Insignia IS-TV040923 User Manual (English) - Page 1

Insignia IS-TV040923 Manual

Page 1 highlights

FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D'INSTRUCTIONS 27" MTS STEREO COLOR TELEVISION TELEVISOR A COLOR DE 27" CON SONIDO ESTÉREO MTS TÉLÉVISEUR COULEUR 27 po STÉRÉO AVEC DÉCODEUR MULTIVOIE IS-TV040923 ATTENTION ATENCIÓN ATTENTION If you purchase a universal remote control from your local retailer, please contact the remote manufacturer for the required programming code. Si usted ha comprado un control de remoto universal, por favor comuníquese con el fabricante para el código de programación requerido. Si vous utilisez avec cet appareil une télécommande universelle (autre que celle vendue avec ce téléviseur), consultez la documentation accompagnant la télécommande universelle afin de connaître le code numérique correspondant au téléviseur. TV/CATV MODE SELECTION SELECCIÓN DEL MODO DE TV/CATV SÉLECTION DU MODE TV/CATV When shipped from the factory, the TV/CATV menu option is set to the "CATV" (Cable Television) mode. If not using CATV (Cable TV), set this menu option to the "TV" mode. Cuando se envía de la fábrica, la opción del menú de TV/CATV se ajusta al mode de "CATV" (Televisión por cable). Si no utiliza CATV, ajuste esta opción de menú al modo de "TV". Lorsque l'appareil sort de l'usine, l'option du menu TV/CATV est en mode « CATV » (câblodistribution). Si vous n'utilisez pas la câblodistribution, choisissez l'option « TV ». IF CONTACT WITH CUSTOMER SERVICE IS REQUIRED PLEASE HAVE THE MODEL NUMBER READY PRIOR TO THE CALL CUSTOMER SERVICE - 1-877-467-4289 SI NECESITA PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE, TENGA A MANO EL NÚMERO DE MODELO ANTES DE LLAMAR AL TELÉFONO 1-877-467-4289 S'IL FAUT CONTACTER LE SERVICE CLIENTÈLE, PRENEZ SOIN D'ÊTRE MUNI DU NUMÉRO DE MODÈLE AVANT D'APPELER. SERVICE CLIENTÈLE - 1-877-467-4289 INSIGNIA WEBSITE FOR INFORMATION ON OUR OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT www.insignia-products.com SITIO WEB DE INSIGNIA PARA INFORMACIÓN SOBRE NUESTROS OTROS PRODUCTOS, VISITE NUESTRO PORTAL DE INTERNET EN www.insignia-products.com SITE WEB INSIGNIA POUR DES INFORMATIONS SUR NOS AUTRES PRODUITS, VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE WEB www.insignia-products.com Before operating the unit, please read this manual thoroughly. Antes de utilizar su aparato favor de leer las siguientes instrucciones. Avant de mettre cet appareil en marche, veuillez lire attentivement ce manuel. 3T11131A [COVER] 1 2/24/05, 2:47 PM

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL D'INSTRUCTIONS
27” MTS STEREO COLOR TELEVISION
TELEVISOR A COLOR DE 27” CON SONIDO ESTÉREO MTS
TÉLÉVISEUR COULEUR 27 po STÉRÉO AVEC DÉCODEUR MULTIVOIE
IS-TV040923
TV/CATV MODE SELECTION
SELECCIÓN DEL MODO DE TV/CATV
SÉLECTION DU MODE TV/CATV
When shipped from the factory, the TV/CATV menu option is set to the "CATV" (Cable Television) mode. If not
using CATV (Cable TV), set this menu option to the "TV" mode.
Cuando se envía de la fábrica, la opción del menú de TV/CATV se ajusta al mode de "CATV" (Televisión por
cable). Si no utiliza CATV, ajuste esta opción de menú al modo de "TV".
Lorsque l'appareil sort de l'usine, l'option du menu TV/CATV est en mode « CATV » (câblodistribution). Si vous
n'utilisez pas la câblodistribution, choisissez l'option « TV ».
IF CONTACT WITH CUSTOMER SERVICE IS REQUIRED
PLEASE HAVE THE MODEL NUMBER READY PRIOR TO THE CALL
CUSTOMER SERVICE – 1-877-467-4289
SI NECESITA PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE, TENGA A MANO
EL NÚMERO DE MODELO ANTES DE LLAMAR AL
TELÉFONO 1-877-467-4289
S’IL FAUT CONTACTER LE SERVICE CLIENTÈLE, PRENEZ SOIN D’ÊTRE MUNI DU NUMÉRO DE
MODÈLE AVANT D’APPELER.
SERVICE CLIENTÈLE – 1-877-467-4289
ATTENTION
ATENCIÓN
ATTENTION
If you purchase a universal remote control from your local retailer, please contact the remote manufacturer for
the required programming code.
Si usted ha comprado un control de remoto universal, por favor comuníquese con el fabricante para el código
de programación requerido.
Si vous utilisez avec cet appareil une télécommande universelle (autre que celle vendue avec ce téléviseur),
consultez la documentation accompagnant la télécommande universelle afin de connaître le code numérique
correspondant au téléviseur.
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
INSIGNIA WEBSITE
FOR INFORMATION ON OUR OTHER PRODUCTS,
PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT
www.insignia-products.com
SITIO WEB DE INSIGNIA
PARA INFORMACIÓN SOBRE NUESTROS OTROS PRODUCTOS,
VISITE NUESTRO PORTAL DE INTERNET EN
www.insignia-products.com
SITE WEB INSIGNIA
POUR DES INFORMATIONS SUR NOS AUTRES PRODUITS,
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE WEB
www.insignia-products.com
Before operating the unit, please read this manual thoroughly.
Antes de utilizar su aparato favor de leer las siguientes instrucciones.
Avant de mettre cet appareil en marche, veuillez lire attentivement ce manuel.
3T11131A
[COVER]
2/24/05, 2:47 PM
1