Dewalt D51257K Instruction Manual - Page 7

GuÍa De SoluciÓn De Problemas, Guide De DÉpannage, Troubleshooting Guide

Page 7 highlights

TROUBLESHOOTING GUIDE MANY COMMON PROBLEMS CAN BE SOLVED EASILY BY UTILIZING THE CHART BELOW. FOR MORE SERIOUS OR PERSISTENT PROBLEMS, CONTACT A DEWALT SERVICE CENTER OR CALL 1-(800)-4-DEWALT (1-800-433-9258). WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS disconnect air from tool before all repairs. Trigger valve housing leaks O-ring or valve stem failure Replace valve using: Trigger Valve Kit: Cat.# D510008 Top cap leaks air Exhaust leaks Air leaks around nose when tool is at rest (Driver blade in up position) Air leaks around nose when tool is in actuated position. (Driver blade in down position) Loose cap screws Damaged or worn gasket or o-ring Main seal or o-ring damaged, debris in tool Damaged or worn o-rings Damaged or worn bumper Tighten cap screws using appropriate hex wrench Replace gasket/o-rings using: O-ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.) Replace gasket/o-rings using: O-ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.) Replace gasket/o-rings using: O-ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.) Replace bumper using: Bumper Kit: Cat. # D512576 (16 GA.), D512763 (15 GA.) Tool does not cycle in cold weather Lack of power; sluggish Tool not receiving air Valve may be frozen Damaged or worn o-rings Broken or damaged driver blade Low air pressure Damaged or worn o-rings Check air supply Warm up tool Replace gasket/o-rings using: O-ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.) Replace Driver Blade Kit: Cat. # D512575 (16 GA.), D512762 (15 GA.) Check air supply Replace gasket/o-rings using: O-ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.) Skipping fasteners; intermittent feed Exhaust port blocked or clogged Air restricted Disconnect air, remove exhaust plate from top of tool, clean port Check air supply and couplers Nosepiece screws loose Wrong size/angle fasteners Dirty magazine Worn magazine Broken or damaged driver blade Tighten nosepiece screws using appropriate hex wrench Use only recommended fasteners Clean magazine track and nosepiece Replace magazine Replace Driver Blade Kit: Cat. # D512575 (16 GA.), D512762 (15 GA.) Trigger valve o-ring worn or damaged Worn piston o-ring Replace valve using: Trigger Valve Kit; Cat. # D510008 Replace piston o-ring using: O-Ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.) Fasteners jam in tool Worn or damaged pusher spring Magazine loose Driver channel in nose piece worn Wrong size/angle fasteners Magazine loose Worn driver blade Nosepiece screws loose Replace spring Check that magazine latch is holding firmly Replace nosepiece Use only recommended fasteners Check that magazine screws are holding firmly Replace Driver Blade Kit: Cat. # D512575 (16 GA.), D512762 (15 GA.) Tighten nosepiece screws using appropriate hex wrench Fasteners not feeding properly Ensure fasteners are feeding properly into nose GUIDE DE DÉPANNAGE PLUSIEURS PROBLÈMES COURANTS PEUVENT ÊTRE FACILEMENT RÉGLÉS EN CONSULTANT LE TABLEAU CI-DESSOUS. PAR CONTRE, EN PRÉSENCE D'UN PROBLÈME PLUS GRAVE OU PERSISTANT, ON DOIT COMMUNIQUER AVEC UN CENTRE DE SERVICE DEWALT OU COMPOSER LE 1-800-433-9258 (1-800-4-DEWALT). AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures personnelles graves, TOUJOURS débrancher l'arrivée d'air de l'outil avant toutes réparations. Fuite du boîtier de la soupape de détente Fuites d'air du couvercle supérieur Fuites d'échappement Fuites d'air près de l'embout quand l'outil n'est pas utilisé (Lame d'entraînement en position levée.) Fuites d'air près de l'embout quand l'outil est actionné (Lame d'entraînement en position abaissée) L'outil ne fonctionne pas par temps froid Manque de puissance; lenteur Saut de clous; alimentation intermittente Défaillance du joint torique ou de la tige de Remplacer la soupape à l'aide de la trousse de soupape de détente : nº cat. D510008 soupape Vis de couvercle desserrées Serrer les vis du couvercle à l'aide d'une clé hexagonale appropriée Garniture ou joint torique endommagé(e) ou Remplacer les garnitures/joints toriques à l'aide de : Trousse réparation des joints toriques : usé(e) n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15) La garniture principale ou le joint torique est Remplacer les garnitures/joints toriques à l'aide de : Trousse de réparation des joints toriques : endommagé(e), des débris ont pénétré dans n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15) l'outil Joints toriques endommagés ou usés Remplacer les garnitures/joints toriques à l'aide de : Trousse de réparation des joints toriques : n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15) Amortisseur endommagé ou usé Remplacer l'amortisseur à l'aide de la : Trousse d'amortisseur : n° cat. D512576 (cal. 16), D512763 (cal. 15) L'outil ne reçoit pas d'air La soupape peut être gelée Joints toriques endommagés ou usés Lame d'entraînement brisée ou endommagée Basse pression d'air Joints toriques endommagés ou usés Orifice d'échappement bloqué ou encrassé Alimentation en air restreinte Vérifier l'alimentation pneumatique Réchauffer l'outil Remplacer les garnitures/joints toriques à l'aide de : Trousse de réparation des joints toriques : n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15) Remplacer avec la Trousse de lame d'entraînement : n° cat. D512575 (cal. 16), D512762 (cal. 15) Vérifier l'alimentation pneumatique Remplacer les garnitures/joints toriques à l'aide de : Trousse de réparation des joints toriques : n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15) Débrancher l'arrivée d'air, retirer la plaque d'échappement du dessus de l'outil, nettoyer le port Vérifier l'alimentation pneumatique et les raccords. Attaches coincées dans l'outil Vis de l'embout desserrées Attaches de dimension/angle inappropriés Magasin sale Magasin usé Lame d'entraînement brisée ou endommagée Joint torique de la soupape de détente usé ou endommagé Joint torique du piston usé Ressort de poussoir usé ou endommagé Magasin desserré Canal de la lame d'entraînement usée dans l'embout Attaches de dimension/angle inappropriés Magasin desserré Lame d'entraînement usée Vis de l'embout desserrées Serrer les vis de l'embout à l'aide d'une clé hexagonale appropriée Utiliser uniquement des attaches recommandées Nettoyer le rail du magasin et l'embout Remplacer le magasin Remplacer avec la Trousse de lame d'entraînement : n° cat. D512575 (cal. 16), D512762 (cal. 15) Remplacer la soupape à l'aide de la : Trousse de soupape de détente : n° cat. D510008 Remplacer le joint torique du piston à l'aide de la : Trousse de réparation des joints toriques : n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15) Remplacer le ressort Vérifier si le verrou à came du magasin le maintient fermement en place Remplacer l'embout Utiliser uniquement des attaches recommandées Vérifier si le verrou à came du magasin le maintient fermement en place Remplacer avec la Trousse de lame d'entraînement : n° cat. D512575 (cal. 16), D512762 (cal. 15) Serrer les vis de l'embout à l'aide d'une clé hexagonale appropriée Les clous ne sont pas alimentés adéquatement S'assurer que les clous sont bien introduits dans le nez GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MUCHOS PROBLEMAS COMUNES PUEDEN RESOLVERSE FÁCILMENTE CON LA AYUDA DEL SIGUIENTE CUADRO. PARA PROBLEMAS MÁS SERIOS O PERSISTENTES, LLAME AL CENTRO DE SERVICIO DEWALT O AL 1-(800)-4-DEWALT (1-800-433-9258). ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, desconecte SIEMPRE el suministro de aire de la herramienta antes realizar cualquier reparación. La carcasa de la válvula del gatillo gotea Avería en la junta tórica o en la varilla de la Sustituya la válvula con el juego de válvula del gatillo: Cat. # D510008 válvula La tapa superior pierde aire Tornillos sueltos en la tapa Ajuste los tornillos de la tapa con la llave hexagonal adecuada Empaque o junta tórica gastada o dañada Sustituya los empaques o las juntas tóricas con el juego de reparación de junta tórica: Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA) Fugas en la aspiración Sello principal o junta tórica dañados, residu- Sustituya los empaques o las juntas tóricas con el juego de reparación de junta tórica: os en la herramienta. Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA) Pérdidas de aire por la boquilla cuando la herramienta está en reposo (Hoja del impulsor en posición superior) Juntas tóricas dañadas o gastadas Sustituya los empaques o las juntas tóricas con el juego de reparación de junta tórica: Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA) Pérdidas de aire por la boquilla cuando la Protector dañado o gastado herramienta está en posición de funcionamiento (Hoja de la guía en posición inferior). Sustituya el protector con: Cat. # D512576 (16 GA), D512763 (15 GA) La herramienta no trabaja en ciclos en condiciones climáticas frías La herramienta no recibe aire La válvula puede haberse congelado Compruebe el suministro de aire Caliente la herramienta. Juntas tóricas dañadas o gastadas Sustituya los empaques o las juntas tóricas con el juego de reparación de junta tórica: Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA) Hoja del impulsor dañada o rota Sustituya la hoja del impulsor: Cat. # D512575 (16 GA), D512762 (15 GA) Falta de potencia; lentitud Presión de aire baja Compruebe el suministro de aire Juntas tóricas dañadas o gastadas Sustituya los empaques o las juntas tóricas con el juego de reparación de junta tórica: Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA) Puerto de aspiración bloqueado o tapado Desconecte el aire, extraiga la placa de escape de la parte superior de la herramienta, limpie el puerto Faltan clavos; alimentación intermitente Obstrucción en el suministro de aire Compruebe el suministro de aire y los acoples Los tornillos de la boquilla están sueltos Ajuste los tornillos de la boquilla con la llave hexagonal adecuada Sujetadores de ángulo o tamaño inadecuado Utilice solamente sujetadores recomendados Fuente sucia Limpie la boquilla y el paso de la fuente Fuente gastada Sustituya la fuente Hoja del impulsor dañada o rota Sustituya la hoja del impulsor: Cat. # D512575 (16 GA), D512762 (15 GA) Sujetadores atascados en la herramienta Junta tórica de la válvula del gatillo gastada Sustituya la válvula con el juego de válvula del gatillo: Cat. # D510008 o dañada Junta tórica del pistón gastada Sustituya la junta tórica con el juego de reparación de junta tórica de la clavadora: Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA) Resorte impulsor gastado Sustituya el resorte Fuente suelta Compruebe que el cerrojo de la fuente esté firmemente sujeto Canal del impulsor de la boquilla gastado Sustituya la boquilla Sujetadores de ángulo o tamaño inadecuado Utilice solamente sujetadores recomendados Fuente suelta Compruebe que el cerrojo de la fuente esté firmemente sujeto Hoja del impulsor gastada Sustituya la hoja del impulsor: Cat. # D512575 (16 GA), D512762 (15 GA) Los tornillos de la boquilla están sueltos Ajuste los tornillos de la boquilla con la llave hexagonal adecuada Los clavos no se alimentan adecuadamente Compruebe que los clavos entren bien a la boquilla

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MUCHOS PROBLEMAS COMUNES PUEDEN RESOLVERSE FÁCILMENTE CON LA AYUDA DEL SIGUIENTE CUADRO. PARA PROBLEMAS MÁS SERIOS O
PERSISTENTES, LLAME AL CENTRO DE SERVICIO D
E
WALT O AL
1-(800)-4-D
E
WALT (1-800-433-9258)
.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, desconecte SIEMPRE el suministro de aire de la herramienta antes realizar cualquier reparación.
La carcasa de la válvula del gatillo gotea
Avería en la junta tórica o en la varilla de la
válvula
Sustituya la válvula con el juego de válvula del gatillo: Cat. # D510008
La tapa superior pierde aire
Tornillos sueltos en la tapa
Ajuste los tornillos de la tapa con la llave hexagonal adecuada
Empaque o junta tórica gastada o dañada
Sustituya los empaques o las juntas tóricas con el juego de reparación de junta tórica:
Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA)
Fugas en la aspiración
Sello principal o junta tórica dañados, residu-
os en la herramienta.
Sustituya los empaques o las juntas tóricas con el juego de reparación de junta tórica:
Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA)
Pérdidas de aire por la boquilla cuando la
herramienta está en reposo
(Hoja del impulsor en posición superior)
Juntas tóricas dañadas o gastadas
Sustituya los empaques o las juntas tóricas con el juego de reparación de junta tórica:
Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA)
Pérdidas de aire por la boquilla cuando la
herramienta está en posición de funcionamiento
(Hoja de la guía en posición inferior).
Protector dañado o gastado
Sustituya el protector con: Cat. # D512576 (16 GA), D512763 (15 GA)
La herramienta no trabaja en ciclos en
condiciones climáticas frías
La herramienta no recibe aire
Compruebe el suministro de aire
La válvula puede haberse congelado
Caliente la herramienta.
Juntas tóricas dañadas o gastadas
Sustituya los empaques o las juntas tóricas con el juego de reparación de junta tórica:
Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA)
Hoja del impulsor dañada o rota
Sustituya la hoja del impulsor: Cat. # D512575 (16 GA), D512762 (15 GA)
Falta de potencia; lentitud
Presión de aire baja
Compruebe el suministro de aire
Juntas tóricas dañadas o gastadas
Sustituya los empaques o las juntas tóricas con el juego de reparación de junta tórica:
Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA)
Puerto de aspiración bloqueado o tapado
Desconecte el aire, extraiga la placa de escape de la parte superior de la herramienta, limpie
el puerto
Faltan clavos; alimentación intermitente
Obstrucción en el suministro de aire
Compruebe el suministro de aire y los acoples
Los tornillos de la boquilla están sueltos
Ajuste los tornillos de la boquilla con la llave hexagonal adecuada
Sujetadores de ángulo o tamaño inadecuado
Utilice solamente sujetadores recomendados
Fuente sucia
Limpie la boquilla y el paso de la fuente
Fuente gastada
Sustituya la fuente
Hoja del impulsor dañada o rota
Sustituya la hoja del impulsor: Cat. # D512575 (16 GA), D512762 (15 GA)
Junta tórica de la válvula del gatillo gastada
o dañada
Sustituya la válvula con el juego de válvula del gatillo: Cat. # D510008
Junta tórica del pistón gastada
Sustituya la junta tórica con el juego de reparación de junta tórica de la clavadora:
Cat. # D512571 (16 GA), D512761 (15 GA)
Resorte impulsor gastado
Sustituya el resorte
Fuente suelta
Compruebe que el cerrojo de la fuente esté firmemente sujeto
Sujetadores atascados en la herramienta
Canal del impulsor de la boquilla gastado
Sustituya la boquilla
Sujetadores de ángulo o tamaño inadecuado
Utilice solamente sujetadores recomendados
Fuente suelta
Compruebe que el cerrojo de la fuente esté firmemente sujeto
Hoja del impulsor gastada
Sustituya la hoja del impulsor: Cat. # D512575 (16 GA), D512762 (15 GA)
Los tornillos de la boquilla están sueltos
Ajuste los tornillos de la boquilla con la llave hexagonal adecuada
Los clavos no se alimentan adecuadamente
Compruebe que los clavos entren bien a la boquilla
GUIDE DE DÉPANNAGE
PLUSIEURS PROBLÈMES COURANTS PEUVENT ÊTRE FACILEMENT RÉGLÉS EN CONSULTANT LE TABLEAU CI-DESSOUS. PAR CONTRE, EN PRÉSENCE D’UN PROBLÈME PLUS
GRAVE OU PERSISTANT, ON DOIT COMMUNIQUER AVEC UN CENTRE DE SERVICE D
E
WALT OU COMPOSER LE
1-800-433-9258 (1-800-4-D
E
WALT)
.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures personnelles graves, TOUJOURS débrancher l’arrivée d’air de l’outil avant toutes réparations.
Fuite du boîtier de la soupape de détente
Défaillance du joint torique ou de la tige de
soupape
Remplacer la soupape à l’aide de la trousse de soupape de détente : nº cat. D510008
Fuites d’air du couvercle supérieur
Vis de couvercle desserrées
Serrer les vis du couvercle à l’aide d’une clé hexagonale appropriée
Garniture ou joint torique endommagé(e) ou
usé(e)
Remplacer les garnitures/joints toriques à l’aide de : Trousse réparation des joints toriques :
n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15)
Fuites d’échappement
La garniture principale ou le joint torique est
endommagé(e), des débris ont pénétré dans
l’outil
Remplacer les garnitures/joints toriques à l’aide de : Trousse de réparation des joints toriques :
n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15)
Fuites d’air près de l’embout quand l’outil n’est
pas utilisé
(Lame d’entraînement en position levée.)
Joints toriques endommagés ou usés
Remplacer les garnitures/joints toriques à l’aide de : Trousse de réparation des joints toriques :
n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15)
Fuites d’air près de l’embout quand l’outil est
actionné
(Lame d’entraînement en position abaissée)
Amortisseur endommagé ou usé
Remplacer l’amortisseur à l’aide de la : Trousse d’amortisseur : n° cat. D512576 (cal. 16),
D512763 (cal. 15)
L’outil ne fonctionne pas par temps froid
L’outil ne reçoit pas d’air
Vérifier l’alimentation pneumatique
La soupape peut être gelée
Réchauffer l’outil
Joints toriques endommagés ou usés
Remplacer les garnitures/joints toriques à l’aide de : Trousse de réparation des joints toriques :
n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15)
Lame d’entraînement brisée ou
endommagée
Remplacer avec la Trousse de lame d’entraînement : n° cat. D512575 (cal. 16), D512762
(cal. 15)
Manque de puissance; lenteur
Basse pression d’air
Vérifier l’alimentation pneumatique
Joints toriques endommagés ou usés
Remplacer les garnitures/joints toriques à l’aide de : Trousse de réparation des joints toriques :
n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15)
Orifice d’échappement bloqué ou encrassé
Débrancher l’arrivée d’air, retirer la plaque d’échappement du dessus de l’outil, nettoyer le port
Saut de clous; alimentation intermittente
Alimentation en air restreinte
Vérifier l’alimentation pneumatique et les raccords.
Vis de l’embout desserrées
Serrer les vis de l’embout à l’aide d’une clé hexagonale appropriée
Attaches de dimension/angle inappropriés
Utiliser uniquement des attaches recommandées
Magasin sale
Nettoyer le rail du magasin et l’embout
Magasin usé
Remplacer le magasin
Lame d’entraînement brisée ou
endommagée
Remplacer avec la Trousse de lame d’entraînement : n° cat. D512575 (cal. 16), D512762
(cal. 15)
Joint torique de la soupape de détente usé
ou endommagé
Remplacer la soupape à l’aide de la : Trousse de soupape de détente : n° cat. D510008
Joint torique du piston usé
Remplacer le joint torique du piston à l’aide de la : Trousse de réparation des joints toriques :
n° cat. D512571 (cal. 16), D512761 (cal. 15)
Ressort de poussoir usé ou endommagé
Remplacer le ressort
Magasin desserré
Vérifier si le verrou à came du magasin le maintient fermement en place
Attaches coincées dans l’outil
Canal de la lame d’entraînement usée dans
l’embout
Remplacer l’embout
Attaches de dimension/angle inappropriés
Utiliser uniquement des attaches recommandées
Magasin desserré
Vérifier si le verrou à came du magasin le maintient fermement en place
Lame d’entraînement usée
Remplacer avec la Trousse de lame d’entraînement : n° cat. D512575 (cal. 16), D512762
(cal. 15)
Vis de l’embout desserrées
Serrer les vis de l’embout à l’aide d’une clé hexagonale appropriée
Les clous ne sont pas alimentés
adéquatement
S’assurer que les clous sont bien introduits dans le nez
TROUBLESHOOTING GUIDE
MANY COMMON PROBLEMS CAN BE SOLVED EASILY BY UTILIZING THE CHART BELOW. FOR MORE SERIOUS OR PERSISTENT PROBLEMS,
CONTACT A D
E
WALT SERVICE CENTER OR CALL
1-(800)-4-D
E
WALT (1-800-433-9258).
WARNING:
To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS disconnect air from tool before all repairs.
Trigger valve housing leaks
O-ring or valve stem failure
Replace valve using: Trigger Valve Kit: Cat.# D510008
Top cap leaks air
Loose cap screws
Tighten cap screws using appropriate hex wrench
Damaged or worn gasket or o-ring
Replace gasket/o-rings using: O-ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.)
Exhaust leaks
Main seal or o-ring damaged, debris in tool
Replace gasket/o-rings using: O-ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.)
Air leaks around nose when tool is at rest
(Driver blade in up position)
Damaged or worn o-rings
Replace gasket/o-rings using: O-ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.)
Air leaks around nose when tool is in actuated
position. (Driver blade in down position)
Damaged or worn bumper
Replace bumper using: Bumper Kit: Cat. # D512576 (16 GA.), D512763 (15 GA.)
Tool does not cycle in cold weather
Tool not receiving air
Check air supply
Valve may be frozen
Warm up tool
Damaged or worn o-rings
Replace gasket/o-rings using: O-ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.)
Broken or damaged driver blade
Replace Driver Blade Kit: Cat. # D512575 (16 GA.), D512762 (15 GA.)
Lack of power; sluggish
Low air pressure
Check air supply
Damaged or worn o-rings
Replace gasket/o-rings using: O-ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.)
Exhaust port blocked or clogged
Disconnect air, remove exhaust plate from top of tool, clean port
Skipping fasteners; intermittent feed
Air restricted
Check air supply and couplers
Nosepiece screws loose
Tighten nosepiece screws using appropriate hex wrench
Wrong size/angle fasteners
Use only recommended fasteners
Dirty magazine
Clean magazine track and nosepiece
Worn magazine
Replace magazine
Broken or damaged driver blade
Replace Driver Blade Kit: Cat. # D512575 (16 GA.), D512762 (15 GA.)
Trigger valve o-ring worn or damaged
Replace valve using: Trigger Valve Kit; Cat. # D510008
Worn piston o-ring
Replace piston o-ring using: O-Ring Repair Kit: Cat. # D512571 (16 GA.), D512761 (15 GA.)
Worn or damaged pusher spring
Replace spring
Magazine loose
Check that magazine latch is holding firmly
Fasteners jam in tool
Driver channel in nose piece worn
Replace nosepiece
Wrong size/angle fasteners
Use only recommended fasteners
Magazine loose
Check that magazine screws are holding firmly
Worn driver blade
Replace Driver Blade Kit: Cat. # D512575 (16 GA.), D512762 (15 GA.)
Nosepiece screws loose
Tighten nosepiece screws using appropriate hex wrench
Fasteners not feeding properly
Ensure fasteners are feeding properly into nose