Dell PowerEdge C5220 User Manual

Dell PowerEdge C5220 Manual

Dell PowerEdge C5220 manual content summary:

  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 1
    Dell PowerEdge C5220 Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 2
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 3
    Dell PowerEdge C5220 Getting Started With Your System Regulatory Model B04S
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 4
    A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and PowerEdge™ are trademarks of Dell Inc. Intel
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 5
    server is intended for installation only in restricted access locations as defined in Cl. 1.2.7.3 of IEC 60950-1: 2001 where both these conditions apply: • Access can only be gained by service persons or by users who have been instructed review and follow the safety instructions adequately support the
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 6
    1 Pull on the latch release buttons on the end piece midpoints to open the rail latches. 2 Align the end pieces of the rails on the vertical rack flanges to seat the pegs in the bottom hole of the first U and the top hole of the second U. Engage the back end of the rail until the latch locks in
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 7
    Installing the System Empty the System Chassis 1 Unplug the power cable from the power supply unit. . 2 Pull out the power supply unit handle. Installation and Configuration 5
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 8
    3 Press down on the release latch . 4 Pull the power supply unit out of the system . 5 Press the release latch down . 6 Pull the sled out of the system . 6 Installation and Configuration
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 9
    Installing the System Into the Rack WARNING: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid injury, do not attempt to lift the system by yourself. 1 Slide the system into the rack. 2 If present, remove the chassis stabilizer shipping bracket (optional) from the rack. NOTE:
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 10
    Populate the System 1 Push the power supply unit into the system until flush with the case and the release latch locks. 2 Close the power supply unit handle. 8 Installation and Configuration
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 11
    3 Plug the chassis power cable into the power supply unit. NOTE: The correct configuration of the integral chassis AC power cables to the PSU sockets is as shown in the following illustration. PSU1 PSU2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PSU1 PSU2 Installation and Configuration 9
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 12
    4 Push the sled into the system until flush with the case and the release latch locks. Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor The connector on the front of
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 13
    step 3 of Populate the System. Turning On the System When connected to a power source the system automatically powers on. See Using the Baseboard Management Controller Guide at support.dell.com/manuals. Installation and Configuration 11
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 14
    the Hardware Owner's Manual at support.dell.com/manuals for information about system features, troubleshooting, and component replacement. See Using the Baseboard Management Controller Guide at support.dell.com/manuals. NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the updates
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 15
    Technical Specifications Processor (Per System Board) Processor type Expansion Bus (Per System Board) Bus type Expansion slots Memory (Per System Board) Architecture Memory module sockets Memory module capacities Minimum RAM Maximum RAM Drives (Per System Board) 2.5" hard drives 3.5" hard drives
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 16
    48.13 kg (106.11 lbs.) 8-sled configuration: 27.4 kg (60.41 lbs.) 12-sled configuration: 32.02 kg (70.59 lbs.) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10°C to
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 17
    Environmental (continued) Relative Humidity Operating Storage Maximum vibration Operating Storage Maximum shock Operating Storage Altitude Operating Storage Airborne Contaminant Level Class 20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour 5% to 95% (noncondensing) 0.26
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 18
    Acoustics Sound Power (Units: LwAd-UL,bels) Idle in 23 ± 2°C ambient
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 19
    Dell PowerEdge C5220 Guide de mise en route Modèle réglementaire B04S
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 20
    ou de perte de données en cas de non respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. Intel®
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 21
    PRÉCAUTION : lieux à accès restreint Ce serveur est conçu pour être installé uniquement dans des lieux à accès restreint tels que définis dans Cl. 1.2.7.3 du document IEC 60950-1: 2001, où les deux conditions suivantes s'appliquent : • Seuls peuvent avoir accès le personnel d'entretien et les
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 22
    1 Pour ouvrir les rails, appuyez sur les boutons d'éjection des loquets situé au milieu des embouts. 2 Alignez les embouts des rails avec les collerettes verticales pour que les taquets de fixation s'insèrent dans le trou du bas de la première unité en U et le trou du haut de la deuxième unité en
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 23
    3 Répétez les opérations 1 et 2 pour positionner et fixer l'embout avant sur la collerette verticale. REMARQUE : pour retirer les rails, appuyez sur le bouton d'éjection du loquet situé au milieu de l'embout et dégagez les rails un par un. Installation du système Vider le châssis du système 1 Dé
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 24
    3 Appuyez sur le loquet d'éjection . 4 Retirez le bloc d'alimentation du système . 5 Appuyez sur le loquet d'éjection . 6 Retirez le plateau du système . 22 Installation et configuration
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 25
    soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. 1 Glissez le système dans le rack. 2 Si le support d'expédition du stabilisateur de châssis (en option) est présent, retirez-le du rack. REMARQUE : avant de transporter des systèmes déjà installés dans
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 26
    Équiper le système 1 Poussez le bloc d'alimentation dans le système jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que le châssis et que les verrous des loquets d'éjection. 2 Rabattez la poignée du bloc d'alimentation. 24 Installation et configuration
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 27
    3 Branchez le câble d'alimentation du châssis sur le bloc d'alimentation. REMARQUE : la configuration correcte des câbles d'alimentation en CA sur les connecteurs des unités d'alimentation est présentée ci-dessous. PSU1 PSU2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PSU1 PSU2 Installation et configuration 25
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 28
    4 Poussez le plateau dans le système jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que le châssis et que les verrous des loquets d'éjection. Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Le connecteur situé à l'avant de votre système comporte une icône indiquant quel câble brancher. Connectez un
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 29
    ème Lorsqu'il est connecté à une source d'alimentation, le système s'allume automatiquement. Consultez le manuel Using the Baseboard Management Controller Guide (Guide d'utilisation des contrôleurs de gestion de la carte mère) à l'adresse support.dell.com/manuals. Installation et configuration 27
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 30
    Enterprise Linux 6.0 (64 bits) • Mise à jour 5 de Red Hat Enterprise 5 (64 bits) • Service Pack 1 de SUSE Linux Enterprise Server 11 (64 bits) • Mise à jour 1 de VMware ESX 4.1 • Mise à jour 1 de VMware pris en charge, rendez-vous sur le site support.dell.com. 28 Installation et configuration
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 31
    le manuel Using the Baseboard Management Controller Guide (Guide d'utilisation des contrôleurs de gestion de la carte mère) à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 32
    Caractéristiques techniques Processeur (par carte système) Type de processeur Bus d'extension (par carte système) Type de bus Logements d'extension Mémoire (par carte système) Architecture Connecteurs de barrettes de mémoire Capacité des barrettes de mémoire RAM minimale RAM maximale Disques (par
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 33
    Alimentation Alimentation secteur (par bloc d'alimentation) Puissance Tension Dissipation thermique Courant d'appel maximal Caractéristiques physiques Hauteur Largeur Profondeur Poids (chargé : poids maximal) Poids (vide) 1 400 W 200-240 VCA, 50/60 Hz 55,67 BTU/h max 55 A max 13 cm (5,1 po) 44,7 cm
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 34
    Environnement REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures environnementales liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un gradient thermique maximal de 10 °C (
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 35
    G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 Acoustique Puissance acoustique (Unités : LwAd-UL, bels) Inactif si température ambiante de 23
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 36
    34 Caractéristiques techniques
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 37
    Dell PowerEdge C5220 Primeiros passos com o sistema Modelo de regulamentação B04S
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 38
    . Qualquer forma de reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc. é expressamente proibida. Marcas comerciais usadas neste texto: Dell™, o logotipo DELL e PowerEdge™ são marcas comerciais da Dell Inc., Intel® e Intel® Xeon® são marcas registradas da Intel Corporation nos Estados
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 39
    AVISO: Local de acesso restrito Este servidor destina-se a instalação apenas em locais de acesso restrito, conforme definido na cláusula. 1.2.7.3 da IEC 60950-1: 2001, segundo a qual as duas condições a seguir se aplicam: • O acesso pode ser obtido apenas por profissionais de manutenção ou usuários
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 40
    1 Puxe os botões de liberação da trava no centro da extremidade traseira para abrir as travas do trilho. 2 Alinhe as extremidades traseiras dos trilhos nas guias verticais do rack para instalar os pinos no orifício inferior do primeiro U e no orifício superior do segundo U. Prenda a extremidade da
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 41
    3 Repita as etapas 1 a 2 para posicionar e instalar a extremidade da parte frontal na guia vertical. NOTA: Para remover os trilhos, puxe o botão para liberar a trava no centro da extremidade traseira e desinstale cada trilho. Instalação do sistema Esvazie o chassi do sistema 1 Desconecte o cabo de
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 42
    3 Pressione para baixo a trava de liberação . 4 Retire a unidade de fonte de alimentação do sistema . 5 Pressione para baixo a trava de liberação . 6 Retire o componente do sistema . 40 Instalação e configuração
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 43
    se os dois suportes de envio de estabilização do chassi (opcionais) estão no lugar certo. 3 Enrosque os parafusos prisioneiros de aperto manual para prender as abas do sistema ao rack. NOTA: Verifique se o mecanismo de liberação da trava está posicionado corretamente. Instalação e configura
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 44
    Preenchimento do sistema 1 Insira a unidade de fonte de alimentação no sistema até estar rente ao gabinete e às travas de liberação. 2 Feche a alça da unidade de fonte de alimentação. 42 Instalação e configuração
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 45
    3 Conecte o cabo de alimentação do chassi à unidade de fonte de alimentação. NOTA: Veja na ilustração a seguir a configuração correta dos cabos de alimentação CA do chassi nos soquetes de PSU (unidades de fonte de alimentação). PSU1 PSU2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PSU1 PSU2 Instalação e configura
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 46
    4 Insira o suporte deslizante no sistema até estar rente ao gabinete e às travas de liberação. Conexão de teclado, mouse e monitor O conector na parte frontal do sistema tem um ícone indicando qual cabo deve ser conectado. Conecte um teclado, mouse ou monitor (opcional). 44 Instalação e
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 47
    sistema. Como ligar o sistema Quando conectado a uma fonte de alimentação, o sistema é ligado automaticamente. Consulte a seção Using the Baseboard Management Controller Guide (Uso do Guia do controlador de gerenciamento da placa de base) em support.dell.com/manuals. Instalação e configuração 45
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 48
    Red Hat Enterprise 5 (64 bits) • Service Pack 1 para SUSE Linux Enterprise Server 11 (64 bits) • Atualização 1 para Guide (Uso do Guia do controlador de gerenciamento da placa de base) em support.dell.com/manuals. NOTA: Sempre verifique se há atualizações disponíveis no site support.dell.com/manuals
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 49
    Especificações técnicas Processador (por placa de sistema) Tipo de processador Barramento de expansão (por placa de sistema) Tipo de barramento Slots de expansão Memória (por placa de sistema) Arquitetura Soquetes de módulos de memória Capacidades dos módulos de memória Mínimo de RAM Máximo de RAM
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 50
    Alimentação Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação) Potência Tensão Dissipação de calor Pico de corrente inicial máximo Características físicas Altura Largura Profundidade Peso (carregado: peso máximo) Peso (vazio) 1400 W 200-240 VCA, 50/60 Hz 55.67 BTU/hr máximo Máx. de 55 A 13 cm 44,7
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 51
    NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores dos requisitos ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site dell.com/environmental_datasheets. Temperatura de operação 10°C a 35°C com variação máxima de temperatura de 10°C (por hora) NOTA: Para altitudes acima de
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 52
    conforme definido pela norma ISA-S71.04-1985 Acústica Potência do som (unidades: LwAd-UL, bels) Inativo em ambiente com 23 ± 2°C
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 53
    Dell PowerEdge C5220 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo reglamentario B04S
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 54
    reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerEdge™ son marcas comerciales de Dell Inc. Intel® e Intel® Xeon® son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 55
    PRECAUCIÓN: Área de acceso restringido Tal y como se define en la cláusula 1.2.7.3 de la IEC 60950-1: 2001, este servidor ha sido diseñado para su instalación solamente en áreas de acceso restringido, en donde se aplican las siguientes condiciones: • Sólo pueden tener acceso personas de asistencia
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 56
    1 Tire de los botones de liberación de los pestillos, en el centro de los extremos, para abrir los pestillos de los rieles. 2 Alinee los extremos de los rieles de las pestañas verticales del rack para insertar las espigas en el orificio inferior de la primera posición U y en el orificio superior de
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 57
    3 Repita los pasos del 1 al 2 para colocar y asentar el extremo frontal en la pestaña vertical. NOTA: Para extraer los rieles, tire del botón de liberación del pestillo situado en el punto medio del extremo y desencaje los rieles. Instalación del sistema Vacíe el chasis del sistema 1 Desconecte el
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 58
    3 Presione hacia abajo el pestillo de liberación . 4 Tire de la unidad de fuente de alimentación para extraerla del sistema . 5 Presione el pestillo de liberación hacia abajo . 6 Tire del módulo hacia fuera del sistema . 56 Instalación y configuración
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 59
    Instalación del sistema en el rack AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente mover el sistema usted solo. 1 Inserte el sistema en el rack. 2 Extraiga del rack el soporte de transporte para estabilización del chasis (opcional)
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 60
    Llenado del sistema 1 Introduzca la unidad de fuente de alimentación en el sistema hasta que quede alineada con la carcasa y el pestillo de liberación se bloquee. 2 Cierre el asa de la unidad de fuente de alimentación. 58 Instalación y configuración
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 61
    3 Conecte el cable de alimentación del chasis a la unidad de fuente de alimentación. NOTA: En la ilustración siguiente se muestra la configuración correcta de los cables de alimentación de CA integrales al chasis y los zócalos de la unidad de fuente de alimentación (PSU). PSU1 PSU2 1 2 3 4 5 6 7 8
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 62
    4 Introduzca el módulo en el sistema hasta que quede alineado con la carcasa y el pestillo de liberación se bloquee. Conexión del teclado, el ratón y el monitor El conector de la parte frontal del sistema tiene un icono que indica qué cable debe conectarse. Conecte un teclado, un ratón o un
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 63
    del sistema Cuando se conecta el sistema a una fuente de energía, se enciende automáticamente. Consulte el documento Using the Baseboard Management Controller Guide (Guía para el uso de la controladora de administración de la placa base) en support.dell.com/manuals. Instalación y configuración 61
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 64
    Linux Enterprise Server 11 Service Pack 1 (64 bits) • VMware ESX 4.1 actualización 1 • VMware ESXi 4.1 actualización 1 (opción incorporada para SDHC) • Citrix XenServer 5.6 Feature Pack 1 NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite support.dell.com
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 65
    documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador Número de modelo Voltaje de alimentación Frecuencia Consumo eléctrico Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. B04S 200-240 V CA 50/60 Hz
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 66
    Unidades (por placa base) Unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Unidades de disco duro de 3,5 pulgadas Conectores (por placa base) Parte frontal NIC 10/100/1G (RJ45) USB 2.0 (a través de cable Y) Vídeo (DB15) (a través de cable Y) Vídeo Tipo de vídeo Memoria de vídeo Alimentación Fuente de
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 67
    ,02 kg Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C con una gradación de temperatura máxima de 10 °C (por
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 68
    Especificaciones ambientales (continuación) Vibración máxima En funcionamiento 0,26 Grms a 5-350 Hz En almacenamiento 1,87 Grms a 10-500 Hz durante 15 minutos Impacto máximo En funcionamiento Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 31 G durante 2,6
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 69
    Acústica Potencia acústica (unidades: LwAd-UL, belios) Inactivo en ambientes de 23 ± 2°C
  • Dell PowerEdge C5220 | User Manual - Page 70
    68 Especificaciones técnicas
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70

Dell PowerEdge C5220
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema