HP LaserJet Enterprise MFP M633 Installation Guide - Page 6
右上, 或右下, 找到它。, )使其远离格, 式化板。, (图注, )以卸下传真附件
View all HP LaserJet Enterprise MFP M633 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 6 highlights
ES Para sustituir un accesorio de fax antiguo, retírelo del formateador. La ubicación del accesorio de fax varía en función de la impresora y es posible que se encuentre en la parte inferior izquierda (a), en la parte superior derecha (b) o en la parte inferior derecha (c). 1. Gire el extremo del conector (número 1) del accesorio de fax hacia afuera del formateador. 2. Deslice el accesorio de fax hacia afuera del soporte del puerto del fax (número 2) para extraer el accesorio del fax. CA Si substituïu un accessori del fax més antic, extraieu-lo del formatador. La ubicació de l'accessori del fax varia entre les impressores i pot ser a la part inferior esquerra (a), a la part superior dreta (b) o a la part inferior dreta (c). 1. Gireu l'extrem del connector (llegenda 1) de l'accessori del fax i extraieu-lo del formatador. 2. Feu lliscar l'accessori del fax allunyant-lo del suport del port del fax (llegenda 2) per extreure l'accessori del fax. ZHCN a b c 1 1 2 2 HR Ako zamjenjujete stariji dodatak za faks, uklonite ga s uređaja za formatiranje. Položaj dodatka za faks ovisi o pisaču i može biti na donjoj lijevoj strani (a), gornjoj desnoj strani (b) ili donjoj desnoj strani (c). 1. Zakrenite kraj priključka (slika 1) dodatka za faks u smjeru suprotnom od uređaja za formatiranje. 2. Dodatak za faks povucite iz držača priključka faksa (slika 2) da biste uklonili dodatak za faks. CS Při výměně starší faxové jednotky ji vyjměte z formátovače. Umístění faxové jednotky se u jednotlivých tiskáren liší a může být vlevo dole (a), vpravo nahoře (b) nebo vpravo dole (c). 1. Vytočte konec s konektorem (popisek 1) faxové jednotky směrem ven z formátovače. 2. Vysuňte faxovou jednotku směrem ven z držáku faxového portu (popisek 2), čímž ji vyjmete. DA Hvis du udskifter et ældre faxtilbehør, skal du fjerne det fra formateringsenheden. Placeringen af faxtilbehør varierer fra printer til printer, og findes nederst til venstre (a), øverst til højre (b) eller nederst til højre (c). 1. Vend enden af stikket (figuranvisning 1) på faxtilbehøret væk fra formateringsenheden. 2. Skub faxtilbehøret væk fra faxportholderen (figuranvisning 2) for at fjerne faxtilbehøret. NL Als u een ouder faxaccessoire vervangt, verwijdert u dit van de formatter. De plaats van het faxaccessoire verschilt per printer en kan zich aan linkeronderzijde (a), de rechterbovenzijde (b) of de rechteronderzijde (c) bevinden. 1. Draai het uiteinde met de connector (1) van het faxaccessoire weg van de formatter. 2. Schuif het faxaccessoire weg van de faxpoorthouder (2) om het faxaccessoire te verwijderen. FI Jos vaihdat vanhan faksilisälaitteen, irrota se muotoiluohjaimesta. Faksilisälaitteen sijainti vaihtelee eri tulostimissa. Se saattaa olla alhaalla vasemmalla (a), ylhäällä oikealla (b) tai alhaalla oikealla (c). 1. Vapauta faksilisälaitteen liitinpää (kuvan kohta 1) kiertämällä sitä muotoiluohjaimesta poispäin. 2. Irrota faksilisälaite liu'uttamalla sitä poispäin faksiportin pidikkeestä (kuvan kohta 2). EL a b c). 1 1 2 2 HU Ha egy régebbi faxtartozékot cserél le, távolítsa el azt a formázóból. A faxtartozék helye nyomtatónként eltérhet, de általában a bal alsó (a), a jobb felső (b), esetleg a jobb alsó (c) részen található. 1. Forgassa a faxtartozék csatlakozós végét (1) úgy, hogy az távolodjon a formázótól. 2. Csúsztassa el a faxtartozékot a faxport tartójától (2), és ávolítsa el a faxtartozékot. ID Jika Anda ingin mengganti aksesori faks lama, lepaskan aksesori tersebut dari pemformat. Lokasi aksesori faks bervariasi di antara printer, mungkin di sebelah kiri bawah (a), kanan atas (b), atau kanan bawah (c). 1. Putar ujung konektor (penunjuk 1) pada aksesori faks menjauh dari pemformat. 2. Geser aksesori faks menjauh dari dudukan port faks (penunjuk 2) untuk melepaskan aksesori faks. JA a)、右上 (b)、右下 (c 1 1 2 2 6