Pavé tactile
19.
Bouton d’alimentation
800 WWW DELL (800 999 3355).
19
Regulatory model: P28F
|
Type: P28F003
6.
Port USB 2.0
13.
Port de combiné casque/
Mais informações
microphone (oreilette)
7.
Lecteur de carte mémoire
Computer model: Inspiron 5537
Para informar se sobre os recursos e as opções
8-en-1
14.
Port USB 2.0
4
avançadas disponíveis em seu computador, clique em
© 2013 Dell Inc.
18
Iniciar
Todos os programas
Documentação de
Dell
, het DELL-logo en Inspiron
zijn handelsmerken van Dell Inc.
Windows
®
is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
ajuda da Dell
ou vá para
dell.com/support
.
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Para entrar em contato com a Dell sobre questões
Wettelijk modelnummer: P28F | Type: P28F003
1.
Microfone digital
9.
Luz de status da bateria
16.
Porta de rede (RJ45)
relacionadas a vendas, suporte técnico ou atendimento
Computermodel: Inspiron 5537
2.
Câmera
10.
Luz de atividade do disco rígido
17.
Porta HDMI
ao cliente, vá para
dell.com/ContactDell
. Clientes nos
3.
Luz de status da câmera
11.
Luz de status de energia
18.
Porta do adaptador de energia
EUA podem ligar para 800 WWW DELL (800 999 3355).
5
© 2013 Dell Inc.
4.
Encaixe do cabo de segurança
12.
Touch pad
19.
Botão liga/desliga
Dell
, le logo DELL et Inspiron
sont des marques de Dell Inc.
Más Información
5.
Unidade ótica
13.
Porta combinada para fone de
Windows
®
est une marque déposée de Microsoft Corporation aux
Para obtener información sobre las funciones y opciones
17
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
ouvido/microfone
6.
Porta USB 2.0
avanzadas disponibles en su equipo, haga clic en
Modèle réglementaire : P28F | Type : P28F003
14.
Porta USB 2.0
7.
Leitor de cartão de mídia 8-em-1
16
Iniciar
Todos los programas
Documentación de
Modèle de l’ordinateur : Inspiron 5537
15.
Portas USB 3.0 (2)
8.
Luz de status da rede sem fio
ayuda de Dell
o visite
dell.com/support
.
6
15
© 2013 Dell Inc.
Para ponerse en contacto con Dell por problemas de
Dell
, o logotipo DELL e Inspiron
são marcas comerciais da Dell Inc.
ventas, soporte técnico o del servicio de atención al
Windows
®
é marca comercial ou marca comercial registrada da
cliente, vaya a
dell.com/ContactDell
. Los clientes que
14
Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países.
se encuentran
en Estados Unidos pueden llamar al
13
1.
Micrófono digital
8.
Indicador del estado de la
13.
Combinación de puerto para
Modelo normativo: P28F | Tipo: P28F003
conexión inalámbrica
audífono/micrófono
800 WWW DELL (800 999 3355).
2.
Cámara
Modelo do computador: Inspiron 5537
9.
Indicador luminoso del estado
14.
Puerto USB 2.0
3.
Indicador del estado de la cámara
de la batería
15.
Puertos USB 3.0 (2)
© 2013 Dell Inc.
4.
Ranura del cable de seguridad
12
10.
Indicador luminoso de actividad
16.
Puerto de red (RJ45)
Dell
, el logotipo de DELL e Inspiron
son marcas comerciales de
5.
Unidad óptica
de la unidad del disco duro
Dell Inc. Windows
®
es una marca comercial o una marca comercial
17.
Puerto HDMI
6.
Puerto USB 2.0
registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
11.
Indicador luminoso de estado
18.
Puerto de adaptador de
7.
Lector de tarjetas multimedia
de la alimentación
Modelo normativo: P28F | Tipo: P28F003
alimentación
8 en 1
12.
Superficie táctil
Modelo de equipo: Inspiron 5537
19.
Botón de encendido
11 10
9
8
7
Printed in China
2013-03