Haier HD308 User Manual

Haier HD308 - 30 Pint Capacity Manual

Haier HD308 manual content summary:

  • Haier HD308 | User Manual - Page 1
    Manual del usuario 0010515216 i er HD308 HD Series Models: (Features will vary by model) Serie HD Modeles: (Les caracteristiques varient selon les modeles) Series HD Modelos: (Las caracteristicas pueden variar con el modelo) Before operating this dehumidifier, please read these instructions
  • Haier HD308 | User Manual - Page 2
    English SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your dehumidifier. Remember to record the model and serial number. They are on a label in back of the dehumidifier. Model number Serial number Date of purchase
  • Haier HD308 | User Manual - Page 3
    the machine. • Contact a professional for service and repair. Electrical Safety Grounding This dehumidifier must be grounded. Grounding reduces the risk electrician if you don't understand the grounding instructions or if you are not sure if the dehumidifier is properly grounded. If the wall outlet
  • Haier HD308 | User Manual - Page 4
    yourself with the controls on the dehumidifier Humidity Control When starting the dehumidifier, turn knob to the right to lift and remove bucket. Pour water through opening and replace bucket. Note: All models are equipped with built-in water overflow control. The unit will shut down when the
  • Haier HD308 | User Manual - Page 5
    Operating Instruction It is normal for the surrounding air to become slightly warmer as the dehumidifier operates. feature is intended for use in basements inclusive of a floor drain only.) 1. Using the bucket Proper installation of the bucket is crucial in maintaining reliable dehumidifier
  • Haier HD308 | User Manual - Page 6
    unit without the air filter in place. Air filter: Your dehumidifier features a removable Air Filter. This filter is located at the tracks and push inward. Storage When the dehumidifier is not being used for long time periods, please follow these instructions. 1. Disconnect the power cord from the
  • Haier HD308 | User Manual - Page 7
    English If your dehumidifier does not work as expected Before calling read the following section. It will help you solve the most common problems that might occur and that can be easily corrected. If all efforts fail and you need service, a toll free number is available. Please use it to contact
  • Haier HD308 | User Manual - Page 8
    , warrantor will repair or may also have other rights which replace at its option any part of the vary Haier America Trading L.L.C. such repair or replacement is not New York, NY 10018 covered by this warranty. For Toll free service call: EXCLUSIONS 1-877-337-3639. Model Refrigerant Features
  • Haier HD308 | User Manual - Page 9
    INSTRUCTIONS Nous vous remercions d'utiliser notre produit Haler. Ce manual est destine a vous permettre de profiter au mieux des fonctions de votre deshumidificateur. Numero de modele N'oubliez pas de prendre note du numero de modele . • Toujours debrancher dehumidifier avant d'utiliser. •
  • Haier HD308 | User Manual - Page 10
    Francais A Prudence • Ne laissez pas cet appareil sans surveillance ou ne le faites pas fonctionner dans un lieu ou des personnes ou des animaux ne peuvent pas reagir rapidement. Un appareil defectueux peut causer une surchauffe qui peut causer des blessures ou des degats materiels. • Ne couvrez pas
  • Haier HD308 | User Manual - Page 11
    des cotes pour relever et enlever le seau. Versez l'eau dans l'ouverture et replacez le seau. (Voir Fig.1 ) Remarque: Tous les modeles sont equipes d'un controle de debordement de l'eau integre. I l BUCKET FULL Vitesse du ventilateur Vitesse rapide pour elimination d'humidite LOW importante
  • Haier HD308 | User Manual - Page 12
    Francais Instructions de fonctionnement II est normal que Pair environnant devienne un peu plus chaud lorsque le deshumidificateur fonctionne. Cet effet de rechauffement reduit encore plus l'humidite
  • Haier HD308 | User Manual - Page 13
    Francais Nettoyage et entretien MPORTANTE: Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans que le filtre a air soit en place. Filtre a air: Votre deshumidificateur possede un filtre retirable. Ce filtre est situe a ('avant de l'appareil (derriere la grille d'entree de l'air) directement au-dessus du
  • Haier HD308 | User Manual - Page 14
    est sec avant de le remettre en place. • Quand vous utilisez un nouveau modele pour la premiere fois, si la lumiere "Seau rempli" s'allume, vous pouvez enlevez . comme ca la machine benefitera. Entreposage Suivez ces instructions lorsque le deshumidificateur n'est pas utilise pendant longtemps.
  • Haier HD308 | User Manual - Page 15
    probleme, veuillez contacter notre service clientele au num6ro gratuit fourni. Elements a verifier avant d'appeler le service modele convient bien a la •dimLeenssbioonutdoensladpeieccoen.trole ne sont peut-etre pas regles correctement. Alustez les boutons de controle selon les • instructions
  • Haier HD308 | User Manual - Page 16
    ) consommation, ou le Ministre de tomb& en panne en raison d'un la Justice de votre etat. defaut de fabrication ou de main- Repondant: Haier America Trading d'ceuvre. La main-d'ceuvre requise L.L.c. 1356 Broadway, pour effectuer ces reparations n'est New York, NY 10018 pas couverte par cette
  • Haier HD308 | User Manual - Page 17
    Modele Refrigerante Caracteristiques Deshumidification Contrale d'Humidiostat Automatiqe Arra- automatique Ventilateur a 2 vitesses Donn6es LxHxP (cm) Dimension emboli& LxHxP (cm) Poids net ( lbs. ) Poids brut ( lbs. ) HD308 R22 4 4 4 4 115/60 30 pintas 340x495x270 405x530x330 29.8 34 Francais 16
  • Haier HD308 | User Manual - Page 18
    de serie Recuerde anotar el modelo y nOmero de serie. Aparecen en una etiqueta en Fecha de compra la parte posterior del deshumidificator. Grape su recibo al manual. Lo necesitani para obtener el servicio de la garantia. IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD LEA TODA LA INFORMACION DE SEGURIDAD
  • Haier HD308 | User Manual - Page 19
    Espanol A Cuidado • No deje sin supervision esta unidad ni la opere en un area donde las personas o los animales probablemente no puedan reaccionar con rapidez. Una unidad fallada puede provocar recalentamiento, que puede resultar en lesiones personales o danos en los bienes. • No cubra las salidas
  • Haier HD308 | User Manual - Page 20
    Espanol Seguridad Electrica ConexiOn a tierra Este deshumidificador debe ser conectado a tierra. La conexion a tierra reduce el riesgo de una descarga electrica proveyendo un alambre de escape para la corriente electrica. El cable de alimentaciOn tiene un alambre de conexion a tierra con un
  • Haier HD308 | User Manual - Page 21
    Espanol Familiar cese con los controles del deshumidificador Control de humedad Para comenzar la funcion 'deshumidificar' gire la perilla hacia la derecha hasta que la unidad se encienda. Ajuste al nivel deseado de secado -gire el control en direccion a las agujas del relol pars mayor secado. En
  • Haier HD308 | User Manual - Page 22
    el drenaje La funcion de drenaje continuo puede ser activada siguiendo los pasos a continuacion: 1. Retire el balde y la tapa plostica en la parte inferior del mismo. 0 . a 3. Ubique el deshumidificador tan cerca como pueda del desague del piso. 4. Ubique el extremo de la abertura de la
  • Haier HD308 | User Manual - Page 23
    Cuidado y limpieza Espanol IMPORTANTE: No ponga nunca en funcionamiento la unidad sin el filtro de aire. Filtro de aire: Su deshumidificador incluye un filtro de aire extraible. Este filtro esto ubicado en el frente de la unidad (detras de la rejilla de entrada de aire) justo arriba del
  • Haier HD308 | User Manual - Page 24
    al menos cada 2 o 3 semanas o mas seguido si es necesario. Para guitar en filtro: Apague el deshumidificador y levante el filtro sacandolo de la parte posterior de la unidad. Aspire el filtro o lavelo con agua. AsegUrese que este seco antes de volverlo a colocar. • Cuando el modelo pare, advierta
  • Haier HD308 | User Manual - Page 25
    restringido exterior. • AsegUrese que no haya cortinas, • La temperatura del cuarto es muybaja. persianas o muebles bloqueando la La unidad no operara parte frontal o posterior del satisfactoriamente si la temperatura deshumidificador. • limpie el filtro. del cuarto esto abajo de 16oC. 24
  • Haier HD308 | User Manual - Page 26
    MOS Durante un periodo adicional de 4 anos despu6s del primer ano de cobertura general, el garante reparara o reemplazara segun su criterio cualquier parte del sistema de refrigeraci0n(es decir, el COMPRESOR, EVAPORADOR, CONDENSADOR O TUBO CONECTADOR) la cual haya fallaso por un defecto de material
  • Haier HD308 | User Manual - Page 27
    Informacion tecnica Voltaje/frecuencia (V/Hz) Capacidad(pintas por 24 horas) Dimension neta AxLxP (cm) Dimension del embalaje AxLxP (cm) Peso neto ( lbs. ) Peso bruto ( lbs. ) HD308 R22 4 4 115/60 30 pintas 340x495x270 405x530x330 29.8 34 Espanol 26
  • Haier HD308 | User Manual - Page 28
    Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne retournez pas ce produit au magasin Si vous avez un probleme avec ce produit, veuillez contacter le :Haier Customer Satisfaction Center" au 1-877-337-3639. LA PREUVE D'ACHAT DATEE EST EXIGEE
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

Haier
What
The
World
Comes
Home
To
TM
Dehumidifier
Deshumidificateur
Deshumidificador
..
....
MEL
..mm.
..
.imEmimE•M
n
..
"
..
+•mal.m.
,.
m
.imim=••
...m
................
.m
..............
-...
"'
-
ft...a..,..,
.....
N
...
m
...
'
.......
"
.
.....
ok
......
"
.....
"..'''...•=•••.
Haler
i
er
H
D308
User
Manual
Guide
d'utilisation
Manual
del
usuario
0010515216
HD
Series
Models:
(Features
will
vary
by
model)
Serie
HD Modeles:
(Les
caracteristiques
varient
selon
les
modeles)
Series
HD
Modelos:
(Las
caracteristicas
pueden
variar
con
el
modelo)
Before
operating
this
dehumidifier,
please
read
these
instructions
completely.