HP LaserJet Pro M521 HP LaserJet Pro MFP M521 - Hardware Installation Guide - Page 11

Wireless Setup Wizard

Page 11 highlights

9 2 EN Software installation for Windows wireless networks (wireless models only): 1. On the product control panel, touch the wireless button. Touch Wireless Menu, and then touch Wireless Setup Wizard. Follow the instructions to complete the wireless setup. 2. Insert the CD into the computer, and follow the on-screen instructions. Installation is complete. NOTE: If the installation program does not detect the product on the network, you might need to enter the IP address manually. To find the IP address, touch the Setup button, touch Reports, and then touch Configuration Report. The IP address is listed on the first page of the report. FR Installation logicielle pour les réseaux sans fil Windows (modèles sans fil uniquement) : 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton sans fil . Appuyez sur le menu Sans fil, puis sur Assistant d'installation sans fil. Veuillez suivre les instructions pour terminer la configuration sans fil. 2. Insérez le CD dans l'ordinateur et suivez les instructions affichées à l'écran. L'installation est terminée. REMARQUE : Si le programme d'installation ne détecte pas le produit sur le réseau, il peut être nécessaire de saisir manuellement l'adresse IP. Pour connaître l'adresse IP, appuyez sur la touche Configuration , puis appuyez sur Rapports, puis Rapport de configuration. L'adresse IP est indiquée sur la première page du rapport. ES Instalación de software para redes inalámbricas de Windows (solo modelos inalámbricos): 1. En el panel de control del producto, toque el botón de conexión inalámbrica . Toque Menú inalámb. y, a continuación, toque Asist. config. inalám. Siga las instrucciones para realizar la configuración inalámbrica. 2. Introduzca el CD en el equipo y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Se completó la instalación. NOTA: si el programa de instalación no detecta el producto en la red, es posible que deba introducir la dirección IP de forma manual. Para averiguar su dirección IP, toque el botón Configuración , toque Informes y, a continuación, toque Informe de configuración. La dirección IP aparece en la primera página del informe. PT Instalação do software para redes sem fio no Windows (somente para modelos sem fio): 1. No painel de controle do produto, toque no botão sem fio . Toque no menu sem fio e no assistente de configuração sem fio. Siga as instruções para concluir a configuração sem fio. 2. Insira o CD no computador e siga as instruções na tela. A instalação está concluída. OBSERVAÇÃO: Se o programa de instalação não detectar o produto na rede, você precisará especificar o endereço IP manualmente. Para encontrar o endereço IP, toque no botão Configurar , toque em Relatórios e em Relatório de configuração. O endereço IP estará listado na primeira página do relatório. Windows HE Wireless Setup Wizard Wireless Menu 1 2 IP IP IP Configuration Report Reports Setup 10

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

9
2
10
EN
Software installation for Windows wireless networks
(wireless models only)
:
1.
On the product control panel, touch the wireless
button. Touch
Wireless Menu
, and then touch
Wireless Setup Wizard
. Follow the
instructions to complete the wireless setup.
2.
Insert the CD into the computer, and follow the on-screen instructions. Installation is complete.
NOTE:
If the installation program does not detect the product on the network, you might need to enter the IP address manually. To find the
IP address, touch the
Setup
button, touch
Reports
, and then touch
Configuration Report
. The IP address is listed on the first page of the
report.
FR
Installation logicielle pour les réseaux sans fil Windows
(modèles sans fil uniquement)
:
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton sans fil
. Appuyez sur le
menu Sans fil
, puis sur
Assistant
d'installation sans fil
. Veuillez suivre les instructions pour terminer la configuration sans fil.
2.
Insérez le CD dans l'ordinateur et suivez les instructions affichées à l'écran. L’installation est terminée.
REMARQUE :
Si le programme d'installation ne détecte pas le produit sur le réseau, il peut être nécessaire de saisir manuellement
l'adresse IP. Pour connaître l'adresse IP, appuyez sur la touche
Configuration
, puis appuyez sur
Rapports
, puis
Rapport de
configuration
. L'adresse IP est indiquée sur la première page du rapport.
ES
Instalación de software para redes inalámbricas de Windows
(solo modelos inalámbricos)
:
1.
En el panel de control del producto, toque el botón de conexión inalámbrica
. Toque
Menú inalámb.
y, a continuación, toque
Asist. config. inalám
. Siga las instrucciones para realizar la configuración inalámbrica.
2.
Introduzca el CD en el equipo y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Se completó la instalación.
NOTA:
si el programa de instalación no detecta el producto en la red, es posible que deba introducir la dirección IP de forma manual.
Para averiguar su dirección IP, toque el botón
Configuración
, toque
Informes
y, a continuación, toque
Informe de configuración
.
La dirección IP aparece en la primera página del informe.
PT
Instalação do software para redes sem fio no Windows
(somente para modelos sem fio):
1.
No painel de controle do produto, toque no botão sem fio
. Toque no
menu sem fio
e no
assistente de configuração sem fio.
Siga as instruções para concluir a configuração sem fio.
2.
Insira o CD no computador e siga as instruções na tela. A instalação está concluída.
OBSERVAÇÃO:
Se o programa de instalação não detectar o produto na rede, você precisará especificar o endereço IP manualmente.
Para encontrar o endereço IP, toque no botão
Configurar
, toque em
Relatórios
e em
Relatório de configuração
. O endereço IP estará
listado na primeira página do relatório.
HE
:)
דגמים אלחוטיים בלבד
(
Windows
התקנת תוכנה עבור רשתות אלחוטיות של
.)
אשף התקנת אלחוט
(
Wireless Setup Wizard
-
ולאחר מכן גע ב
)
תפריט אלחוט
(
Wireless Menu
-
. גע ב
בלוח הבקרה של המוצר, גע בלחצן האלחוט
.1
פעל בהתאם להנחיות להשלמת ההתקנה האלחוטית.
הכנס את התקליטור למחשב ופעל לפי ההוראות שבמסך. ההתקנה הושלמה.
.2
, לחץ על הלחצן
IP
-
באופן ידני. כדי לאתר את כתובת ה
IP
-
אם תוכנית ההתקנה לא מזהה את המוצר ברשת, ייתכן שיהיה עליך להזין את כתובת ה
הערה:
.
מופיעה בעמוד הראשון בדוח
IP-
. כתובת ה
)
דוח תצורה
(
Configuration Report
ולאחר מכן גע באפשרות
)
דוחות
(
Reports
, גע באפשרות
)
התקנה
(
Setup