HP LaserJet Enterprise MFP M633 Installation Guide - Page 9
Drehen Sie das Steckerende zum Formatierer Pos. 2, und
View all HP LaserJet Enterprise MFP M633 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 9 highlights
5 a. b. c. EN 1. Find the installation location on the formatter by locating the telephone port opening on the printer exterior. Installation location varies among printers and may be found on the lower left (a), upper right (b), or lower right (c). 2. Insert the telephone port on the end of the fax accessory into the slot in the formatter case (callout 1). 3. Rotate the connector end toward the formatter (callout 2), and then firmly seat the connector on the fax accessory into the connector on the formatter. FR 1. Repérez l'emplacement d'installation sur le formateur en localisant le port du téléphone ouvrant sur l'extérieur de l'imprimante. L'emplacement d'installation varie en fonction de l'imprimante ; il peut se trouver en bas à gauche (a), en haut à droite (b) ou en bas à droite (c). 2. Insérez le port du téléphone sur l'extrémité de l'accessoire de télécopie dans le connecteur du boîtier du formateur (1). 3. Faites pivoter l'extrémité du connecteur vers le formateur (2), puis installez fermement le connecteur sur l'accessoire de télécopie dans le connecteur sur le formateur. DE 1. Machen Sie den Installationsort auf dem Formatierer ausfindig, indem Sie die Öffnung des Telefonanschlusses an der Außenseite des Druckers suchen. Der Installationsort im Drucker variiert von Gerät zu Gerät, er kann unten links (a), oben rechts (b) oder unten rechts (c) sein. 2. Stecken Sie den Telefonanschluss am Ende des Faxgeräts in den Steckplatz im Formatierergehäuse (Pos. 1). 3. Drehen Sie das Steckerende zum Formatierer (Pos. 2), und stecken Sie anschließend den Stecker des Faxgeräts fest in den Anschluss auf dem Formatierer. IT 1. Individuare la posizione di installazione sul formatter cercando l'apertura per la porta del telefono sull'esterno della stampante. La posizione di installazione varia a seconda della stampante e può trovarsi nella parte inferiore a sinistra (a), nella parte superiore a destra (b) o nella parte inferiore a destra (c). 2. Inserire la porta del telefono, situata all'estremità dell'accessorio fax, nell'apertura nella fessura del contenitore del formatter (1). 3. Ruotare l'estremità del connettore verso il formatter (2), quindi inserire saldamente il connettore sull'accessorio fax nel connettore sul formatter. ES 1. Busque la ubicación de instalación en el formateador mediante la localización de la abertura del puerto del teléfono en el exterior de la impresora. La ubicación de la instalación varía en función de la impresora y es posible que se encuentre en la parte inferior izquierda (a), en la parte superior derecha (b) o en la parte inferior derecha (c). 2. Inserte el puerto del teléfono del extremo del accesorio de fax en la ranura de la funda del formateador (número 1). 3. Gire el extremo del conector hacia el formateador (número 2) y, a continuación, instale firmemente el conector del accesorio del fax en el conector del formateador. CA 1. Trobareu la ubicació de la instal·lació al formatador situant l'obertura del port del telèfon a l'exterior de la impressora. La ubicació de la instal·lació varia entre les impressores i pot ser a la part inferior esquerra (a), a la part superior dreta (b) o a la part inferior dreta (c). 2. Introduïu el port del telèfon a l'extrem de l'accessori del fax a la ranura de la carcassa del formatador (llegenda 1). 3. Feu girar l'extrem del connector cap al formatador (llegenda 2) i, a continuació, col·loqueu el connector de l'accessori del fax cap al connector del formatador. 9