Dell Inspiron 14 3420 Quick Start Guide (PDF) - Windows 7 - Page 1
Dell Inspiron 14 3420 Manual
View all Dell Inspiron 14 3420 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana (solo para México) La información que se proporciona a continuación aparecerá en el dispositivo que se describe en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: P22G Voltaje de entrada: De 100 a 240 VCA Corriente de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A Frecuencia de entrada: De 50 a 60 Hz Para obtener información detallada, lea la información sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance. Information in this document is subject to change without notice. © 2011-2012 Dell Inc. All rights reserved. Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Regulatory model: P22G | Type: P22G001; P22G002; P22G004 Computer model: Inspiron M4040/14-N4050/3420 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. © 2011-2012 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden. Dell™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn handelsmerken van Dell Inc.; Windows® is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Voorgeschreven model: P22G | Type: P22G001; P22G002; P22G004 Computermodel: Inspiron M4040/14-N4050/3420 Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2011-2012 Dell Inc. Tous droits réservés. Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. Windows® est une marque commerciale ou déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Modèle réglementaire : P22G | Type : P22G001 ; P22G002 ; P22G004 Modèle d'ordinateur : Inspiron M4040/14-N4050/3420 As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2011-2012 Dell Inc. Todos os Direitos Reservados. Dell™, o logo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc. Windows® também é uma marca comercial ou marca comercial registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Modelo regulamentar: P22G | Tipo: P22G001; P22G002; P22G004 Modelo do computador: Inspiron M4040/14-N4050/3420 La información incluida en este documento se puede modificar sin notificación previa. © 2011-2012 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Dell™ y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc. Windows® es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Modelo reglamentario: P22G | Typo: P22G001; P22G002; P22G004 Modelo de equipo: Inspiron M4040/14-N4050/3420 More Information • To learn about the features and advanced options available on your computer, click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation or go to support.dell.com/manuals. • To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355). Meer informatie • Klik op Start→ Alle programma's→ Help-bestanden van Dell of ga naar support.dell.com/manuals voor meer informatie over de functies en geavanceerde opties die beschikbaar zijn op uw computer. • Ga naar dell.com/ContactDell om contact op te nemen met Dell voor zaken op het gebied van verkoop, technische ondersteuning of klantenservice. Klanten in de Verenigde Staten kunnen bellen met 800-WWW-DELL (800-999-3355). En savoir plus • Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options avancées de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Documentation de l'aide Dell ou visitez la page support.dell.com/manuals. • Pour contacter Dell en cas de problèmes concernant les ventes, le support technique ou le service client, consultez la page dell.com/ContactDell. Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Mais informações • Para aprender mais sobre as características e as opções avançadas disponíveis em seu computador, clique em Start→ Todos os Programas→ Documentação de ajuda da Dell ou acesse support.dell.com/manuals. • Para vendas, suporte técnico ou questões de serviço ao cliente, entre em contato com a Dell acessando dell. com/ContactDell. Clientes localizados nos Estados Unidos podem ligar 800-WWW-DELL (800-999-3355). Más información • Para conocer más sobre las funciones y opciones avanzadas disponibles para su equipo portátil, haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Dell Help Documentation (Documentación de ayuda de Dell) o visite la página support.dell.com/manuals. • Para comunicarse con Dell por ventas, soporte técnico o consultas de servicio al cliente, visite la página dell.com/ContactDell. Los clientes que se encuentran en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). Printed in China. 2012 - 01 Computer Features Computerfuncties | Fonctionnalités de l'ordinateur Características do computador | Características del equipo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1. Camera 2. Camera-status light 3. Power button 4. Network port 5. VGA port 6. HDMI port 7. USB 2.0 port 8. Touchpad 9. Power-status light 10. Hard-drive activity light 11. Battery-status light 12. Wireless-status light 13. 3-in-1 media-card reader 14. Microphone 15. Audio-out/Headphone port 16. Audio-in/Microphone port 17. Optical drive 18. USB 2.0 ports (2) 19. Power-adapter port 1. Camera 2. Statuslampje van camera 3. Aan-/uitknop 4. Netwerkpoort 19 5. VGA-poort 6. HDMI-poort 7. USB 2.0-poort 8. Touchpad 9. Statuslampje van voeding 10. Activiteitslampje van harde schijf 11. Statuslampje van batterij 12. Wi-Fi-statuslampje 13. 3-in-1-mediakaartlezer 14. Microfoon 15. Poort voor audio-out/ koptelefoon 16. Poort voor audio-in/ microfoon 17. Optisch station 18. USB 2.0-poorten (2) 19. Poort stroomadapter 1. Caméra 9. Voyant d'état de l'alimentation 17. Lecteur optique 2. Voyant d'état de la caméra 10. Voyant d'activité du disque dur 18. Ports USB 2.0 (2) 3. Bouton d'alimentation 11. Voyant d'état de la batterie 19. Port de l'adaptateur secteur 4. Port réseau 12. Voyant d'état du Wi-Fi 5. Port VGA 18 6. Port HDMI 7. Port USB 2.0 8. Tablette tactile 13. Lecteur de carte mémoire 3 en 1 14. Microphone 15. Port de sortie audio/casque 16. Port d'entrée audio/ microphone 17 1. Câmera 2. Luz do estado da câmera 3. Botão liga/desliga 4. Porta da Rede 16 5. Porta VGA 15 6. Porta HDMI 7. Porta USB 2.0 8. Touchpad 9. Luz do estado da energia 17. Unidade óptica 10. Luz de atividade do disco rígido 18. Portas USB 2.0 (2) 11. Luz do estado da bateria 12. Luz do estado Wireless 19. Porta do adaptador de alimentação 13. Leitor de cartão de mídia 3 em 1 14. Microfone 15. Porta de saída de áudio/fone de ouvido 16. Porta de entrada de áudio/ microfone 1. Cámara 9. Luz del estado de energía 15. Puerto de salida de audio/ 2. Luz de estado de la cámara 10. Indicador luminoso de auriculares 3. Botón de encendido actividad de la unidad de disco 16. Puerto de entrada de audio/ 4. Puerto de red duro micrófono 14 5. Puerto VGA 6. Puerto HDMI 7. Puerto USB 2.0 11. Indicador luminoso de estado de la batería 12. Luz del estado de la conexión inalámbrica 17. Unidad óptica 18. Puertos USB 2.0 (2) 19. Puerto del adaptador de energía 8. Superficie táctil 13. Lector de tarjetas multimedia 3-en-1 14. Micrófono 14 Quick Start Guide Snelstartgids | Guide de démarrage rapide Guia de início rápido | Guía de inicio rápido