HP PSC 950 HP PSC 900 Series - (French/English) Setup Guide - Page 1
HP PSC 950 - PSC 950 Multifunction Manual
UPC - 725184893704
View all HP PSC 950 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
*C8433-90156* *C8433-90156* C8433-90156 hp psc 900 series setup poster Windows Users: Follow this side. Utilisateurs Windows : Suivez cette page. Windows Users: Follow the steps in order. Complete Step 1 before connecting the hardware • Utilisateurs Windows : Suivez les étapes dans l'ordre indiqué. Exécutez l'étape 1 avant de raccorder le matériel Windows Users: Utilisateurs Windows : USB cable not included. Câble USB non inclus. Software First! Tout d'abord, le logiciel ! You must install the software first and finish copying the files • Vous devez d'abord installer le logiciel et terminer la copie des fichiers My Computer Network E-Mail Antivirus Internet MS Word Recycl e G ames Start System Check JonPon.com 10:10 AM Windows desktop Bureau Windows 1 Turn your PC on. 2 You must wait for the Windows desktop to appear, and then insert the CD. 1 Mettez l'ordinateur sous tension. 2 Attendez l'affichage du bureau Windows, puis insérez le CD. If the screen to the right does not appear, go to the Windows task bar, click Start, and then choose Run. Type d:\setup.exe. (d= your PC's CD-ROM driver letter). Si l'écran de droite ne s'affiche pas, dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Exécuter. Tapez d:\setup.exe. (d = lettre du lecteur de CD-ROM de l'ordinateur). Follow the onscreen instructions 1 until you see the Software Copied Successfully screen. 2 Click Finish. Suivez les instructions qui s'affichent 1 jusqu'à l'apparition de l'écran de succès de la copie du logiciel. 2 Cliquez sur Terminer. 3 If prompted to restart, click Yes and verify that the PC restarts. Si vous êtes invité à redémarrer 3 l'ordinateur, cliquez sur Oui et vérifiez que ce dernier redémarre. 2 Attach the cover • Fixez le capot Firmly attach the front-cover panel. Make sure all buttons are accessible and can move freely. Fixez fermement le capot du panneau avant. Assurez-vous que tous les boutons sont accessibles et ne sont pas bloqués. 3 Load paper • Chargez du papier 1 3 2 2 4 5 6 6 Connect power • Branchez l'alimentation 3 Make sure that you have completed step 1 first. Assurez-vous d'avoir d'abord exécuté l'étape 1. 1 7 Turn your HP PSC on • Mettez l'appareil HP PSC sous tension 2 8 Set the language and country • Définissez la langue et le pays Look at the display. Enter the code for 1 your language on the keypad, and then confirm your selection. 2 Enter the code for your country, and then confirm your selection. Examinez l'affichage. Entrez le code de votre langue sur le clavier, puis confirmez votre sélection. 2 Entrez le code de votre pays, puis confirmez votre sélection. 4 Connect the phone cord to wall jack • Branchez le cordon téléphonique dans la prise murale to wall jack __________ vers prise murale to phone/ modem/ office equipment 2 __________ vers téléphone/ modem/ équipement de bureau 1 5 Connect USB cable • Raccordez le câble USB 1 2 9 Insert the black and color print cartridges • Insérez les cartouches d'impression noir et couleur Lift the door. The printcartridge carriage moves to the center. Raise both latches on the print carriage. Soulevez la porte. Le chariot des cartouches d'impression se déplace vers le centre. Soulevez les deux loquets sur le chariot d'impression. color/couleur black/noir Remove the print cartridges from their packaging. Remove the pull tabs and tape covering the nozzles. CAUTION: Do not touch or remove the gold-colored contacts. Retirez les cartouches d'impression de leur emballage. Retirez les languettes et le ruban protégeant les gicleurs. ATTENTION : Ne touchez pas ou ne retirez pas les contacts de couleur or. 9 (continued) Insert the print cartridges • (suite) Insérez les cartouches d'impression Push the print cartridges into the slots. Poussez fermement les cartouches dans leur logement. black cartridge/cartouche noir color cartridge/cartouche couleur Lower the print-cartridge latches down on top of the cartridges. Push down until each latch locks firmly into place. Close the door. Abaissez les loquets des cartouches au-dessus de celles-ci. Poussez vers le bas jusqu'à ce que chaque loquet s'emboîte fermement. Fermez la porte. 10 Align the print cartridges • Alignez les cartouches d'impression Press the Enter button to begin alignment. After a page prints, alignment is complete. Discard or recycle this page. Appuyez sur le bouton Entrée pour démarrer l'alignement. Une fois une page imprimée, l'alignement est terminé. Recyclez ou jetez cette page. 11 Set up faxing* • Configuration de la télécopie** Make sure your PC is on. Follow the onscreen instructions to enter your name, phone number, and other important settings. See the reference guide for more details. Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension. Suivez les instructions à l'écran pour entrer votre nom, votre numéro de téléphone et d'autres paramètres importants. Pour plus de détails, reportezvous au Guide de référence. 12 Try your new HP PSC • Essayez votre nouvel appareil HP PSC The Congratulations screen appears. Click "View Tour" to see all the features of your new HP PSC. After the tour, remove the HP PSC CD. L'écran de félicitations s'affiche. Cliquez sur "Afficher la visite" pour découvrir toutes les fonctions de votre nouvel appareil HP PSC. Une fois la visite terminée, retirez le CD HP PSC. * If you do not see the Fax Setup Wizard, refer to the "Additional Setup Information" chapter in the reference guide. **Si l'assistant d'installation du télécopieur ne s'affiche pas, reportez-vous au chapitre "Informations d'installation supplémentaires" du Guide de référence. www.officejetsupport.com Copyright Hewlett-Packard Company 2001 Printed in the USA, Mexico, Germany, and Singapore.