HoMedics NMSQ-TL User Manual - Page 7

Guarde Estas Instrucciones

Page 7 highlights

• Utilice con cuidado las superficies calientes. Puede causar quemaduras graves. NO use sobre áreas sensibles de la piel o ni si tiene mala circulación. El uso del calor sin supervisión por parte de niños o personas con incapacidades puede resultar peligroso. • Utilice con cuidado las superficies calientes. Pueden causar quemaduras graves. NO lo use sobre áreas insensibles de la piel o si tiene mala circulación. El uso del calor sin supervisión por parte de niños o personas con incapacidades puede resultar peligroso. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Precaución: Sírvase leer todas las instrucciones con atención antes de poner en funcionamiento. • Si tiene alguna preocupación con respecto a su salud, consulte a su doctor antes de usar este producto. • En caso de embarazo, diabetes, uso de marcapaso, enfermedad o cualquier otra condición médica, consulte a su médico antes de usar el masajeador. • NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños presentes. • Nunca cubra el artefacto mientras está en funcionamiento. • NO use este producto durante más de 15 minutos por vez. • El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento. • NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas ni sobre erupciones cutáneas. • Este producto es un artefacto no profesional diseñado para proporcionar masajes calmantes a los músculos cansados. NO utilice este producto como sustituto de la atención médica. • NO use este producto antes de ir a dormir. El masajeador tiene un efecto estimulante y puede retrasar el sueño. • NUNCA use este producto mientras está en la cama. • Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan algún tipo de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles. • Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la supervisión de un adulto. • NUNCA use este producto mientras maneja un vehículo. Precauciones para las baterías • Use solo el tipo y tamaño de baterías según se especifica. • Cuando instala las baterías, respete la posición correcta de las polaridades +/-. La instalación incorrecta de las baterías puede dañar la unidad. • No combine diferentes tipos de baterías (p. ej. alcalinas con cinc-carbono o baterías viejas con nuevas). • Si no se usa la unidad para un largo período de tiempo, retire las baterías para prevenir daños debidos a posibles goteos de las baterías. 12 fig. 1 fig. 2 HEAT LOW HIGH MASSAGE fig. 3 fig. 4 Instrucciones de uso Instrucciones para el Adaptador 1. Inserte el enchufe del adaptador en teclado de control. (Fig. 1). Esta unidad incluye un marco de alambre que le permite contornear la unidad a su cuello. (Fig. 2). 2. Enchúfelo en un tomacorriente de 120 voltios AC. 3. Coloque el masajeador en su cuello y moldee el marco de alambre en la posición deseada. (Fig. 2). 4. Para activar la función de masaje, orpima el botón de masaje en el teclado de control. (Fig. 3). 5. Oprima el botón una vez por alta velocidad, una segunda vez por baja, y una vez más para apagar la unidad. 6. Para activar la función de calor, con el masaje activado, oprima el botón de calor en el teclado de control. (Fig. 3). Un LED de color rojo destellará. 7. Para apagar la función de calor, simplemente oprima el botón de calor nuevamente. Instrucciones para la Batería Opcional Atención: Las baterías activan sólo la función de masaje. Usted debe usar el adaptador para activar la función de calor. 1. Ubique la cremallera en el respaldo de la unidad 2. Abra la cremallera para exponer el compartimiento de las baterías, retire la tapa. (Fig. 4) 3. Inserte 4 baterías "AA". (La posición correcta de las baterías está anotada al interior de la caja del compartimiento de las baterías). 4. Vuelva a colocar la tapa y cierre la cremallera, asegurándose de que ambos extremos de la cremallera se toquen, para asegurar de que la cremallera quede bien cerrada. 5. Para activar el masaje, siga los pasos 2 - 4 de las instrucciones del adaptador. ATENCIÓN: La bolsa de microesferas micropedic™ está diseñada para proporcionar amortiguación para soporte adicional. Si necesario, puede ser retirada de la manga de nylon / spandex. Asiéndolo así, usted aumenta ligeramente la intensidad del masaje en el cuello y los hombros. 13

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

13
12
Instrucciones de uso
Instrucciones para el Adaptador
1.
Inserte el enchufe del adaptador en teclado de control. (Fig. 1).
Esta unidad incluye un marco de alambre que le permite contornear
la unidad a su cuello. (Fig. 2).
2.
Enchúfelo en un tomacorriente de 120 voltios AC.
3.
Coloque el masajeador en su cuello y moldee el marco de alambre
en la posición deseada. (Fig. 2).
4.
Para activar la función de masaje, orpima el botón de masaje en el
teclado de control. (Fig. 3).
5.
Oprima el botón una vez por alta velocidad, una segunda vez por
baja, y una vez más para apagar la unidad.
6.
Para activar la función de calor, con el masaje activado, oprima el
botón de calor en el teclado de control. (Fig. 3). Un LED de color
rojo destellará.
7.
Para apagar la función de calor, simplemente oprima el botón de
calor nuevamente.
Instrucciones para la Batería Opcional
Atención: Las baterías activan sólo la función de masaje. Usted debe
usar el adaptador para activar la función de calor.
1.
Ubique la cremallera en el respaldo de la unidad
2.
Abra la cremallera para exponer el compartimiento de las baterías,
retire la tapa. (Fig. 4)
3.
Inserte 4 baterías “AA”. (La posición correcta de las baterías está
anotada al interior de la caja del compartimiento de las baterías).
4.
Vuelva a colocar la tapa y cierre la cremallera, asegurándose de que
ambos extremos de la cremallera se toquen, para asegurar de que
la cremallera quede bien cerrada.
5.
Para activar el masaje, siga los pasos 2 – 4 de las instrucciones
del adaptador.
ATENCIÓN:
La bolsa de microesferas
micropedic™ está
diseñada para proporcionar amortiguación para soporte adicional. Si
necesario, puede ser retirada de la manga de nylon / spandex.
Asiéndolo así, usted aumenta ligeramente la intensidad del masaje en
el cuello y los hombros.
Utilice con cuidado las superficies calientes.
Puede causar
quemaduras graves.
NO use
sobre áreas sensibles de la piel o ni si tiene mala circulación. El uso del calor sin supervisión
por parte de niños o personas con incapacidades puede resultar peligroso.
Utilice con cuidado las superficies calientes.
Pueden causar quemaduras graves. NO lo use
sobre áreas insensibles de la piel o si tiene mala circulación. El uso del calor sin supervisión por
parte de niños o personas con incapacidades puede resultar peligroso.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Precaución: Sírvase leer todas las instrucciones con atención antes
de poner en funcionamiento.
Si tiene alguna preocupación con respecto a su salud, consulte a su doctor antes de
usar este producto.
En caso de embarazo, diabetes, uso de marcapaso, enfermedad o cualquier otra condición
médica, consulte a su médico antes de usar el masajeador.
NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños presentes.
Nunca cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
NO use este producto durante más de 15 minutos por vez.
El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y disminuir su vida útil.
Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita que la unidad se enfríe antes de volver a
ponerla en funcionamiento.
NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas ni sobre
erupciones cutáneas.
Este producto es un artefacto no profesional diseñado para proporcionar masajes calmantes
a los músculos cansados.
NO utilice este producto como sustituto de la atención médica.
NO use este producto antes de ir a dormir. El masajeador tiene un efecto estimulante y puede
retrasar el sueño.
NUNCA use este producto mientras está en la cama.
Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan algún tipo de
enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles.
Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la supervisión de un adulto.
NUNCA use este producto mientras maneja un vehículo.
Precauciones para las baterías
Use solo el tipo y tamaño de baterías según se especifica.
Cuando instala las baterías, respete la posición correcta de las polaridades +/-. La
instalación incorrecta de las baterías puede dañar la unidad.
No combine diferentes tipos de baterías (p. ej. alcalinas con cinc-carbono o baterías
viejas con nuevas).
Si no se usa la unidad para un largo período de tiempo, retire las baterías para prevenir
daños debidos a posibles goteos de las baterías.
fig. 2
fig. 1
HEAT
LOW
HIGH
MASSAGE
fig. 3
fig. 4