Dewalt DCB116 Instruction Manual - Page 26
GarantÍa De Reembolso De Su Dinero Por 90 DÍas
View all Dewalt DCB116 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 26 highlights
específicos, además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre. Además de la garantía, las herramientas DeWALT están cubiertas por: 1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO DeWALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal, sin cobro, en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra. Los artículos gastados por la clavadora, tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador, no están cubiertas. 3 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN DeWALT DCB404, DCB406 UNIDADES DE BATERÍA DeWALT La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera. DeWALT no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley. GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o clavadora DeWALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero - sin necesidad de responder a ninguna pregunta. AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información. REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-433-9258 (1-800-4-DeWALT) para que se le reemplacen gratuitamente. DCB116 40V MAX LITHIUM-ION CHARGER CHARGEUR DE BATTERIE AU LI-ION, DE 40 V MAX CARGADOR DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 40 V MÁX DEWALT INDUSTRIAL TOOL CO., BALTIMORE, MD 21286 U.S.A. FOR SERVICE INFORMATION, CALL 1-800-4-DEWALT www.DEWALT.com WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ INSTRUCTION MANUAL. USE ONLY DEWALT BATTERIES, OTHERS MAY BURST CAUSING PERSONAL INJURY AND DAMAGE. SHOCK HAZARD. DO NOT PROBE WITH CONDUCTIVE OBJECTS OR CHARGE DAMAGED BATTERY PACKS. DO NOT EXPOSE TO RAIN. STORE INDOORS. CHARGE ONLY WHEN BATTERY IS ABOVE 40 ˚F (4 ˚C). AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE MODE D'EMPLOI. UTILISER UNIQUEMENT LES BATTERIES DE DEWALT; TOUTE AUTRE PILE RISQUE D'ÉCLATER ET DE CAUSER AINSI DES BLESSURES ET DES DOMMAGES. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS SONDER LES BORNES AVEC DES OBJETS CONDUCTEURS NI NE CHARGER DES BLOCS-PILES ENDOMMAGÉS. NE PAS L'EXPOSER À LA PLUIE. ENTREPOSER À L'INTERIEUR. CHARGER LE BLOC-PILES UNIQUEMENT LORSQUE LA TEMPÉRATURE DE CELUI-CI EST DE PLUS DE 4 °C (40 °F). ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. UTILICE ÚNICAMENTE BATERÍAS DE DEWALT, LAS OTRAS BATERÍAS PUEDEN ESTALLAR Y PRODUCIR LESIONES PERSONALES Y DAÑOS. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO REALICE PRUEBAS CON OBJETOS CONDUCTORES NI CARGUE PAQUETES DE BATERÍAS DAÑADOS. NO EXPONER A LA LLUVIA. GUARDAR EN EL INTERIOR. CARGAR ÚNICAMENTE CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE A MÁS DE 4 ˚C (40 ˚F). SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORTADO POR: DeWALT INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V. AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9 COLONIA LA FE, SANTA FÉ CÓDIGO POSTAL : 01210 DELEGACIÓN ALVARO OBREGÓN MÉXICO D.F. TEL. (52) 555-326-7100 R.F.C.: BDE810626-1W7 Español 24