Electrolux ELTT02D8PS Complete Owner s Guide English - Page 9

USinG yOUR TOASTER / UTiliSATiOn dU GRillE-pAin / CóMO UTilizAR El TOSTAdOR

Page 9 highlights

uSinG yOuR TOASTER / uTiliSATiOn du GRillE-pAin / cómO uTilizAR El TOSTAdOR Before you start using your toaster, place it in an area with good ventilation EN such as near a stove vent hood that is turned on or an open window. Set the FR browning setting to 7 and turn the toaster on without any bread in it. Repeat for a total of 2 to 3 times as this will help remove any odors that can occur ES during the first few uses. FR Avant d'utiliser le grille-pain, placez-le dans un endroit bien aéré (hotte aspirante en marche ou fenêtre ouverte). Positionnez le thermostat sur 7 et mettez en marche le grille pain sans y introduire de pain. Répétez cette opération 2 ou 3 fois, car cela contribuera à éliminer les odeurs susceptibles de se dégager au cours des premières utilisations. ES Antes de empezar a usar la tostadora, colóquela en una zona bien ventilada como bajo la campana extractora encendida o junto a una ventana abierta. Ajuste el tueste en 7 y encienda la tostadora sin ningún pan dentro. Repítalo 2 o 3 veces para eliminar los olores que pueden aparecer durante los primeros usos. how to use the toaster: • Plug the cord into outlet. Insert bread. • Press the browning control button ( or ) to adjust the browning level (1-7). • Press down the start lever. The LCD Display will show the process time and starts to count down. FR Utilisation du grille-pain : • Branchez le cordon d'alimentation au secteur. Insérez le pain. • Appuyez sur la touche de contrôle de la cuisson ( ou ) pour régler l'intensité (1-7). • Appuyez sur le levier de mise en marche. L'afficheur ACL indique le temps nécessaire et commence le compte à rebours. ES Cómo utilizar el tostador: • Enchufe el cable a la corriente eléctrica. Introduzca el pan. • Pulse el botón de control de nivel de tostado ( o ) para ajustar dicho nivel (1-7). • Empuje hacia abajo la palanca de encendido. La pantalla LCD mostrará el tiempo de proceso e iniciará la cuenta atrás. When the bread has reached the desired degree of browning, the toaster switches off automatically and the bread is lifted up. FR |lorsque le pain a atteint la cuisson désirée, le grille-pain s'éteint et le pain remonte automatiquement. ES Cuando el pan ha alcanzado el grado de tostado deseado, el tostador se apaga automáticamente y el pan se eleva. 9 Electrolux 1-888-845-7330

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

Before you start using your toaster
, place it in an area with good ventilation
such as near a stove vent hood that is turned on or an open window. Set the
browning setting to 7 and turn the toaster on without any bread in it. Repeat
for a total of 2 to 3 times as this will help remove any odors that can occur
during the first few uses.
AVant d’utiliser le grille-pain
, placez-le dans un endroit bien aéré (hotte
aspirante en marche ou fenêtre ouverte). Positionnez le thermostat sur 7 et
mettez en marche le grille pain sans y introduire de pain. Répétez cette
opération 2 ou 3 fois, car cela contribuera à éliminer les odeurs
susceptibles de se dégager au cours des premières utilisations.
Antes de empezar a usar la tostadora
, colóquela en una zona bien
ventilada como bajo la campana extractora encendida o junto a una ventana
abierta. Ajuste el tueste en 7 y encienda la tostadora sin ningún pan dentro.
Repítalo 2 o 3 veces para eliminar los olores que pueden aparecer durante
los primeros usos.
FR
ES
How to use the toaster:
• Plug the cord into outlet. Insert bread.
• Press the browning control button (
or
) to adjust the
browning level (1-7).
• Press down the start lever. The LCD Display will show the process time and
starts to count down.
Utilisation du grille-pain :
• Branchez le cordon d’alimentation au secteur. Insérez le pain.
• Appuyez sur la touche de contrôle de la cuisson (
ou
) pour régler
l’intensité (1-7).
• Appuyez sur le levier de mise en marche. L’afficheur ACL indique le temps
nécessaire et commence le compte à rebours.
Cómo utilizar el tostador:
• Enchufe el cable a la corriente eléctrica. Introduzca el pan.
• Pulse el botón de control de nivel de tostado (
o
) para ajustar
dicho nivel (1-7).
• Empuje hacia abajo la palanca de encendido. La pantalla LCD mostrará
el tiempo de proceso e iniciará la cuenta atrás.
ES
FR
When the bread has reached the desired degree of browning
, the toaster
switches off automatically and the bread is lifted up.
|Lorsque le pain a atteint la cuisson dÉsirÉe
, le grille-pain s'éteint et le
pain remonte automatiquement.
Cuando el pan ha alcanzado el grado de tostado desead
o, el tostador
se apaga automáticamente y el pan se eleva.
FR
ES
EN
FR
ES
9
Electrolux 1-888-845-7330
USinG yOUR TOASTER / UTiliSATiOn dU GRillE-pAin / CóMO UTilizAR El TOSTAdOR