Frigidaire FGHT2055VF Installation Instructions - Page 2

PrecauciÓn, Advertencia, Importante

Page 2 highlights

Instrucciones de instalación para el Gallery/ Professional refrigerador de instalación superior Este documento sólo debe ser retirado por el cliente después de la instalación. ADVERTENCIA Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones graves, no conecte el refrigerador al suministro eléctrico hasta haber completado el paso 3 de estas instrucciones. Herramientas necesarias:  NOTA Punzón Estas instrucciones de instalación se 1 [O bien] # 2 bit cuadrado o punta Quadrex™ Juego de llaves de cubo O ofrecen sólo como una opción adicioEpasrpaátundlaaalmAploiacsartaecsoenl ctroantasur ma iudnort.éLcenirceocopmroefen-- Llave ajustable mpláasstililcascaioocnianlads epaserarvinicsitoaolardeel instalación de refrigerador. Prepare el lugar de instalación  NOTA Incluya estas pautas mínimas para la preparación del sitio de instalación: • Elija un lugar que se encuentre próximo a un tomacorriente con conexión a tierra. • No use un cable de extensión ni un adaptador. • Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa, lavavajillas o cualquier otra fuente de calor. La información sobre la fabricación de armarios para su nuevo electrodoméstico está disponible para los contratistas. Llame al 1-800-374-4432. • El piso debe estar nivelado y debe poder soportar la carga de un refrigerador lleno. Deje los siguientes espacios libres para facilitar la ins- PRECAUCIÓN talación del refrigerador, la circulación adecuada del aire y las conexiones eléctricas y de plomería: Temperaturas ambiente menores de 55°F (13°C) o superiores a los 110°F Parte superior y costados: 9.53 mm (3/8") Parte trasera: 25.40 mm (1") (43°C) impedirán la capacidad de enfriamiento del compresor del refrigerador. 2 Transporte el refrigerador al lugar de instalación En este punto ya retiró la de empaque del refrigerador. Es posible que aún necesite una carretilla para moverlo a través de entradas o espacios estrechos. Si el refrigerador es más grande que la entrada, considere 2 opciones: • Retire la puerta de la entrada (si existe). • Retire las puertas del refrigerador (consulte las instrucciones en la Guía de uso y cuidado). Cuando use una carretilla: • Levante el refrigerador por el costado solamente. • No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas. PRECAUCIÓN • No apriete demasiado los amarres. Si mueve el refrigerador de lado a • Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo. lado, puede dañar el revestimiento • Retire la cinta empaque de las puertas sólo del piso. después de que esté en su ubicación final. 3 Conecte el suministro de agua  NOTA PRECAUCIÓN Los fabricadores de hielo automáticos son accesorios opcionales que pueden instalarse en la mayoría de los modelos en cualquier momento. Visitar www.frigidaire.com para obtener información sobre el kit para fabricar hielo 117000. A fin de evitar daños materiales: • Use una línea de suministro de agua hecha de tubería de acero inoxidable o polilínea. Qué necesitará: • Herramientas básicas: llave ajustable, destornillador de Casa plomería línea • Asegúrese de que el suministro de agua cumpla con los códigos de plomería locales. punta plana y destornilla- dor Phillips™. • Acceso a una tubería de Conexión de la línea de agua suministro de agua fría que tenga una presión de 30 a 100 psi.  NOTA Para hogares con válvulas existentes, Frigidaire recomienda su kit de línea de • Una línea de suministro de agua hecha de ¼" agua Smart Choice® 5304437642 (con (6.4 mm) de diámetro externo, cobre o tu- una línea de agua de acero inoxida- bería de acero inoxidable. Para determinar la ble de 6 pies), y para hogares sin una longitud del tubo necesario, mida la distancia válvula existente, Frigidaire recomienda desde la válvula de entrada de la fábrica de su kit de línea de agua Smart Choice® hielo en la parte posterior del refrigerador 5304493869 (con 6 línea de agua de hasta su tubería de agua fría. Luego, agre- p olilínea. Consulte www.frigidaire.com gue aproximadamente 7 pies (2,1 metros), de para obtener más información. modo que el refrigerador pueda sacarse para limpiarlo (como se muestra). • Una válvula de cierre para conectar la línea de suministro de agua al sistema de agua de su hogar. NO utilice una válvula de cierre de tipo autoperforante. • No reutilice el accesorio de compresión ni utilice cinta de sellado de roscas. • Una tuerca de compresión y un casquillo (manguito) para conectar una línea de suministro de agua de cobre a la válvula de entrada de la fábrica de hielo. Para conectar la línea de suministro de agua a la válvula de entrada del productor de hielo: 1 Desconecte el refrigerador de la fuente de energía eléctrica. Tubería de agua de plástico hacia el tubo de llenado de la máquina de hacer hielo Tuerca de compresión de latón 2 Coloque el extremo de la línea de suministro de agua en el fregadero o cubeta. Encienda el suministro de agua y lave la línea de suministro hasta que el agua esté limpia. Apague el suministro de agua en la válvula de cierre. 3 Retire la tapa de plástico de la entrada de la válvula de agua y deseche la tapa. 4 Si usa tubería de cobre - deslice la tuerca de compresión de latón, luego la férula (manguito) en la línea de suministro de agua. Empuje la línea de suministro de agua en la entrada de la válvula de agua hasta el tope (¼" / 6.4 mm). Deslice la férula (manguito) en la entrada de la válvula y apriete a mano la tuerca de compresión en la válvula. Aprieta otra media vuelta con una llave; NO apriete demasiado. Vea la figura 1. Si utiliza un tubo flexible de acero inoxidable trenzado - la tuerca ya está montada en el tubo. Deslice la tuerca en la entrada de la válvula y apriete a mano la tuerca en la válvula. Aprieta otra media vuelta con una llave; NO apriete demasiado. Ver Figura 2. 5 Con la abrazadera y el tornillo de acero, asegure la línea de suministro de agua (solo tubos de cobre) al panel posterior del refrigerador como se muestra. 6 Enrolle la línea de suministro de agua en exceso (solo tubería Tubería de agua de cobre Soporte de la válvula de agua Entrada de válvula Válvula de agua Línea de agua de acero inoxidable de 6 pies (1,8 metros) como mínimo desde el suministro de agua del hogar pe(rInmciltuirydaessupfliaczieanfriteeglturuerbfareigrí1earaednobruhcaleciapafuraera para su limpieza.) Tubería de agua de plástico hacia el productor de Abrazadera hielo tubo de llenado Tuerca de compresión de latón Casquillo (manguito) Tubos de cobre Soporte de la válvula de agua de cobre), aproximadamente 2½ vueltas, detrás del refrigerador como se muestra y coloque las bobinas para que no Entrada de válvula vibren ni se desgasten contra ninguna otra superficie. 7 Para encender la fábrica de hielo, presione el interruptor de encendido / apagado de la fábrica de hielo para que el LED se ilumine constantemente. 8 Abra el suministro de agua en la válvula de cierre y ajuste las conexiones que tengan fugas. Válvula de agua Tubería de agua de cobre desde el suministro de agua del hogar (Deje sufiente hacia afuera etulbreeffrriíiaggreuandrrooarllap2daaraqhuaecpeer rlamliitmapmieozvae.)r 9 Vuelva a conectar el refrigerador a la fuente de energía eléctrica.  NOTA • La válvula de llenado del fabricador de hielo puede generar ruido si el suministro de agua está cerrado. • Después de asegurarse de que no existan escapes de agua en ninguna de las uniones, vuelva a realizar esta verificación a las 24 horas. 4 Colocación del refrigerador en su ubicación final De ser posible, use una carretilla para colocar el refrigerador directamente delante de su alojamiento. Tenga cuidado de no mover el refrigerador más allá de las conexiones del suministro de agua (tuberías de cobre). Enchufe el cordón y empuje el refrigerador derecho hacia atrás hasta que quede en su lugar. IMPORTANTE PRECAUCIÓN Si va a instalar el refrigerador sin conectarlo al suministro de agua (algunos modelos), asegúrese de que el interruptor del fabricador de • Si mueve el refrigerador de lado a lado, puede dañar el revestimiento del piso. hielo esté apagado (consulte la Guía de uso y • No bloquee la parte inferior delan- cuidado para obtener más detalles). tera de su refrigerador. Se necesita que la circulación del aire sea la • Las 4 esquinas de la unidad deben descansar suficiente para asegurar el funcio- firmemente sobre el piso. namiento adecuado. • La unidad debe estar nivelada en la parte delantera y trasera. • El refrigerador debe ser instalado en un piso que tenga la superficie nivelada y que resista el peso del refrigerador completamente cargado. Configuración del dispositivo antivuelco: Los soportes antivuelco se encuentran en las esquinas frontales inferiores del gabinete. Baje el antivuelco en cada lado hacia la derecha hasta que entren en contacto con el piso. No levante el armario. ADVERTENCIA Inferior El soporte antivuelco debe instalarse siguiendo las instrucciones del Manual de uso y mantenimiento; de lo contrario, se corre riesgo de lesión. Soporte antivuelco 5 Retire el material de empaque interno Usamos espuma de embalaje, clips y cinta para fijar las piezas internas del refrigerador para su transporte. Una vez que el refrigerador esté instalado en su lugar, puede retirar este material. La ubicación de estos materiales puede variar según el modelo. 6 Controles Cuando cambie los controles, espere 24 horas antes de realizar cambios adicionales.  NOTA Deje que transcurran 15 minutos para que se inicie el compresor después del arranque inicial o de un corte de alimentación. Control de congelación Control del refrigerador (modeles Gallery/Professional) Control de humedad 7 Desinstalación de la puerta (si es necesario) Si debe retirar las puertas para que el refrigerador quepa por la puerta, consulte las DESINSTALACIÓN DE LA PUERTA de la guía de uso y cuidado. A Pasador B de bisagra Tornillos Tapón de orificio de bisagra Bisagra central Puerta Tapón Puerta Tapón Tornillo Bisagra inferior Alfiler 8  Lista de verificación de instalación Puertas ȽȽ El refrigerador está enchufado ȽȽ Las manijas están bien colocadas y firmes Fabricador de hielo (algunos modelos) ȽȽ La puerta se cierra bien contra el ȽȽ El suministro de agua está conectado al refrigerador (máquina de hielo instalada) refrigerador en todos los lados ȽȽ No hay goteos en ninguna de las ȽȽ La puerta del congelador está nivelada en conexiones - vuelva a revisar después de la parte superior. 24 horas Nivelación ȽȽ El fabricador de hielo está ENCENDIDO ȽȽ El refrigerador está nivelado de lado a lado e inclinado ¼" (6 mm) de adelante hacia atrás (máquina de hielo instalada) Inspección final ȽȽ El refrigerador descansa firmemente sobre ȽȽ Material de empaque removido sus 4 esquinas ȽȽ Conjunto de soporte antivuelco ȽȽ Controles del refrigerador y congelador ajustados Suministro eléctrico ȽȽ Tarjeta de registro enviada ȽȽ El suministro eléctrico del hogar está activado ¿No está satisfecho con la instalación del refrigerador?  Póngase en contacto con la tienda donde lo compró. P/N: A18485501

  • 1
  • 2
  • 3

Este documento sólo debe ser retirado
por el cliente después de la instalación.
P/N: A18485501
¿No está satisfecho con la instalación del refrigerador?
Póngase en contacto con la tienda donde lo compró.
Instrucciones de instalación para el Gallery/
Professional refrigerador de instalación superior
Prepare el lugar de instalación
1
Incluya estas pautas mínimas para la preparación
del sitio de instalación:
• Elija un lugar que se encuentre próximo a un
tomacorriente con conexión a tierra.
• No use un cable de extensión ni un adaptador.
• Evite la luz solar directa y la proximidad a una
estufa, lavavajillas o cualquier otra fuente de calor.
• El piso debe estar nivelado y debe poder
soportar la carga de un refrigerador lleno.
Deje los siguientes espacios libres para facilitar la ins-
talación del refrigerador, la circulación adecuada del
aire y las conexiones eléctricas y de plomería:
Parte superior y costados:
9.53 mm (
3
/
8
")
Parte trasera:
25.40 mm (1")
NOTA
La información sobre la fabricación
de armarios para su nuevo electrodo-
méstico está disponible para los con-
tratistas. Llame al 1-800-374-4432.
PRECAUCIÓN
Temperaturas ambiente menores de
55°F (13°C) o superiores a los 110°F
(43°C) impedirán la capacidad de enfria-
miento del compresor del refrigerador.
• Las 4 esquinas de la unidad deben descansar
firmemente sobre el piso.
ADVERTENCIA
El soporte antivuelco debe instalarse
siguiendo las instrucciones del Ma-
nual de uso y mantenimiento; de lo
contrario, se corre riesgo de lesión.
Inferior
Soporte antivuelco
4
Colocación del refrigerador en su ubicación final
De ser posible, use una carretilla para colocar el refrigerador directamente delante de
su alojamiento.
Tenga cuidado de no mover el refrigerador más allá de las conexiones del suministro de
agua (tuberías de cobre).
Enchufe el cordón y empuje el refrigerador derecho hacia atrás hasta que quede en su lugar.
IMPORTANTE
Si va a instalar el refrigerador sin conectarlo
al suministro de agua (algunos modelos), ase-
gúrese de que el interruptor del fabricador de
hielo esté apagado (consulte la Guía de uso y
cuidado para obtener más detalles).
PRECAUCIÓN
Si mueve el refrigerador de lado a
lado, puede dañar el revestimiento
del piso.
No bloquee la parte inferior delan-
tera de su refrigerador. Se necesita
que la circulación del aire sea la
suficiente para asegurar el funcio-
namiento adecuado.
Retire el material de empaque interno
5
Usamos espuma de embalaje, clips y cinta para fijar las
piezas internas del refrigerador para su transporte. Una vez
que el refrigerador esté instalado en su lugar, puede retirar
este material.
La ubicación de estos materiales puede
variar según el modelo.
O
Herramientas necesarias:
Llave ajustable
Juego de llaves
de cubo
[O bien]
# 2 bit
cuadrado
o
punta Quadrex™
NOTA
Estas instrucciones de instalación se
ofrecen sólo como una opción adicio-
nal para el consumidor. Le recomen-
damos contratar a un técnico profe-
sional de servicio o de instalación de
cocinas para instalar el refrigerador.
ADVERTENCIA
Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones graves, no conecte
el refrigerador al suministro eléctrico hasta haber completado el paso 3 de estas instrucciones.
7
Desinstalación de la puerta (si es necesario)
Si debe retirar las puertas para que el refrigerador quepa por la puerta, con-
sulte las
DESINSTALACIÓN DE LA PUERTA
de la guía de uso y cuidado.
Pasador
de bisagra
Bisagra
central
Tornillos
Tapón de
orificio de
bisagra
Puerta
Tapón
Puerta
Tapón
Tornillo
Bisagra inferior
Alfiler
A
B
8
Puertas
Ƚ
Las manijas están bien colocadas y firmes
(algunos modelos)
Ƚ
La puerta se cierra bien contra el
refrigerador en todos los lados
Ƚ
La puerta del congelador está nivelada en
la parte superior.
Nivelación
Ƚ
El refrigerador está nivelado de lado a lado e
inclinado
¼
” (6 mm) de adelante hacia atrás
Ƚ
El refrigerador descansa firmemente sobre
sus 4 esquinas
Ƚ
Conjunto de soporte antivuelco
Suministro eléctrico
Ƚ
El suministro eléctrico del hogar está activado
Lista de verificación de instalación
Ƚ
El refrigerador está enchufado
Fabricador de hielo
Ƚ
El suministro de agua está conectado al
refrigerador (máquina de hielo instalada)
Ƚ
No hay goteos en ninguna de las
conexiones - vuelva a revisar después de
24 horas
Ƚ
El fabricador de hielo está ENCENDIDO
(máquina de hielo instalada)
Inspección final
Ƚ
Material de empaque removido
Ƚ
Controles del refrigerador y congelador
ajustados
Ƚ
Tarjeta de registro enviada
Controles
6
Cuando cambie los controles, espere 24 horas antes de realizar cambios adicionales.
NOTA
Deje que transcurran 15 minutos para que se inicie el
compresor después del arranque inicial o de un corte
de alimentación.
Control del refrigerador
(modeles Gallery/Professional)
Control de
humedad
Control de congelación
2
Transporte el refrigerador al lugar de instalación
En este punto ya retiró la de empaque del refrigerador. Es posible que aún
necesite una carretilla para moverlo a través de entradas o espacios estre-
chos. Si el refrigerador es más grande que la entrada, considere 2 opciones:
• Retire la puerta de la entrada (si existe).
• Retire las puertas del refrigerador (consulte las instrucciones en la
Guía de uso y cuidado).
PRECAUCIÓN
Si mueve el refrigerador de lado a
lado, puede dañar el revestimiento
del piso.
Cuando use una carretilla:
Levante el refrigerador por el costado solamente.
• No coloque los amarres de seguridad sobre
las manijas.
• No apriete demasiado los amarres.
• Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo.
• Retire la cinta empaque de las puertas sólo
después de que esté en su ubicación final.
NOTA
Los fabricadores de hielo automáticos son ac-
cesorios opcionales que pueden instalarse en la
mayoría de los modelos en cualquier momento.
Visitar www.frigidaire.com para obtener infor-
mación sobre el kit para fabricar hielo 117000.
3
Conecte el suministro de agua
Qué necesitará:
Casa
plomería
línea
Conexión de la
línea de agua
NOTA
Para hogares con válvulas existentes,
Frigidaire recomienda su kit de línea de
agua Smart Choice® 5304437642 (con
una línea de agua de acero inoxida-
ble de 6 pies), y para hogares sin una
válvula existente, Frigidaire recomienda
su kit de línea de agua Smart Choice®
5304493869 (con 6 línea de agua de
p olilínea. Consulte www.frigidaire.com
para obtener más información.
PRECAUCIÓN
A fin de evitar daños materiales:
• Use una línea de suministro de
agua hecha de tubería de acero
inoxidable o polilínea.
• Asegúrese de que el suministro de
agua cumpla con los códigos de
plomería locales.
• Herramientas básicas: llave
ajustable, destornillador de
punta plana y destornilla-
dor Phillips™.
• Acceso a una tubería de
suministro de agua fría que
tenga una presión de 30 a 100 psi.
Una línea de suministro de agua hecha de
¼
"
(6.4 mm) de diámetro externo, cobre o tu-
bería de acero inoxidable. Para determinar la
longitud del tubo necesario, mida la distancia
desde la válvula de entrada de la fábrica de
hielo en la parte posterior del refrigerador
hasta su tubería de agua fría. Luego, agre-
gue aproximadamente 7 pies (2,1 metros), de
modo que el refrigerador pueda sacarse para
limpiarlo (como se muestra).
Una válvula de cierre para conectar la línea de suministro de agua al sistema de agua
de su hogar. NO utilice una válvula de cierre de tipo autoperforante.
• No reutilice el accesorio de compresión ni utilice cinta de sellado de roscas.
Una tuerca de compresión y un casquillo (manguito) para conectar una línea de sumi-
nistro de agua de cobre a la válvula de entrada de la fábrica de hielo.
NOTA
• La válvula de llenado del fabricador de hielo puede generar ruido si el suministro de agua
está cerrado.
• Después de asegurarse de que no existan escapes de agua en ninguna de las uniones,
vuelva a realizar esta verificación a las 24 horas.
Para conectar la línea de suministro de agua a la válvula de
entrada del productor de hielo:
1
Desconecte el refrigerador de la fuente de energía eléctrica.
2
Coloque el extremo de la línea de suministro de agua en
el fregadero o cubeta. Encienda el suministro de agua y
lave la línea de suministro hasta que el agua esté limpia.
Apague el suministro de agua en la válvula de cierre.
3
Retire la tapa de plástico de la entrada de la válvula de
agua y deseche la tapa.
4
Si usa tubería de cobre
- deslice la tuerca de compre-
sión de latón, luego la férula (manguito) en la línea de
suministro de agua. Empuje la línea de suministro de
agua en la entrada de la válvula de agua hasta el tope
(
¼
" / 6.4 mm). Deslice la férula (manguito) en la entrada
de la válvula y apriete a mano la tuerca de compresión
en la válvula. Aprieta otra media vuelta con una llave; NO
apriete demasiado. Vea la figura 1.
Si utiliza un tubo flexible de acero inoxidable trenzado
- la tuerca ya está montada en el tubo. Deslice la tuerca
en la entrada de la válvula y apriete a mano la tuerca en
la válvula. Aprieta otra media vuelta con una llave; NO
apriete demasiado. Ver Figura 2.
5
Con la abrazadera y el tornillo de acero, asegure la línea de
suministro de agua (solo tubos de cobre) al panel poste-
rior del refrigerador como se muestra.
6
Enrolle la línea de suministro de agua en exceso (solo tubería
de cobre), aproximadamente 2
½
vueltas, detrás del refrige-
rador como se muestra y coloque las bobinas para que no
vibren ni se desgasten contra ninguna otra superficie.
7
Para encender la fábrica de hielo, presione el interruptor
de encendido / apagado de la fábrica de hielo para que el
LED se ilumine constantemente.
8
Abra el suministro de agua en la válvula de cierre y ajuste
las conexiones que tengan fugas.
Tuerca de
compresión
de latón
Tubería de
agua de
cobre
Soporte de
la válvula
de agua
Entrada de
válvula
Válvula
de agua
Línea de agua de
acero inoxidable de
6 pies (1,8 metros)
como mínimo desde el suministro de
agua del hogar
Tubería de agua
de plástico hacia el
tubo de llenado
de la máquina
de hacer hielo
(Incluya suficiente tubería en bucle para
Tubería de agua de
plástico hacia el
productor de
hielo tubo de
llenado
Tuerca de
compresión
de latón
Casquillo
(manguito)
Tubos
de cobre
Soporte de
la válvula
de agua
Entrada de
válvula
Válvula
de agua
Tubería de agua de cobre
desde el suministro de
agua del hogar
Abrazadera
(Deje sufiente tubería enrollada que permita mover
figura 1
figura 2
9
Vuelva a conectar el refrigerador a la fuente de energía eléctrica.
• La unidad debe estar nivelada en la parte delantera y trasera.
• El refrigerador debe ser instalado en un piso que tenga la superficie nivelada y que
resista el peso del refrigerador completamente cargado.
Configuración del dispositivo antivuelco:
Los soportes antivuelco se encuentran en las esquinas frontales inferiores del gabinete.
Baje el antivuelco en cada lado hacia la derecha hasta que entren en contacto con el piso.
No levante el armario.