Dewalt DCG414T2 Instruction Manual - Page 51

Bridas y discos

Page 51 highlights

Español Fig. F Un toque NOTA: El cuerpo del protector deberá estar ubicado entre 14 el eje y el operador, para ofrecer la máxima protección al operador. La palanca de liberación del protector debe introducirse 10 en uno de los orificios de alineación 17 del collar del protector. Esto garantiza que el protector quede firme. 5. Para retirar el protector, siga las etapas 1-3 de las 13 Dos toques presentes instrucciones en el orden contrario. Fig. G 17 15 Configurar las opciones de ajuste del protector Para ajustar la palanca de liberación del protector 10 en la opción de ajuste deseada: 1. Saque el tornillo 14 usando una punta T20. 2. Extraiga la palanca de liberación del protector tomando nota de la posición del muelle. Elija el extremo de la palanca para la opción de ajuste deseada. One-touch inclinará el extremo de la palanca 10 para introducir los orificios de alineación 17 en el collar del protector. Two-touch utilizará el extremo en escuadra para alinear los orificios de alineación 17 en el collar del protector. 3. Vuelva a colocar la palanca posicionando el extremo elegido debajo del muelle 13 . Compruebe que la palanca esté correctamente en contacto con el muelle. 4. Vuelva a colocar el tornillo y apriete a 2.0-3.0N-m. Compruebe que esté correctamente montado con la función de retorno del muelle apretando la palanca de liberación del protector 10 . Montaje del protector (Fig. G) PRECAUCIÓN: Antes de montar el protector, compruebe que el tornillo, la palanca y el muelle estén correctamente colocados. 1. Con el eje mirando hacia el operador, apriete y mantenga apretada la palanca de liberación del protector 10 . 2. Alinee las lengüetas 15 del protector con las ranuras 16 ubicadas en la caja de transmisión. 3. Empuje el protector hacia abajo hasta que las lengüetas del protector se introduzcan y gírelos en la ranura del cubo de la caja de transmisión. Suelte la palanca de liberación del protector. 4. Para poner en posición el protector: One-touchTM: Gire el protector en sentido horario hacia la posición de trabajo deseada. Apriete y mantenga apretada la palanca de liberación del protector 10 para girar el protector en dirección antihoraria. Two-touchTM: Apriete y mantenga apretada la palanca de liberación del protector 10 . Gire el protector en sentido horario o antihorario para ponerlo en la posición de trabajo deseada. 16 10 Bridas y discos ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones corporales graves, apague la herramienta y extraiga la batería antes de realizar cualquier ajuste o de quitar o instalar accesorios. La puesta en marcha accidental puede causar lesiones. Montaje de discos sin cubo (Fig. H) ADVERTENCIA: El no fijar adecuadamente la brida/ tuerca de fijación/disco podría ocasionar lesiones graves (o daño a la herramienta o el disco).Ó ADVERTENCIA: Las bridas incluidas deben usarse con discos de esmerilado tipo 27 con el centro hundido y discos de corte tipo 1/41 y tipo 27/42. Consulte la Tabla de accesorios para obtener más información. ADVERTENCIA: Al usar discos de corte es necesario un protector de disco de corte cerrado, con dos lados. Los discos de corte incluyen discos de diamante y discos abrasivos. Están disponibles los discos de corte abrasivos para uso en metal y concreto. Pueden utilizarse también hojas de diamante para cortes en concreto. ADVERTENCIA: Las bridas incluidas deben utilizarse con todos los accesorios sin cubo excepto los discos de lijado convencionales. ADVERTENCIA: El usar una brida o protector dañados o el no usar una brida y protector adecuados puede ocasionar lesiones debido a la rotura del disco y al contacto con el disco. Consulte la Tabla de accesorios para obtener más información. 1. Instale la brida de respaldo sin rosca 7 en el eje 4 con la sección elevada (piloto) mirando hacia el disco, como se muestra. 49

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

ESPAñOL
49
Un toque
Dos toques
Fig. F
14
10
13
Configurar las opciones de ajuste del protector
Para ajustar la palanca de liberación del protector
 10 
en la
opción de ajuste deseada:
1. Saque el tornillo
 14 
usando una punta T20.
2. Extraiga la palanca de liberación del protector tomando
nota de la posición del muelle. Elija el extremo de la
palanca para la opción de ajuste deseada. One-touch
inclinará el extremo de la palanca
 10
para introducir
los orificios de alineación
 17 
en el collar del protector.
Two-touch utilizará el extremo en escuadra para alinear
los orificios de alineación
 17 
en el collar del protector.
3. Vuelva a colocar la palanca posicionando el extremo
elegido debajo del muelle
 13 
. Compruebe que la
palanca esté correctamente en contacto con el muelle.
4. Vuelva a colocar el tornillo y apriete a 2.0-3.0N-m.
Compruebe que esté correctamente montado con la
función de retorno del muelle apretando la palanca de
liberación del protector
 10 
.
Montaje del protector (Fig. G)
±
PRECAUCIÓN:
Antes de montar el protector,
compruebe que el tornillo, la palanca y el muelle estén
correctamente colocados.
1. Con el eje mirando hacia el operador, apriete y
mantenga apretada la palanca de liberación del
protector
 10 
.
2. Alinee las lengüetas
15
del protector con las
ranuras 
 16
ubicadas en la caja de transmisión.
3. Empuje el protector hacia abajo hasta que las lengüetas
del protector se introduzcan y gírelos en la ranura del
cubo de la caja de transmisión. Suelte la palanca de
liberación del protector.
4. Para poner en posición el protector:
One-touch
TM
:
Gire el protector en sentido horario hacia
la posición de trabajo deseada. Apriete y mantenga
apretada la palanca de liberación del protector 
 10 
para
girar el protector en dirección antihoraria.
Two-touch
TM
:
Apriete y mantenga apretada la palanca
de liberación del protector
10
. Gire el protector en
sentido horario o antihorario para ponerlo en la posición
de trabajo deseada.
NOTA:
El cuerpo del protector deberá estar ubicado entre
el eje y el operador, para ofrecer la máxima protección al
operador.
La palanca de liberación del protector debe introducirse
en uno de los orificios de alineación
17
del collar del
protector. Esto garantiza que el protector quede firme.
5. Para retirar el protector, siga las etapas 1-3 de las
presentes instrucciones en el orden contrario.
Fig. G
17
16
15
10
Bridas y discos
±
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo
de lesiones corporales graves, apague la
herramienta y extraiga la batería antes de
realizar cualquier ajuste o de quitar o instalar
accesorios.
La puesta en marcha accidental puede
causar lesiones.
Montaje de discos sin cubo (Fig. H)
±
ADVERTENCIA:
El no fijar adecuadamente la brida/
tuerca de fijación/disco podría ocasionar lesiones
graves (o daño a la herramienta o el disco).Ó
±
ADVERTENCIA:
Las bridas incluidas deben usarse con
discos de esmerilado tipo 27 con el centro hundido
y discos de corte tipo 1/41 y tipo 27/42. Consulte la
Tabla de accesorios
para obtener más información.
±
ADVERTENCIA: Al usar discos de corte es necesario un
protector de disco de corte cerrado, con dos lados.
Los discos de corte incluyen discos de diamante y
discos abrasivos. Están disponibles los discos de corte
abrasivos para uso en metal y concreto. Pueden
utilizarse también hojas de diamante para cortes en
concreto.
±
ADVERTENCIA:
Las bridas incluidas deben utilizarse
con todos los accesorios sin cubo excepto los discos de
lijado convencionales.
±
ADVERTENCIA: El usar una brida o protector dañados
o el no usar una brida y protector adecuados puede
ocasionar lesiones debido a la rotura del disco y
al contacto con el disco. Consulte la
Tabla de
accesorios
para obtener más información.
1. Instale la brida de respaldo sin rosca 
 7 
en el eje 
 4 
con
la sección elevada (piloto) mirando hacia el disco, como
se muestra.