Section |
Page |
Inhalt |
5 |
Allgemeine Hinweise |
5 |
Bestimmungsgemäße Verwendung |
5 |
Grenzwerte für die Wasserversorgung |
5 |
Umweltschutz |
5 |
Zubehör und Ersatzteile |
5 |
Schutzanzug |
5 |
Fangvorrichtung Schlauch |
5 |
Lieferumfang |
5 |
Sicherheitshinweise |
5 |
Sicherheitshinweise Gerät |
5 |
Sicherheitshinweise Verbrennungsmotor |
5 |
Symbole auf dem Gerät |
6 |
Symbole Warnhinweise |
6 |
Sicherheitseinrichtungen |
6 |
Sicherheitsventil |
6 |
Schlüsselschalter |
6 |
Sicherungsraste |
6 |
Überströmventil mit Druckentlastung |
6 |
Wassermangelsicherung |
6 |
Thermoventil |
6 |
Gerätebeschreibung |
6 |
Geräteübersicht |
6 |
Bedienpult Version KAP |
6 |
Bedienpult Version EU |
6 |
Display |
6 |
Montage |
7 |
Entlüftungsschraube anbringen |
7 |
Batterie anklemmen |
7 |
Höchstdruckverschraubung |
7 |
Zubehör montieren |
7 |
Fangvorrichtung Hochdruckschlauch |
7 |
Inbetriebnahme |
7 |
Gerät überprüfen |
7 |
Kraftstoff tanken |
7 |
Ölstand der Hochdruckpumpe kontrollieren |
7 |
Wasseranschluss |
7 |
Anschluss an eine Wasserleitung |
7 |
Gerät entlüften |
7 |
Niederdrucksystem entlüften |
7 |
Hochdrucksystem entlüften (nur Variante Advanced) |
7 |
Bedienpult positionieren |
7 |
Bedienung |
7 |
Hochdruckschlauch verlegen |
7 |
Funktionsprüfung |
7 |
Funktionsprüfung Hochdruckpistole (Dumpgun) |
8 |
Betrieb |
8 |
Gerät einschalten |
8 |
Betrieb unterbrechen |
8 |
Funktionskontrolle vor Wiederinbetriebnahme |
8 |
Display (nur Variante *EU) |
8 |
Display Grundlagen |
8 |
Displayeinstellungen |
8 |
Betriebsanzeigen |
8 |
Einstellung der Betriebsanzeige |
8 |
Betriebsanzeigen |
8 |
Hauptmenü |
8 |
Displayversion anzeigen |
8 |
Betrieb beenden |
9 |
Dieselpartikelfilter regenerieren |
9 |
Automatische Regeneration |
9 |
Automatische Regeneration aktivieren |
9 |
Ablauf der automatischen Regeneration |
9 |
Ablauf bei deaktivierter Regeneration |
9 |
Stationäre Regeneration |
9 |
Transport |
9 |
Krantransport |
9 |
Lagerung |
9 |
Frostschutz Hochdruckpumpe |
9 |
Frostschutz-Spülung Version Advanced |
9 |
Frostschutz-Spülung Version Classic |
9 |
Frostschutz Verbrennungsmotor |
9 |
Einlagerung |
9 |
Wiederinbetriebnahme nach Einlagerung |
9 |
Pflege und Wartung |
10 |
Sicherheitsinspektion / Wartungsvertrag |
10 |
Wartungsintervalle |
10 |
Vor jedem Betrieb |
10 |
Wöchentlich |
10 |
Nach den ersten 50 Betriebsstunden |
10 |
Alle 50 Betriebsstunden |
10 |
Alle 250 Betriebsstunden |
10 |
Alle 3 Monate |
10 |
Alle 6 Monate |
10 |
Alle 500 Betriebsstunden, mindestens jährlich |
10 |
Alle 1000 Betriebsstunden oder Jährlich |
10 |
Alle 1500 Betriebsstunden |
10 |
Alle 2000 Betriebsstunden oder alle 2 Jahre |
10 |
Alle 2000 Betriebsstunden |
10 |
Wartungsarbeiten Hochdruckpumpe |
10 |
Öl wechseln |
10 |
Anzugsdrehmoment der Pumpenschrauben prüfen |
10 |
Filter reinigen |
10 |
Keilriemenspannung Vordruckpumpe prüfen |
10 |
Keilriemenspannung Vordruckpumpe einstellen |
11 |
Wartungsarbeiten Motor |
11 |
Wasserabscheider ablassen |
11 |
Wasserabscheider reinigen |
11 |
Kraftstofftank entleeren |
11 |
Ölstand des Motors kontrollieren |
11 |
Kühlmittelstand prüfen |
11 |
Keilriemenspannung prüfen |
11 |
Keilriemenspannung einstellen |
11 |
Keilriemen erneuern |
11 |
Kraftstofffilter ersetzen |
11 |
Motoröl und Ölfilter wechseln |
11 |
Luftfilterelement reinigen |
12 |
Luftfiltereinsatz ersetzen |
12 |
Hilfe bei Störungen |
12 |
Kontrollleuchten |
12 |
Im Display angezeigte Motorstörungen |
12 |
Aktuelle Fehlermeldung |
12 |
Liste der Fehlermeldungen |
12 |
Störungen ohne Anzeige |
12 |
Technische Daten |
12 |
Garantie |
13 |
EU-Konformitätserklärung |
13 |
Contents |
13 |
General notes |
13 |
Intended use |
13 |
Water supply limit values |
13 |
Environmental protection |
13 |
Accessories and spare parts |
13 |
Protective suit |
13 |
Hose catching fixture |
13 |
Scope of delivery |
14 |
Safety instructions |
14 |
Device safety instructions |
14 |
Safety instructions for the combustion engine |
14 |
Symbols on the device |
14 |
Warning symbols |
14 |
Safety devices |
14 |
Safety valve |
14 |
Key-operated switch |
14 |
Safety latch |
14 |
Overflow valve with pressure relief |
14 |
Water shortage safeguard |
14 |
Thermostat valve |
14 |
Device description |
15 |
Overview of the device |
15 |
Control panel, version KAP |
15 |
Control panel, version EU |
15 |
Display |
15 |
Installation |
15 |
Fitting the venting screw |
15 |
Connecting the battery |
15 |
Maximum pressure screw connection |
15 |
Installing accessories |
15 |
High-pressure hose catching fixture |
15 |
Initial startup |
15 |
Checking the device |
15 |
Refuelling |
15 |
Check the oil level of the high-pressure pump |
15 |
Water connection |
15 |
Connection to a water line |
15 |
Vent the device |
15 |
Venting the low pressure system |
15 |
Venting the high-pressure system (Advanced variant only) |
16 |
Positioning the control panel |
16 |
Operation |
16 |
Routing the high-pressure hose |
16 |
Function test |
16 |
Functional test of the high-pressure gun (dump gun) |
16 |
Operation |
16 |
Switching on the device |
16 |
Interrupting operation |
16 |
Functionality check be restarting |
16 |
Display (*EU variant only) |
16 |
Display: Basic principles |
16 |
Display settings |
16 |
Operating displays |
17 |
Setting the operating display |
17 |
Operating displays |
17 |
Main menu |
17 |
Showing the display version |
17 |
Ending operation |
17 |
Regenerating the diesel particulate filter |
17 |
Automatic regeneration |
17 |
Activating automatic regeneration |
17 |
Automatic regeneration process |
17 |
Process with deactivated regeneration |
17 |
Stationary regeneration |
17 |
Transport |
17 |
Crane transport |
17 |
Storage |
17 |
Frost protection of the high-pressure pump |
18 |
Anti-freeze flushing - advanced version |
18 |
Anti-freeze flushing - classic version |
18 |
Frost protection of the combustion engine |
18 |
Storage |
18 |
Restarting after storage |
18 |
Care and maintenance |
18 |
Safety inspection/maintenance contract |
18 |
Maintenance intervals |
18 |
Each time before use |
18 |
Weekly |
18 |
After the first 50 operating hours |
18 |
Every 50 operating hours |
18 |
Every 250 operating hours |
18 |
Every 3 months |
18 |
Every 6 months |
18 |
Every 500 operating hours, at least annually |
18 |
Every 1000 operating hours or annually |
18 |
Every 1500 operating hours |
18 |
Every 2000 operating hours or every 2 years |
18 |
Every 2000 operating hours |
18 |
Maintenance work for the high-pressure pump |
19 |
Changing oil |
19 |
Check the tightening torque of the pump screws |
19 |
Cleaning the filter |
19 |
Checking the tension of the V-belt in the advance pressure pump |
19 |
Adjusting tension of the V-belt in the advance pressure pump |
19 |
Maintenance work on the engine |
19 |
Draining the water separator |
19 |
Cleaning the water separator |
19 |
Emptying the fuel tank |
19 |
Checking the engine oil level |
19 |
Check the coolant level |
19 |
Checking the tension of the V-belt |
19 |
Adjusting the tension of the V-belt |
19 |
Replacing the V-belt |
19 |
Replacing the fuel filter |
19 |
Changing the engine oil and oil filter |
20 |
Cleaning the air filter element |
20 |
Replacing the air filter insert |
20 |
Troubleshooting guide |
20 |
Indicator lamps |
20 |
Engine malfunctions shown in the display |
20 |
Current error message |
20 |
List of error messages |
20 |
Faults that are not displayed |
20 |
Technical data |
20 |
Warranty |
21 |
Declaration of Conformity |
21 |
Contenu |
22 |
Remarques générales |
22 |
Utilisation conforme |
22 |
Valeurs limites pour l'alimentation en eau |
22 |
Protection de l'environnement |
22 |
Accessoires et pièces de rechange |
22 |
Combinaison de protection |
22 |
Mécanisme de retenue Flexible |
22 |
Étendue de livraison |
22 |
Consignes de sécurité |
22 |
Consignes de sécurité pour l’appareil |
22 |
Consignes de sécurité Moteur à combustion |
22 |
Symboles sur l’appareil |
23 |
Symboles d'avertissements |
23 |
Dispositifs de sécurité |
23 |
Soupape de sécurité |
23 |
Interrupteur à clé |
23 |
Cran de sécurité |
23 |
Soupape de recyclage avec réduction de la pression |
23 |
Sécurité manque d'eau |
23 |
Calorstat |
23 |
Description de l'appareil |
23 |
Aperçu de l'appareil |
23 |
Pupitre de commande version KAP |
23 |
Pupitre de commande version EU |
23 |
Écran |
24 |
Montage |
24 |
Mettre la vis de purge |
24 |
Brancher la batterie |
24 |
Raccord vissé très haute pression |
24 |
Montage des accessoires |
24 |
Mécanisme de retenue Flexible haute pression |
24 |
Mise en service |
24 |
Vérifier l'appareil |
24 |
Faire le plein en carburant |
24 |
Contrôle du niveau d'huile de la pompe haute pression |
24 |
Raccord d'alimentation en eau |
24 |
Raccordement à une conduite d'eau |
24 |
Purge de l'appareil |
24 |
Purge du système basse pression |
24 |
Purger le système haute pression (uniquement variante Advanced) |
24 |
Positionner le pupitre de commande |
24 |
Commande |
24 |
Pose du flexible haute pression |
24 |
Test de fonctionnement |
24 |
Contrôle de fonctionnement du pistolet haute pression (Dumpgun) |
25 |
Fonctionnement |
25 |
Démarrage de l’appareil |
25 |
Interruption d’utilisation |
25 |
Contrôle de fonctionnement avec remise en service |
25 |
Écran (uniquement variante *UE) |
25 |
Principes de base Écran |
25 |
Paramètres d'affichage |
25 |
Indications d'opération |
25 |
Réglage de l'indication d'opération |
25 |
Indications d'opération |
25 |
Menu principal |
25 |
Afficher la version d'écran |
26 |
Arrêt du fonctionnement |
26 |
Régénérer le filtre à particules diesel |
26 |
Régénération automatique |
26 |
Activer la régénération automatique |
26 |
Procédure pour la régénération automatique |
26 |
Procédure avec régénération désactivée |
26 |
Régénération stationnaire |
26 |
Transport |
26 |
Transport par grue |
26 |
Stockage |
26 |
Protection antigel pompe haute pression |
26 |
Rinçage à la protection antigel Version Advanced |
26 |
Rinçage à la protection antigel Version Classic |
26 |
Protection antigel du moteur à combustion |
26 |
Stockage |
27 |
Remise en service après stockage |
27 |
Entretien et maintenance |
27 |
Inspection de sécurité/contrat de maintenance |
27 |
Intervalles de maintenance |
27 |
Avant chaque fonctionnement |
27 |
Toutes les semaines |
27 |
Après les 50 premières heures de service |
27 |
Toutes les 50 heures de service |
27 |
Toutes les 250 heures de service |
27 |
Tous les 3 mois |
27 |
Tous les 6 mois |
27 |
Toutes les 500 heures de service, au moins une fois par an |
27 |
Toutes les 1000 heures de service ou tous les ans |
27 |
Toutes les 1500 heures de service |
27 |
Toutes les 2000 heures de service ou tous les 2 ans |
27 |
Toutes les 2000 heures de service |
27 |
Travaux de maintenance pompe haute pression |
27 |
Remplacement de l'huile |
27 |
Contrôle du couple de serrage des vis de pompe |
28 |
Nettoyage du filtre |
28 |
Vérifier la tension de la courroie trapézoïdale de la pompe de gavage |
28 |
Régler la tension de la courroie trapézoïdale de la pompe de gavage |
28 |
Travaux de maintenance du moteur |
28 |
Vidanger le séparateur d'eau |
28 |
Nettoyer le séparateur d'eau |
28 |
Vider le réservoir de carburant |
28 |
Contrôler le niveau d’huile du moteur |
28 |
Contrôle du niveau de liquide de refroidissement |
28 |
Contrôler la tension de la courroie trapézoïdale |
28 |
Régler la tension de la courroie trapézoïdale |
28 |
Remplacer la courroie trapézoïdale |
28 |
Remplacer le filtre à carburant |
28 |
Remplacer l'huile moteur et le filtre à huile moteur |
29 |
Nettoyer l’élément filtrant |
29 |
Remplacer la cartouche du filtre à air |
29 |
Dépannage en cas de défaut |
29 |
Témoins lumineux |
29 |
Défauts du moteur affichés sur l'écran |
29 |
message d’erreur actuel |
29 |
Liste des messages d'erreur |
29 |
Défauts sans indication |
29 |
Caractéristiques techniques |
29 |
Garantie |
30 |
Déclaration de conformité UE |
30 |
Indice |
30 |
Avvertenze generali |
30 |
Impiego conforme alla destinazione |
30 |
Valori limite per l'alimentazione dell'acqua |
30 |
Tutela dell’ambiente |
31 |
Accessori e ricambi |
31 |
Tuta protettiva |
31 |
Fermo di sicurezza del tubo flessibile |
31 |
Volume di fornitura |
31 |
Avvertenze di sicurezza |
31 |
Istruzioni di sicurezza dispositivo |
31 |
Avvertenze di sicurezza per motore a combustione |
31 |
Simboli riportati sull’apparecchio |
31 |
Simboli degli indicatori di avvertimento |
31 |
Dispositivi di sicurezza |
32 |
Valvola di sicurezza |
32 |
Interruttore a chiave |
32 |
Dispositivo di arresto di sicurezza |
32 |
Valvola di troppopieno con rilascio di pressione |
32 |
Protezione contro la mancanza d’acqua |
32 |
Valvola termica |
32 |
Descrizione dell’apparecchio |
32 |
Panoramica dell'apparecchio |
32 |
Pannello di controllo versione KAP |
32 |
Pannello di controllo versione EU |
32 |
Display |
32 |
Montaggio |
32 |
Attaccare la vite di sfiato |
32 |
Collegare la batteria |
32 |
Raccordo ad altissima pressione |
32 |
Montaggio accessori |
32 |
Fermo di sicurezza tubo flessibile ad alta pressione |
32 |
Messa in funzione |
33 |
Controllare il dispositivo |
33 |
Rifornimento del carburante |
33 |
Controllo del livello d’olio della pompa ad alta pressione |
33 |
Collegamento idrico |
33 |
Collegamento alla rete idrica |
33 |
Sfiatare l'aria dell'apparecchio |
33 |
Sfiatare il sistema a bassa pressione |
33 |
Sfiatare il sistema ad alta pressione (solo variante Advanced) |
33 |
Posizionamento del pannello di controllo |
33 |
Comando |
33 |
Posare il tubo flessibile per alta pressione |
33 |
Controllo del funzionamento |
33 |
Controllo del funzionamento della pistola ad alta pressione (Dumpgun) |
33 |
Esercizio |
33 |
Accensione dell’apparecchio |
33 |
Interruzione del funzionamento |
34 |
Controllo del funzionamento prima della rimessa in funzione |
34 |
Display (solo variante *EU) |
34 |
Basi display |
34 |
Impostazioni del display |
34 |
Spie |
34 |
Impostazione della spia |
34 |
Spie |
34 |
Menu principale |
34 |
Versione display |
34 |
Termine del funzionamento |
34 |
Rigenerare il filtro antiparticolato diesel |
34 |
Rigenerazione automatica |
34 |
Attivare la rigenerazione automatica |
34 |
Ciclo della rigenerazione automatica |
34 |
Ciclo con rigenerazione disattivata |
35 |
Rigenerazione fissa |
35 |
Trasporto |
35 |
Trasporto su gru |
35 |
Stoccaggio |
35 |
Antigelo pompa ad alta pressione |
35 |
Versione per lavaggio antigelo Advanced |
35 |
Versione con lavaggio antigelo Classic |
35 |
Antigelo motore a combustione |
35 |
Stoccaggio |
35 |
Rimessa in funzione dopo lo stoccaggio |
35 |
Cura e manutenzione |
35 |
Controlli preventivi / Contratto di manutenzione |
36 |
Intervalli di manutenzione |
36 |
Prima di ogni utilizzo |
36 |
Ogni settimana |
36 |
Dopo le prime 50 ore di esercizio |
36 |
Ogni 50 ore d’esercizio |
36 |
Ogni 250 ore d’esercizio |
36 |
Ogni 3 mesi |
36 |
Ogni 6 mesi |
36 |
Ogni 500 ore d'esercizio, almeno annualmente |
36 |
Ogni 1000 ore di esercizio o ogni anno |
36 |
Ogni 1500 ore d’esercizio |
36 |
Ogni 2000 ore di esercizio o ogni 2 anni |
36 |
Ogni 2000 ore d’esercizio |
36 |
Lavori di manutenzione della pompa ad alta pressione |
36 |
Effettuare il cambio dell'olio |
36 |
Controllare la coppia di serraggio delle viti della pompa |
36 |
Pulire il filtro |
36 |
Controllare la tensione della cinghia trapezoidale pompa di mandata |
36 |
Regolazione della tensione della cinghia trapezoidale pompa di mandata |
36 |
Lavori di manutenzione del motore |
36 |
Scaricare il separatore d’acqua |
36 |
Pulire il separatore d’acqua |
37 |
Svuotare il serbatoio del carburante |
37 |
Controllare il livello dell’olio del motore |
37 |
Controllo dello stato del fluido di raffreddamento |
37 |
Controllare la tensione della cinghia trapezoidale |
37 |
Regolazione della tensione della cinghia trapezoidale |
37 |
Sostituire la cinghia trapezoidale |
37 |
Sostituire il filtro del carburante |
37 |
Cambiare l'olio motore e il filtro dell’olio |
37 |
Pulire l'elemento filtro aria |
37 |
Sostituire l'inserto del filtro aria |
38 |
Guida alla risoluzione dei guasti |
38 |
Spie luminose |
38 |
Malfunzionamenti del motore visualizzati sul display |
38 |
Messaggio di errore attuale |
38 |
Elenco dei messaggi di errore |
38 |
Guasti senza indicazione |
38 |
Dati tecnici |
38 |
Garanzia |
39 |
Dichiarazione di conformità UE |
39 |
Inhoud |
39 |
Algemene instructies |
39 |
Reglementair gebruik |
39 |
Grenswaarden voor de watertoevoer |
39 |
Milieubescherming |
39 |
Toebehoren en reserveonderdelen |
39 |
Beschermend pak |
39 |
Vanginrichting slang |
39 |
Leveringsomvang |
39 |
Veiligheidsinstructies |
39 |
Veiligheidsinstructies apparaat |
39 |
Veiligheidsinstructies verbrandingsmotor |
40 |
Symbolen op het apparaat |
40 |
Symbolen waarschuwingsinstructies |
40 |
Veiligheidsinrichtingen |
40 |
Veiligheidsventiel |
40 |
Sleutelschakelaar |
40 |
Beveiligingspal |
40 |
Overstroomklep met drukontlasting |
40 |
Watertekortbeveiliging |
40 |
Thermoventiel |
40 |
Beschrijving apparaat |
40 |
Overzicht apparaat |
40 |
Bedieningspaneel versie KAP |
41 |
Bedieningspaneel versie EU |
41 |
Display |
41 |
Montage |
41 |
Ontluchtingsschroef aanbrengen |
41 |
Batterij vastklemmen |
41 |
Schroefverbinding voor zeer hoge druk |
41 |
Toebehoren monteren |
41 |
Vanginrichting hogedrukslang |
41 |
Inbedrijfstelling |
41 |
Apparaat controleren |
41 |
Brandstof tanken |
41 |
Oliepeil van de hogedrukpomp controleren |
41 |
Wateraansluiting |
41 |
Aansluiting aan een waterleiding |
41 |
Apparaat ontluchten |
41 |
Lagedruksysteem ontluchten |
41 |
Hogedruksysteem ontluchten (alleen variant Advanced) |
42 |
Plaatsing van het bedieningspaneel |
42 |
Bediening |
42 |
Hogedrukslang plaatsen |
42 |
Functiecontrole |
42 |
Functionele test hogedrukpistool (Dumpgun) |
42 |
Werking |
42 |
Apparaat inschakelen |
42 |
Werking onderbreken |
42 |
Functiecontrole voor de heringebruikneming |
42 |
Display (alleen variant *EU) |
42 |
Display basis |
42 |
Display-instellingen |
42 |
Bedrijfsweergaven |
43 |
Instellen van de bedrijfsweergave |
43 |
Bedrijfsweergaven |
43 |
Hoofdmenu |
43 |
Displayversie weergeven |
43 |
Werking beëindigen |
43 |
Dieselpartikelfilter regeneren |
43 |
Automatische regeneratie |
43 |
Automatische regeneratie activeren |
43 |
Procedure van de automatische regeneratie |
43 |
Procedure bij gedeactiveerde regeneratie |
43 |
Stationaire regeneratie |
43 |
Transport |
43 |
Kraantransport |
43 |
Opslag |
43 |
Vorstbescherming hogedrukpomp |
44 |
Antivriesspoeling, versie Advanced |
44 |
Antivriesspoeling, versie Classic |
44 |
Antivries verbrandingsmotor |
44 |
Opslag |
44 |
Heringebruikneming na opslag |
44 |
Verzorging en onderhoud |
44 |
Veiligheidsinspectie/onderhoudscontract |
44 |
Onderhoudsintervallen |
44 |
Voor elk gebruik |
44 |
Wekelijks |
44 |
Na de eerste 50 bedrijfsuren |
44 |
Om de 50 bedrijfsuren |
44 |
Om de 250 bedrijfsuren |
44 |
Om de 3 maanden |
44 |
Om de 6 maanden |
44 |
Om de 500 bedrijfsuren, minstens jaarlijks |
44 |
Om de 1000 bedrijfsuren of jaarlijks |
44 |
Om de 1500 bedrijfsuren |
44 |
Om de 2000 bedrijfsuren of elke 2 jaar |
45 |
Om de 2000 bedrijfsuren |
45 |
Onderhoudswerkzaamheden hogedrukpomp |
45 |
Olie verversen |
45 |
Aanhaalmoment van de pompschroeven controleren |
45 |
Filter reinigen |
45 |
V-snaarspanning voordrukpomp controleren |
45 |
Afstellen van de V-snaarspanning van de voordrukpomp |
45 |
Onderhoudswerkzaamheden van de motor |
45 |
Waterafscheider aflaten |
45 |
Waterafscheider reinigen |
45 |
Brandstoftank leegmaken |
45 |
Oliepeil van de motor controleren |
45 |
Koelvloeistofpeil controleren |
45 |
V-snaarspanning controleren |
45 |
V-snaarspanning instellen |
45 |
V-snaar vervangen |
45 |
Brandstoffilter vervangen |
46 |
Motorolie en oliefilter vervangen |
46 |
Luchtfilterelement reinigen |
46 |
Luchtfilterinzetstuk vervangen |
46 |
Hulp bij storingen |
46 |
Controlelampjes |
46 |
Motorstoringen weergegeven op het display |
46 |
Actuele foutmelding |
46 |
Lijst van foutmeldingen |
46 |
Storingen zonder indicatie |
46 |
Technische gegevens |
46 |
Garantie |
47 |
EU-conformiteitsverklaring |
47 |
Índice de contenidos |
47 |
Avisos generales |
47 |
Uso previsto |
48 |
Valores límite para la alimentación de agua |
48 |
Protección del medioambiente |
48 |
Accesorios y recambios |
48 |
Traje de protección |
48 |
Dispositivo de retención de la manguera |
48 |
Alcance de suministro |
48 |
Instrucciones de seguridad |
48 |
Instrucciones de seguridad el equipo |
48 |
Instrucciones de seguridad para motor de combustión |
48 |
Símbolos en el equipo |
48 |
Símbolos de los avisos |
49 |
Dispositivos de seguridad |
49 |
Válvula de seguridad |
49 |
Interruptor de llave |
49 |
Trinquete de seguridad |
49 |
Válvula contra desbordamiento con descarga de presión |
49 |
Protección contra falta de agua |
49 |
Termoválvula |
49 |
Descripción del equipo |
49 |
Sinopsis de equipos |
49 |
Terminal de control versión KAP |
49 |
Terminal de control versión EU |
49 |
Pantalla |
49 |
Montaje |
49 |
Colocar el tornillo de ventilación |
49 |
Conectar la batería |
49 |
Atornilladura para presión extrema |
49 |
Montaje de los accesorios |
50 |
Dispositivo de retención de la manguera de alta presión |
50 |
Puesta en funcionamiento |
50 |
Comprobación del equipo |
50 |
Repostaje de combustible |
50 |
Control del nivel de aceite de la bomba de alta presión. |
50 |
Conexión de agua |
50 |
Conexión a un conducto de agua |
50 |
Purga del equipo |
50 |
Purga del sistema de baja presión |
50 |
Purga del sistema de alta presión (solo la variante Advanced) |
50 |
Colocar el terminal de control |
50 |
Manejo |
50 |
Tendido de la manguera de alta presión |
50 |
Comprobación de funcionamiento |
50 |
Prueba funcional de la pistola de alta presión (Dumpgun) |
50 |
Funcionamiento |
50 |
Conexión del equipo |
50 |
Interrupción del servicio |
51 |
Control de funcionamiento antes de la nueva puesta en marcha |
51 |
Pantalla (solo variante *UE) |
51 |
Conceptos básicos de la pantalla |
51 |
Ajustes de visualización |
51 |
Indicadores del estado de funcionamiento |
51 |
Configuración del indicador del estado de funcionamiento |
51 |
Indicadores del estado de funcionamiento |
51 |
Menú principal |
51 |
Mostrar versión de la pantalla |
51 |
Finalización del funcionamiento |
51 |
Regenerar el filtro de partículas diésel |
52 |
Regeneración automática |
52 |
Activar regeneración automática |
52 |
Proceso de la regeneración automática |
52 |
Proceso con regeneración desactivada |
52 |
Regeneración estacionaria |
52 |
Transporte |
52 |
Transporte en grúa |
52 |
Almacenamiento |
52 |
Anticongelante de la bomba de alta presión |
52 |
Versión de lavado anticongelante Advanced |
52 |
Versión de lavado anticongelante Classic |
52 |
Anticongelante del motor de combustión |
52 |
Almacenamiento |
52 |
Nueva puesta en marcha después del almacenamiento |
52 |
Conservación y mantenimiento |
53 |
Inspección de seguridad/contrato de mantenimiento |
53 |
Intervalos de mantenimiento |
53 |
Antes de cualquier servicio |
53 |
Semanalmente |
53 |
Tras las primeras 50 horas de servicio |
53 |
Cada 50 horas de servicio |
53 |
Cada 250 horas de servicio |
53 |
Cada 3 meses |
53 |
Cada 6 meses |
53 |
Cada 500 horas de servicio, como mínimo una vez al año |
53 |
Cada 1000 horas de servicio o cada año |
53 |
Cada 1500 horas de servicio |
53 |
Cada 2000 horas de servicio o cada 2 años |
53 |
Cada 2000 horas de servicio |
53 |
Trabajos de mantenimiento de la bomba de alta presión |
53 |
Cambiar el aceite |
53 |
Comprobación del par de apriete de los tornillos de la bomba |
53 |
Limpieza del filtro |
53 |
Comprobación de la tensión de la correa trapezoidal de la bomba de presión previa |
54 |
Ajustar la tensión de la correa trapezoidal de la bomba de presión previa |
54 |
Trabajos de mantenimiento en el motor |
54 |
Drenar el separador de agua |
54 |
Limpieza del separador de agua |
54 |
Vaciar el depósito de combustible |
54 |
Controlar el nivel de aceite del motor |
54 |
Comprobar el nivel de refrigerante |
54 |
Revisar la tensión de la correa trapezoidal |
54 |
Ajustar la tensión de la correa |
54 |
Reemplazar la correa trapezoidal |
54 |
Sustitución del filtro de combustible |
54 |
Cambio del aceite y del filtro de aceite del motor |
54 |
Limpieza del elemento de filtro de aire |
55 |
Cambio del elemento del filtro de aire |
55 |
Ayuda en caso de fallos |
55 |
Pilotos de control |
55 |
Averías del motor mostradas en la pantalla |
55 |
Avisos de fallo actuales |
55 |
Lista de avisos de fallo |
55 |
Fallos sin indicación |
55 |
Datos técnicos |
55 |
Garantía |
56 |
Declaración de conformidad UE |
56 |
Índice |
56 |
Indicações gerais |
56 |
Utilização prevista |
56 |
Valores limite para a alimentação de água |
56 |
Protecção do meio ambiente |
56 |
Acessórios e peças sobressalentes |
57 |
Fato de protecção |
57 |
Dispositivo de recolha da mangueira |
57 |
Volume do fornecimento |
57 |
Avisos de segurança |
57 |
Avisos de segurança do aparelho |
57 |
Avisos de segurança do motor de combustão |
57 |
Símbolos no aparelho |
57 |
Símbolos dos avisos de advertência |
57 |
Unidades de segurança |
58 |
Válvula de segurança |
58 |
Interruptor de chave |
58 |
Entalhe de segurança |
58 |
Válvula de descarga com descarga da pressão |
58 |
Dispositivo de protecção contra a falta de água |
58 |
Válvula térmica |
58 |
Descrição do aparelho |
58 |
Vista geral do aparelho |
58 |
Versão do painel de comando KAP |
58 |
Painel de comando, versão UE |
58 |
Display |
58 |
Montagem |
58 |
Colocar o parafuso de purga |
58 |
Conectar a bateria |
58 |
União roscada de pressão máxima |
58 |
Montar o acessório |
58 |
Dispositivo de recolha da mangueira de alta pressão |
58 |
Arranque |
58 |
Verificar o aparelho |
58 |
Abastecer com combustível |
58 |
Verificar o nível do óleo da bomba de alta pressão |
59 |
Ligação de água |
59 |
Ligação a uma tubagem de água |
59 |
Purgar o aparelho |
59 |
Purgar o sistema de baixa pressão |
59 |
Purgar o sistema de alta pressão (apenas na variante Advanced) |
59 |
Posicionar o painel de comando |
59 |
Operação |
59 |
Colocar a mangueira de alta pressão |
59 |
Verificação de funcionamento |
59 |
Verificação de funcionamento da pistola de alta pressão (Dumpgun) |
59 |
Operação |
59 |
Ligar o aparelho |
59 |
Interromper a operação |
59 |
Controlo de funcionamento antes da recolocação em funcionamento |
59 |
Display (apenas variante *UE) |
60 |
Display de noções básicas |
60 |
Ajustes do display |
60 |
Indicações de operação |
60 |
Ajuste da indicação de operação |
60 |
Indicações de operação |
60 |
Menu principal |
60 |
Mostrar versão do display |
60 |
Terminar a operação |
60 |
Regenerar o filtro de partículas diesel |
60 |
Regeneração automática |
60 |
Activar a regeneração automática |
60 |
Processo de regeneração automática |
60 |
Processo com a regeneração desactivada |
60 |
Regeneração permanente |
60 |
Transporte |
61 |
Transporte com grua |
61 |
Armazenamento |
61 |
Protecção contra o congelamento da bomba de alta pressão |
61 |
Lavagem com anticongelante Versão Advanced |
61 |
Lavagem com anticongelante Versão Classic |
61 |
Protecção contra o congelamento do motor de combustão |
61 |
Armazenamento |
61 |
Recolocação em funcionamento após o armazenamento |
61 |
Conservação e manutenção |
61 |
Inspecção de segurança / contrato de manutenção |
61 |
Intervalos de manutenção |
61 |
Antes de cada operação |
61 |
Semanalmente |
62 |
Após as primeiras 50 horas de serviço |
62 |
A cada 50 horas de serviço |
62 |
A cada 250 horas de serviço |
62 |
A cada 3 meses |
62 |
A cada 6 meses |
62 |
A cada 500 horas de serviço, anualmente, no mínimo |
62 |
A cada 1000 horas de serviço ou anualmente |
62 |
A cada 1500 horas de serviço |
62 |
A cada 2000 horas de funcionamento ou a cada 2 anos |
62 |
A cada 2000 horas de serviço |
62 |
Trabalhos de manutenção da bomba de alta pressão |
62 |
Substituir o óleo |
62 |
Verificar o binário de aperto dos parafusos da bomba |
62 |
Limpar o filtro |
62 |
Verificar a tensão da correia trapezoidal da bomba de pressão prévia |
62 |
Ajustar a tensão da correia trapezoidal da bomba de pressão prévia |
62 |
Trabalhos de manutenção do motor |
62 |
Escoar o separador de água |
62 |
Limpar o separador de água |
62 |
Esvaziar o depósito de combustível |
63 |
Verificar o nível do óleo do motor |
63 |
Verificar o nível do líquido de refrigeração |
63 |
Verificar a tensão da correia trapezoidal |
63 |
Ajustar a tensão da correia trapezoidal |
63 |
Substitua a correia trapezoidal |
63 |
Substituir o filtro de combustível |
63 |
Substituir o óleo do motor e o filtro do óleo |
63 |
Limpar o elemento de filtragem do ar |
63 |
Substituir o cartucho do filtro de ar |
63 |
Ajuda em caso de avarias |
63 |
Luzes de controlo |
63 |
Falhas no motor exibidas no display |
64 |
Mensagem de erro actual |
64 |
Lista de mensagens de erro |
64 |
Avarias sem indicação |
64 |
Dados técnicos |
64 |
Garantia |
65 |
Declaração de conformidade UE |
65 |
Indhold |
65 |
Generelle henvisninger |
65 |
Bestemmelsesmæssig anvendelse |
65 |
Grænseværdier for vandforsyningen |
65 |
Miljøbeskyttelse |
65 |
Tilbehør og reservedele |
65 |
Beskyttelsesdragt |
65 |
Fanganordning slange |
65 |
Leveringsomfang |
65 |
Sikkerhedsforskrifter |
65 |
Sikkerhedsforskrifter maskine |
65 |
Sikkerhedsforskrifter for forbrændingsmotor |
65 |
Symboler på maskinen |
66 |
Symboler advarsler |
66 |
Sikkerhedsanordninger |
66 |
Sikkerhedsventil |
66 |
Nøglekontakt |
66 |
Sikkerhedspal |
66 |
Overstrømningsventil med trykaflastning |
66 |
Vandmangelsikring |
66 |
Termoventil |
66 |
Beskrivelse af apparatet |
66 |
Maskinoversigt |
66 |
Betjeningspult version KAP |
67 |
Betjeningspult version EU |
67 |
Display |
67 |
Montering |
67 |
Placering af udluftningsskrue |
67 |
Tilslutning af batteri |
67 |
Højtryksforskruning |
67 |
Montering af tilbehør |
67 |
Fanganordning højtryksslange |
67 |
Ibrugtagning |
67 |
Kontrol af maskinen |
67 |
Påfyldning af brændstof |
67 |
Kontrol af højtrykspumpens olieniveau |
67 |
Vandtilslutning |
67 |
Tilslutning til en vandledning |
67 |
Udluftning af maskinen |
67 |
Udluftning af lavtrykssystem |
67 |
Udluftning af højtrykssystem (kun version Advanced) |
67 |
Placering af betjeningspult |
67 |
Betjening |
67 |
Udlægning af højtryksslange |
67 |
Funktionskontrol |
68 |
Funktionskontrol af højtrykspistol (Dumpgun) |
68 |
Drift |
68 |
Tilkobling af maskinen |
68 |
Afbrydelse af driften |
68 |
Funktionskontrol før ibrugtagning |
68 |
Display (kun variant *EU) |
68 |
Display grundlag |
68 |
Displayindstillinger |
68 |
Driftsvisninger |
68 |
Indstilling af driftsvisning |
68 |
Driftsvisninger |
68 |
Hovedmenu |
69 |
Vis displayversion |
69 |
Afslutning af driften |
69 |
Regenerering af dieselpartikelfilter |
69 |
Automatisk regenerering |
69 |
Aktivering af automatisk regenerering |
69 |
Forløb af den automatiske regenerering |
69 |
Forløb ved deaktiveret regenerering |
69 |
Stationær regenerering |
69 |
Transport |
69 |
Krantransport |
69 |
Opbevaring |
69 |
Frostbeskyttelse højtrykspumpe |
69 |
Frostbeskyttelsesskylning version Advanced |
69 |
Frostbeskyttelsesskylning version Classic |
69 |
Frostbeskyttelse forbrændingsmotor |
69 |
Opbevaring |
69 |
Genstart efter opbevaring |
69 |
Pleje og vedligeholdelse |
70 |
Sikkerhedsinspektion/ vedligeholdelseskontrakt |
70 |
Vedligeholdelsesintervaller |
70 |
Før arbejdet |
70 |
Ugentligt |
70 |
Efter de første 50 driftstimer |
70 |
For hver 50 driftstimer |
70 |
For hver 250 driftstimer |
70 |
For hver 3 måneder |
70 |
For hver 6 måneder |
70 |
For hver 500 driftstimer, mindst hvert år |
70 |
For hver 1000 driftstimer, eller hvert år |
70 |
For hver 1500 driftstimer |
70 |
For hver 2000 driftstimer eller hvert 2. år |
70 |
For hver 2000 driftstimer |
70 |
Vedligeholdelsesarbejde højtrykspumpe |
70 |
Udskiftning af olie |
70 |
Kontrollér tilspændingsmomentet på pumpens skruer |
70 |
Rengøring af filter |
70 |
Kontrol af kileremsspænding fortrykpumpe |
70 |
Indstilling af fortrykpumpens kileremsspænding |
70 |
Vedligeholdelsesarbejde på motor |
71 |
Tømning af vandudskiller |
71 |
Rengøring af vandudskiller |
71 |
Tømning af brændstoftank |
71 |
Kontrol af motorens olieniveau |
71 |
Kontrol af kølemiddelniveau |
71 |
Kontrol af kileremsspænding |
71 |
Indstilling af kileremsspænding |
71 |
Udskiftning af kilerem |
71 |
Udskiftning af brændstoffilter |
71 |
Motorolie- og oliefilterskift |
71 |
Rengøring af luftfilterelement |
71 |
Udskiftning af luftfilterindsats |
71 |
Hjælp ved fejl |
72 |
Kontrollamper |
72 |
Motorfejl, der vises i displayet |
72 |
Aktuel fejlmelding |
72 |
Liste over fejlmeldinger |
72 |
Driftsfejl uden visning |
72 |
Tekniske data |
72 |
Garanti |
73 |
EU-overensstemmelseserklæring |
73 |
Indhold |
73 |
Generelle merknader |
73 |
Forskriftsmessig bruk |
73 |
Grenseverdier for vannforsyning |
73 |
Miljøvern |
73 |
Tilbehør og reservedeler |
73 |
Vernedrakt |
73 |
Fangmekanisme slange |
73 |
Leveringsomfang |
73 |
Sikkerhetshenvisninger |
73 |
Sikkerhetshenvisninger apparat |
73 |
Sikkerhetshenvisninger forbrenningsmotor |
73 |
Symboler på apparatet |
74 |
Varselsymboler |
74 |
Sikkerhetsinnretninger |
74 |
Sikkerhetsventil |
74 |
Nøkkelbryter |
74 |
Sikkerhetslås |
74 |
Overløpsventil med trykkavlastning |
74 |
Sikring mot vannmangel |
74 |
Termoventil |
74 |
Beskrivelse av apparatet |
74 |
Oversikt over maskinen |
74 |
Betjeningspult versjon KAP |
75 |
Betjeningspult versjon EU |
75 |
Display |
75 |
Montering |
75 |
Montere lufteskrue |
75 |
Feste batteriet |
75 |
Makstrykkkobling |
75 |
Montere tilbehør |
75 |
Fangmekanisme høytrykksslange |
75 |
Igangsetting |
75 |
Kontroller apparatet |
75 |
Fylle på drivstoff |
75 |
Kontrollere oljenivået i høytrykkspumpen |
75 |
Vanntilkobling |
75 |
Tilkobling til en vannledning |
75 |
Lufte ut apparatet |
75 |
Lufte ut lavtrykkssystemet |
75 |
Lufte ut høytrykkssystem (bare variant Advanced) |
75 |
Posisjoner betjeningspulten |
75 |
Betjening |
75 |
Legge høytrykksslangen på plass |
75 |
Funksjonskontroll |
76 |
Funksjonskontroll av høytrykkspistolen (Dumpgun) |
76 |
Bruk |
76 |
Slå på apparatet |
76 |
Avbryte driften |
76 |
Funksjonskontroller før gjenstart |
76 |
Display (kun varianten *EU) |
76 |
Display grunnlag |
76 |
Displayinnstillinger |
76 |
Driftsvisninger |
76 |
Innstilling av driftsvisningen |
76 |
Driftsvisninger |
76 |
Hovedmeny |
76 |
Vis displayversjon |
77 |
Avslutte driften |
77 |
Regenerer dieselpartikkelfilteret |
77 |
Automatisk regenerering |
77 |
Aktiver automatisk regenerering |
77 |
Forløpet for den automatiske regenereringen |
77 |
Forløp ved deaktivert regenerering |
77 |
Stasjonær regenerering |
77 |
Transport |
77 |
Transport med kran |
77 |
Lagring |
77 |
Frostbeskyttelse høytrykkspumpe |
77 |
Frostvæskespyling versjon Advanced |
77 |
Frostvæskespyling versjon Classic |
77 |
Frostbeskyttelse forbrenningsmotor |
77 |
Lagring |
77 |
Ny igangsetting etter lagring |
77 |
Stell og vedlikehold |
77 |
Sikkerhetsinspeksjon/vedlikeholdskontrakt |
78 |
Vedlikeholdsintervaller |
78 |
Før hver bruk |
78 |
Ukentlig |
78 |
Etter de første 50 driftstimene |
78 |
Hver 50. driftstime |
78 |
Hver 250. driftstime |
78 |
Hver 3. måned |
78 |
Hver 6. måned |
78 |
Hver 500. driftstime, minst årlig |
78 |
Hver 1000. driftstime eller årlig |
78 |
Hver 1500. driftstime |
78 |
Hver 2000. driftstime eller annethvert år |
78 |
Hver 2000. driftstime |
78 |
Vedlikeholdsarbeider høytrykkspumpe |
78 |
Skifte olje |
78 |
Kontrollere pumpeskruenes tiltrekkingsmoment |
78 |
Rengjøre filteret |
78 |
Kontroller kilereimstrammingen for fortrykkspumpen |
78 |
Still inn kilereimstrammingen for fortrykkspumpen |
78 |
Vedlikeholdsarbeider motor |
78 |
Tøm vannseparator |
78 |
Rengjør vannseparator |
79 |
Tøm drivstofftanken |
79 |
Kontroller oljenivået i motoren |
79 |
Kontroller kjølevæskenivået |
79 |
Kontroller kilereimstrammingen |
79 |
Still inn kilereimstrammingen |
79 |
Skift kilereimen |
79 |
Skifte drivstoffilter |
79 |
Skift motorolje og oljefilter |
79 |
Rengjør luftfilterelementet |
79 |
Skift luftfilterinnsatsen |
79 |
Bistand ved feil |
79 |
Kontrollamper |
79 |
Motorfeil som vises i displayet |
80 |
Aktuell feilmelding |
80 |
Liste over feilmeldinger |
80 |
Feil uten visning |
80 |
Tekniske spesifikasjoner |
80 |
Garanti |
81 |
EU-samsvarserklæring |
81 |
Innehåll |
81 |
Allmän information |
81 |
Avsedd användning |
81 |
Gränsvärden för vattenförsörjning |
81 |
Miljöskydd |
81 |
Tillbehör och reservdelar |
81 |
Skyddsdräkt |
81 |
Slangens säkerhetsanordning |
81 |
Leveransens omfattning |
81 |
Säkerhetsinformation |
81 |
Säkerhetsinformation för maskinen |
81 |
Säkerhetsinformation förbränningsmotorer |
81 |
Symboler på maskinen |
82 |
Symboler varningsinformation |
82 |
Säkerhetsanordningar |
82 |
Säkerhetsventil |
82 |
Nyckelbrytare |
82 |
Säkerhetsspärr |
82 |
Överströmsventil med tryckavlastning |
82 |
Nivåvakt |
82 |
Termoventil |
82 |
Maskinbeskrivning |
82 |
Maskinöversikt |
82 |
Manöverpanel version KAP |
82 |
Manöverpanel version EU |
82 |
Display |
83 |
Montering |
83 |
Montera avluftningsskruv |
83 |
Ansluta batteriet |
83 |
Skruvförband för maxtryck |
83 |
Montera tillbehör |
83 |
Säkerhetsanordning till högtrycksslang |
83 |
Idrifttagning |
83 |
Kontrollera maskinen |
83 |
Tanka bränsle |
83 |
Kontrollera oljenivån i högtryckspumpen |
83 |
Vattenanslutning |
83 |
Anslutning till en vattenledning |
83 |
Avlufta maskinen |
83 |
Avlufta lågtryckssystemet |
83 |
Avlufta högtryckssystemet (endast varianten Advanced) |
83 |
Placera manöverpanelen |
83 |
Manövrering |
83 |
Lägga högtrycksslangen |
83 |
Funktionstest |
83 |
Funktionskontroll spolhandtag (dumpgun) |
83 |
Drift |
83 |
Starta maskinen |
83 |
Avbryta driften |
84 |
Funktionskontroll före återidrifttagning |
84 |
Display (endast varianten *EU) |
84 |
Display översikt |
84 |
Displayinställningar |
84 |
Driftindikeringar |
84 |
Inställning av driftindikeringen |
84 |
Driftindikeringar |
84 |
Huvudmeny |
84 |
Visa displayversion |
84 |
Avsluta driften |
84 |
Rengör dieselpartikelfiltret |
84 |
Automatisk regenerering |
84 |
Aktivera automatisk regenerering |
84 |
Förlopp för automatisk regenerering |
84 |
Förlopp vid inaktiverad regenerering |
84 |
Stationär regenerering |
85 |
Transport |
85 |
Krantransport |
85 |
Förvaring |
85 |
Frosttryck högtryckspump |
85 |
Frostskyddssköljning version Advanced |
85 |
Frostskyddssköljning version Classic |
85 |
Frostskydd förbränningsmotor |
85 |
Förvaring |
85 |
Återidrifttagning efter förvaring |
85 |
Skötsel och underhåll |
85 |
Säkerhetsinspektion/underhållsavtal |
85 |
Underhållsintervaller |
85 |
Före varje användning |
85 |
Varje vecka |
86 |
Efter de första 50 drifttimmarna |
86 |
Var 50:e drifttimme |
86 |
Var 250:e drifttimme |
86 |
Var 3:e månad |
86 |
Var 6:e månad |
86 |
Var 500:e drifttimme, minst en gång per år |
86 |
Var 1000:e drifttimme eller en gång om året |
86 |
Var 1500:e drifttimme |
86 |
Var 2000:e drifttimme eller vartannat år |
86 |
Var 2000:e drifttimme |
86 |
Underhållsarbeten högtryckspump |
86 |
Byta olja |
86 |
Kontrollera pumpskruvarnas åtdragningsmoment |
86 |
Rengöra filtret |
86 |
Kontrollera kilremsspänning förtryckspump |
86 |
Ställ in kilremsspänning förtryckspump |
86 |
Underhållsarbeten motor |
86 |
Tömma vattenavskiljare |
86 |
Rengör vattenavskiljaren |
86 |
Töm bränsletanken |
86 |
Kontrollera motoroljenivån |
86 |
Kontrollera kylvätskenivån |
87 |
Kontrollera kilremsspänningen |
87 |
Ställa in kilremsspänning |
87 |
Byt kilremmen |
87 |
Byta bränslefilter |
87 |
Byta motorolja och oljefiltret |
87 |
Rengör luftfilterelementet |
87 |
Byta luftfilterinsatsen |
87 |
Hjälp vid störningar |
87 |
Kontrollampor |
87 |
Visade motorfel på displayen |
87 |
Aktuellt felmeddelande |
87 |
Felmeddelandelista |
87 |
Störningar utan felmeddelande |
87 |
Tekniska data |
88 |
Garanti |
88 |
EU-försäkran om överensstämmelse |
88 |
Sisältö |
89 |
Yleisiä ohjeita |
89 |
Määräystenmukainen käyttö |
89 |
Raja-arvot vedensyötölle |
89 |
Ympäristönsuojelu |
89 |
Lisävarusteet ja varaosat |
89 |
Suojavaatetus |
89 |
Letkun turvalaite |
89 |
Toimituksen sisältö |
89 |
Turvaohjeet |
89 |
Laitteen turvaohjeet |
89 |
Polttomoottorin turvaohjeet |
89 |
Laitteessa olevat symbolit |
89 |
Varoitusten symbolit |
90 |
Turvalaitteet |
90 |
Turvaventtiili |
90 |
Avainkytkin |
90 |
Turvalukitus |
90 |
Ylivirtausventtiili ja paineenalennin |
90 |
Vedenpuutevarmistin |
90 |
Lämpöventtiili |
90 |
Laitekuvaus |
90 |
Laiteyleiskuva |
90 |
Ohjauspöytä, versio KAP |
90 |
Ohjauspöytä, versio EU |
90 |
Näyttö |
90 |
Asennus |
90 |
Ilmaustulpan asennus |
90 |
Kaapelien kytkeminen akkuun |
90 |
Korkeapaineruuviliitos |
90 |
Lisävarusteiden asennus |
90 |
Korkeapaineletkun turvalaite |
91 |
Käyttöönotto |
91 |
Laitteen tarkastaminen |
91 |
Polttoaineen lisäys |
91 |
Korkeapainepumpun öljymäärän tarkastus |
91 |
Vesiliitäntä |
91 |
Liitäntä vesijohtoon |
91 |
Laitteen ilmanpoisto |
91 |
Matalapainejärjestelmän ilmaaminen |
91 |
Korkeapainejärjestelmän ilmaaminen (vain Advanced-versio) |
91 |
Ohjauspöydän asemointi |
91 |
Käyttäminen |
91 |
Korkeapaineletkun sijoittaminen |
91 |
Toimintatarkastus |
91 |
Korkeapainepistoolin (Dumpgun) toimintatarkastus |
91 |
Käyttö |
91 |
Laitteen kytkeminen päälle |
91 |
Käytön keskeyttäminen |
91 |
Toiminnan tarkistus ennen uudelleenkäyttöönottoa |
91 |
Näyttö (vain vaihtoehto * EU) |
92 |
Perusasioiden näyttö |
92 |
Näyttöasetukset |
92 |
Toimintanäytöt |
92 |
Toimintanäytön asetus |
92 |
Toimintanäytöt |
92 |
Päävalikko |
92 |
Näyttöversion näyttö |
92 |
Käytön lopettaminen |
92 |
Dieselhiukkassuodattimen regenerointi |
92 |
Automaattinen regenerointi |
92 |
Automaattisen regeneroinnin aktivointi |
92 |
Automaattisen regeneroinnin prosessi |
92 |
Prosessi kun regenerointi ei käytössä |
92 |
Regenerointi pysähdyksissä |
92 |
Kuljetus |
93 |
Nosturikuljetus |
93 |
Varastointi |
93 |
Korkeapainepumpun pakkassuoja |
93 |
Jäätymisenestohuuhtelu versio Advanced |
93 |
Jäätymisenestohuuhtelu versio Classic |
93 |
Polttomoottorin pakkassuoja |
93 |
Varastointi |
93 |
Jälleenkäyttöönotto varastoinnin jälkeen |
93 |
Hoito ja huolto |
93 |
Turvatarkastus/huoltosopimus |
93 |
Huoltovälit |
93 |
Aina ennen käyttöä |
93 |
Viikoittain |
93 |
50 ensimmäisen käyttötunnin jälkeen |
93 |
50 käyttötunnin välein |
94 |
250 käyttötunnin välein |
94 |
3 kuukauden välein |
94 |
6 kuukauden välein |
94 |
500 käyttötunnin välein, vähintään vuosittain |
94 |
1000 käyttötunnin välein tai vuosittain |
94 |
1500 käyttötunnin välein |
94 |
2000 käyttötunnin tai 2 vuoden välein |
94 |
2000 käyttötunnin välein |
94 |
Korkeapainepumpun huoltotyöt |
94 |
Öljyn vaihtaminen |
94 |
Pumpun ruuvien kiristysmomentin tarkistus |
94 |
Suodattimen puhdistaminen |
94 |
Esipainepumpun kiilahihnan kireyden tarkistaminen |
94 |
Esipainepumpun kiilahihnan kireyden säätö |
94 |
Moottorin huoltotyöt |
94 |
Vedenerottimen tyhjentäminen |
94 |
Vedenerottimen puhdistaminen |
94 |
Polttoainetankin tyhjentäminen |
94 |
Moottorin öljymäärän tarkistus |
94 |
Jäähdytysnesteen määrän tarkastus |
94 |
Kiilahihnan kireyden tarkastus |
95 |
Kiilahihnan kireyden säätö |
95 |
Kiilahihnan vaihto |
95 |
Polttoainesuodattimen vaihto |
95 |
Moottoriöljyn ja öljysuodattimen vaihto |
95 |
Ilmansuodatinelementin puhdistaminen |
95 |
Ilmansuodatinpanoksen vaihto |
95 |
Ohjeet häiriötilanteissa |
95 |
Merkkivalot |
95 |
Näytöllä näkyvät moottorin häiriöt |
95 |
Nykyinen virheilmoitus |
95 |
Luettelo virheilmoituksista |
95 |
Häiriöt ilman ilmoitusta |
95 |
Tekniset tiedot |
96 |
Takuu |
96 |
EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus |
96 |
Περιεχόμενα |
97 |
Γενικές υποδείξεις |
97 |
Προβλεπόμενη χρήση |
97 |
Οριακές τιμές για την τροφοδοσία νερού |
97 |
Προστασία του περιβάλλοντος |
97 |
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά |
97 |
Προστατευτική ενδυμασία |
97 |
Διάταξη συλλογής εύκαμπτου σωλήνα |
97 |
Παραδοτέος εξοπλισμός |
97 |
Υποδείξεις ασφαλείας |
97 |
Υποδείξεις ασφαλείας συσκευής |
97 |
Υποδείξεις ασφαλείας κινητήρα εσωτερικής καύσης |
97 |
Σύμβολα επάνω στη συσκευή |
98 |
Σύμβολα προειδοποιήσεων |
98 |
Συστήματα ασφαλείας |
98 |
Βαλβίδα ασφαλείας |
98 |
Διακόπτης με κλειδί |
98 |
Μοχλός ασφάλισης |
98 |
Βαλβίδα υπερπλήρωσης με εκτόνωση πίεσης |
98 |
Ασφάλεια έλλειψης νερού |
98 |
Θερμική βαλβίδα |
98 |
Περιγραφή συσκευής |
98 |
Επισκόπηση συσκευής |
98 |
Κονσόλα χειρισμού Έκδοση KAP |
98 |
Κονσόλα χειρισμού Έκδοση EU |
98 |
Οθόνη |
99 |
Συναρμολόγηση |
99 |
Τοποθέτηση βίδας εξαέρωσης |
99 |
Συνδέστε την μπαταρία |
99 |
Βιδωτή σύνδεση μέγιστης πίεσης |
99 |
Τοποθέτηση πρόσθετων εξαρτημάτων |
99 |
Διάταξη συλλογής Ελαστικός σωλήνας υψηλής πίεσης |
99 |
Έναρξη χρήσης |
99 |
Ελέγξτε τη συσκευή |
99 |
Προσθήκη καυσίμου |
99 |
Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού της αντλίας υψηλής πίεσης |
99 |
Σύνδεση νερού |
99 |
Σύνδεση σε αγωγό ύδρευσης |
99 |
Εξαέρωση συσκευής |
99 |
Εξαερισμός συστήματος χαμηλής πίεσης |
99 |
Εξαέρωση συστήματος υψηλής πίεσης (μόνο στην παραλλαγή Advanced) |
99 |
Τοποθετήστε την κονσόλα χειρισμού |
99 |
Χειρισμός |
99 |
Τοποθέτηση εύκαμπτου σωλήνα υψηλής πίεσης |
99 |
Έλεγχος λειτουργίας |
100 |
Έλεγχος λειτουργίας πιστολιού υψηλής πίεσης (Dumpgun) |
100 |
Λειτουργία |
100 |
Ενεργοποίηση συσκευής |
100 |
Διακοπή λειτουργίας |
100 |
Έλεγχος λειτουργίας πριν από νέα έναρξη λειτουργίας |
100 |
Οθόνη (μόνο παραλλαγή *EU) |
100 |
Βασικά στοιχεία οθόνης |
100 |
Ρυθμίσεις οθόνης |
100 |
Ενδείξεις λειτουργίας |
100 |
Ρύθμιση της ένδειξης λειτουργίας |
100 |
Ενδείξεις λειτουργίας |
100 |
Κεντρικό μενού |
101 |
Προβολή έκδοσης οθόνης |
101 |
Τερματισμός λειτουργίας |
101 |
Αναζωογόνηση φίλτρου μικροσωματιδίων ντίζελ |
101 |
Αυτόματη αναζωογόνηση |
101 |
Ενεργοποίηση αυτόματης αναζωογόνησης |
101 |
Διαδικασία της αυτόματης αναζωογόνησης |
101 |
Διαδικασία με απενεργοποιημένη αναζωογόνηση |
101 |
Στατική αναγέννηση |
101 |
Μεταφορά |
101 |
Μεταφορά με γερανό |
101 |
Αποθήκευση |
101 |
Αντιπαγετική προστασία αντλίας υψηλής πίεσης |
102 |
Αντιψυκτικό έκδοσης Advanced |
102 |
Αντιψυκτικό έκδοσης Classic |
102 |
Αντιπαγετική προστασία κινητήρα εσωτερικής καύσης |
102 |
Αποθήκευση |
102 |
Επανενεργοποίηση μετά την αποθήκευση |
102 |
Φροντίδα και συντήρηση |
102 |
Έλεγχος ασφαλείας / συμβόλαιο συντήρησης |
102 |
Προθεσμίες συντήρησης |
102 |
Πριν από κάθε λειτουργία |
102 |
Κάθε εβδομάδα |
102 |
Μετά από τις πρώτες 50 ώρες λειτουργίας |
102 |
Ανά 50 ώρες λειτουργίας |
102 |
Ανά 250 ώρες λειτουργίας |
102 |
Κάθε 3 μήνες |
102 |
Κάθε 6 μήνες |
102 |
Κάθε 500 ώρες λειτουργίας, τουλάχιστον κάθε χρόνο |
103 |
Ανά 1000 ώρες λειτουργίας ή ανά έτος |
103 |
Ανά 1500 ώρες λειτουργίας |
103 |
Ανά 2000 ώρες λειτουργίας ή ανά 2 χρόνια |
103 |
Ανά 2000 ώρες λειτουργίας |
103 |
Εργασίες συντήρησης στην αντλία υψηλής πίεσης |
103 |
Αντικατάσταση λαδιού |
103 |
Έλεγχος ροπής σύσφιγξης των βιδών αντλίας |
103 |
Καθαρισμός φίλτρου |
103 |
Έλεγχος τάνυσης του τραπεζοειδούς ιμάντα της αντλίας προσυμπίεσης |
103 |
Ρυθμίστε την τάση του τραπεζοειδούς ιμάντα της αντλίας προσυμπίεσης |
103 |
Εργασίες συντήρησης στον κινητήρα |
103 |
Αποστράγγιση διαχωριστή νερού |
103 |
Καθαρισμός διαχωριστή νερού |
103 |
Άδειασμα δεξαμενής καυσίμου |
103 |
Έλεγχος στάθμης λαδιού κινητήρα |
103 |
Έλεγχος στάθμης ψυκτικού υγρού |
103 |
Έλεγχος τάσης τραπεζοειδούς ιμάντα |
104 |
Ρύθμιση τάσης τραπεζοειδούς ιμάντα |
104 |
Αντικατάσταση τραπεζοειδούς ιμάντα |
104 |
Αντικατάσταση φίλτρου καυσίμου |
104 |
Αντικατάσταση λαδιού και φίλτρου λαδιού κινητήρα |
104 |
Καθαρισμός μονάδας φίλτρου αέρα |
104 |
Αντικατάσταση στοιχείου φίλτρου αέρα |
104 |
Αντιμετώπιση βλαβών |
104 |
Ενδεικτικές λυχνίες |
104 |
Βλάβες κινητήρα που εμφανίζονται στην οθόνη |
104 |
Τρέχον μήνυμα σφάλματος |
104 |
Λίστα μηνυμάτων σφάλματος |
104 |
Βλάβες χωρίς ένδειξη |
104 |
Τεχνικά χαρακτηριστικά |
105 |
Εγγύηση |
105 |
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ |
105 |
İçindekiler |
106 |
Genel uyarılar |
106 |
Amaca uygun kullanım |
106 |
Su beslemesi için sınır değerler |
106 |
Çevre koruma |
106 |
Aksesuarlar ve yedek parçalar |
106 |
Koruyucu kıyafet |
106 |
Hortum toplama tertibatı |
106 |
Teslimatın içeriği |
106 |
Güvenlik bilgisi |
106 |
Cihazın güvenlik bilgileri |
106 |
İçten yanmalı motor için güvenlik bilgileri |
106 |
Cihazdaki simgeler |
106 |
İkaz edici semboller |
107 |
Emniyet düzenleri |
107 |
Emniyet valfi |
107 |
Anahtarlı şalter |
107 |
Emniyet mandalı |
107 |
Basınç boşaltımına sahip aşırı akım valfi |
107 |
Su yetersizliği emniyeti |
107 |
Termo valf |
107 |
Cihaz açıklaması |
107 |
Cihaza genel bakış |
107 |
KAP model kumanda panosu |
107 |
AB model kumanda panosu |
107 |
Ekran |
107 |
Montaj |
107 |
Hava boşaltma cıvatasının takılması |
107 |
Akünün bağlanması |
107 |
Yüksek basınç cıvata bağlantısı |
107 |
Aksesuarların montajı |
107 |
Yüksek basınç hortumu toplama tertibatı |
108 |
İşletime alma |
108 |
Cihazın kontrol edilmesi |
108 |
Yakıt ikmali |
108 |
Yüksek basınç pompasının yağ düzeyini kontrol edin |
108 |
Su bağlantısı |
108 |
Bir su hattına bağlantı |
108 |
Cihazın havasını boşaltın |
108 |
Alçak basınç sisteminde hava boşaltma |
108 |
Yüksek basınç sisteminde hava boşaltma (sadece Advanced modeli) |
108 |
Kumanda panosunun hizalanması |
108 |
Kullanım |
108 |
Yüksek basınç hortumunun yerleştirilmesi |
108 |
Fonksiyon testi |
108 |
Yüksek basınç tabancası (Dumpgun) işlev kontrolü |
108 |
İşletim |
108 |
Cihazın çalıştırılması |
108 |
İşletmeyi duraklatma |
108 |
Tekrar işletime almadan önce fonksiyon kontrolü |
109 |
Ekran (sadece *AB versiyonunda) |
109 |
Ekran temel bilgileri |
109 |
Ekran ayarları |
109 |
İşletim göstergeleri |
109 |
İşletim göstergelerinin ayarı |
109 |
İşletim göstergeleri |
109 |
Ana menü |
109 |
Ekran versiyonunu göster |
109 |
İşletmenin tamamlanması |
109 |
Dizel partikül filtresinin rejenerasyonu |
109 |
Otomatik rejenerasyon |
109 |
Otomatik rejenerasyonun etkinleştirilmesi |
109 |
Otomatik rejenerasyonun seyri |
109 |
Devreden çıkarılmış rejenerasyondaki seyir |
109 |
Sabit rejenerasyon |
109 |
Taşıma |
110 |
Vinçle taşıma |
110 |
Depolama |
110 |
Yüksek basınç pompası antifrizi |
110 |
Version Advanced antifriz ile yıkanması |
110 |
Version Classic antifriz ile yıkanması |
110 |
İçten yanmalı motor antifriz |
110 |
Depolama |
110 |
Depolamadan sonra tekrar işletime alma |
110 |
Koruma ve bakım |
110 |
Emniyet muayenesi / bakım sözleşmesi |
110 |
Bakım zaman aralıkları |
110 |
Her işletmeden önce |
110 |
Haftalık |
110 |
İlk 50 işletim saatinden sonra |
111 |
Her 50 işletim saatinde bir |
111 |
Her 250 işletme saatinde |
111 |
Her 3 ayda bir |
111 |
Her 6 ayda bir |
111 |
Her 500 işletimde bir, asgari yıllık |
111 |
Her 1000 işletim saatinde veya yılda bir |
111 |
Her 1500 işletme saatinde |
111 |
Her 2000 işletim saatinde veya 2 yılda bir |
111 |
Her 2000 işletme saatinde |
111 |
Yüksek basınç pompası bakım çalışmaları |
111 |
Yağın değiştirilmesi |
111 |
Pompa cıvataları sıkma torkunun kontrol edilmesi |
111 |
Filtrenin temizlenmesi |
111 |
Ön basınç pompası V kayışı gerginliğinin kontrolü |
111 |
Ön basınç pompası V kayış gerginliğinin ayarı |
111 |
Motor bakım çalışmaları |
111 |
Su ayırıcısının boşaltılması |
111 |
Su ayırıcısının temizlenmesi |
111 |
Yakıt deposunun boşaltılması |
111 |
Motorun yağ düzeyinin kontrol edilmesi |
111 |
Soğutma sıvısı seviyesini kontrol edin |
112 |
V kayışı gerginliğinin kontrol edilmesi |
112 |
V kayış gerginliğinin ayarlanması |
112 |
V kayışının değiştirilmesi |
112 |
Yakıt filtresinin değiştirilmesi |
112 |
Motor yağını ve yağ filtresini değiştirin |
112 |
Hava filtresi elemanının temizlenmesi |
112 |
Hava filtresi elemanının değiştirilmesi |
112 |
Arıza durumunda yardım |
112 |
Kontrol lambaları |
112 |
Ekranda gösterilen motor arızaları |
112 |
Güncel hata bildirimi |
112 |
Hata bildirimlerinin listesi |
112 |
Göstergesiz arızalar |
112 |
Teknik bilgiler |
113 |
Garanti |
113 |
AB Uygunluk Beyanı |
113 |
Содержание |
114 |
Общие указания |
114 |
Использование по назначению |
114 |
Предельные значения для водоснабжения |
114 |
Защита окружающей среды |
114 |
Принадлежности и запасные части |
114 |
Защитная одежда |
114 |
Уловитель шланга |
114 |
Комплект поставки |
114 |
Указания по технике безопасности |
114 |
Указания по технике безопасности относительно устройства |
114 |
Указания по технике безопасности относительно двигателя внутреннего сгорания |
114 |
Символы на устройстве |
115 |
Символы предупредительных указаний |
115 |
Предохранительные устройства |
115 |
Предохранительный клапан |
115 |
Замковый выключатель |
115 |
Предохранительный фиксатор |
115 |
Перепускной клапан со сбросом давления |
115 |
Устройство предохранения от отсутствия воды |
115 |
Терморегулирующий клапан |
115 |
Описание устройства |
115 |
Обзор устройства |
115 |
Пульт управления, версия KAP |
116 |
Пульт управления, версия EU |
116 |
Дисплей |
116 |
Монтаж |
116 |
Установка воздуховыпускной пробки |
116 |
Подсоединение аккумуляторной батареи |
116 |
Соединение для максимального давления |
116 |
Установка принадлежности |
116 |
Уловитель шланга высокого давления |
116 |
Ввод в эксплуатацию |
116 |
Проверка устройства |
116 |
Заправка топливом |
116 |
Проверка уровня масла в насосе высокого давления |
116 |
Подключение к источнику воды |
116 |
Подключение к водопроводу |
116 |
Удаление воздуха из устройства |
116 |
Удаление воздуха из системы низкого давления |
116 |
Удаление воздуха из системы высокого давления (только вариант Advanced) |
116 |
Размещение пульта управления |
117 |
Управление |
117 |
Укладка шланга высокого давления |
117 |
Функциональная проверка |
117 |
Проверка функционирования высоконапорного пистолета (Dumpgun) |
117 |
Эксплуатация |
117 |
Включение устройства |
117 |
Приостановка работы |
117 |
Контроль функционирования перед вводом в эксплуатацию |
117 |
Дисплей (только вариант *EU) |
117 |
Дисплей Основные принципы |
117 |
Настройки дисплея |
117 |
Индикации рабочего состояния |
118 |
Настройка индикации рабочего состояния |
118 |
Индикации рабочего состояния |
118 |
Главное меню |
118 |
Отображение версии дисплея |
118 |
Завершение работы |
118 |
Восстановление сажевого фильтра |
118 |
Автоматическое восстановление |
118 |
Активация автоматического восстановления |
118 |
Процесс автоматического восстановления |
118 |
Процесс при отключенном восстановлении |
118 |
Стационарное восстановление |
118 |
Транспортировка |
118 |
Транспортировка краном |
119 |
Хранение |
119 |
Защита от замерзания насоса высокого давления |
119 |
Промывка антифризом в версии Advanced |
119 |
Промывка антифризом в версии Classic |
119 |
Защита от замерзания двигателя внутреннего сгорания |
119 |
Хранение |
119 |
Повторный ввод в эксплуатацию после хранения |
119 |
Уход и техническое обслуживание |
119 |
Проверка техники безопасности / договор о техническом обслуживании |
119 |
Периодичность технического обслуживания |
119 |
Перед каждой эксплуатацией |
119 |
Еженедельно |
120 |
По истечении первых 50 часов работы |
120 |
Каждые 50 часов работы |
120 |
Каждые 250 часов работы |
120 |
Каждые 3 месяцев |
120 |
Каждые 6 месяцев |
120 |
Каждые 500 часов эксплуатации, но не реже одного раза в год |
120 |
Каждые 1000 часов работы или ежегодно |
120 |
Каждые 1500 часов работы |
120 |
Каждые 2000 часов работы или каждые 2 года |
120 |
Каждые 2000 часов работы |
120 |
Работы по техническому обслуживанию насоса высокого давления |
120 |
Замена масла |
120 |
Проверить момент затяжки винтов насоса |
120 |
Очистка фильтра |
120 |
Проверка натяжения клинового ремня насоса подкачки |
120 |
Регулирование натяжения клинового ремня насоса подкачки |
120 |
Работы по техническому обслуживанию двигателя |
120 |
Слив воды из водоотделителя |
120 |
Очистка водоотделителя |
120 |
Опорожнение топливного бака |
121 |
Проверка уровня масла в двигателе |
121 |
Проверка уровня охлаждающей жидкости |
121 |
Проверка натяжения клинового ремня |
121 |
Регулирование натяжения клинового ремня |
121 |
Замена клинового ремня |
121 |
Замена топливного фильтра |
121 |
Замена моторного масла и масляного фильтра |
121 |
Очистка фильтрующего элемента воздушного фильтра |
121 |
Замена фильтрующего элемента воздушного фильтра |
122 |
Помощь при неисправностях |
122 |
Контрольные лампочки |
122 |
Неисправности двигателя, отображаемые на дисплее |
122 |
Текущее сообщение об ошибке |
122 |
Список сообщений об ошибках |
122 |
Неисправности без индикации |
122 |
Технические характеристики |
122 |
Гарантия |
123 |
Декларация о соответствии стандартам ЕС |
123 |
Tartalom |
123 |
Általános utasítások |
123 |
Rendeltetésszerű alkalmazás |
123 |
A vízellátásra vonatkozó határértékek |
123 |
Környezetvédelem |
123 |
Tartozékok és pótalkatrészek |
123 |
Védőruha |
123 |
Tömlő rögzítőszerkezete |
123 |
Szállított tartozékok |
124 |
Biztonsági tanácsok |
124 |
Az eszköz biztonsági utasításai |
124 |
Belsőégésű motor biztonsági utasításai |
124 |
Szimbólumok a készüléken |
124 |
Figyelmeztetések szimbólumai |
124 |
Biztonsági berendezések |
124 |
Biztonsági szelep |
124 |
Kulcsos kapcsoló |
124 |
Biztonsági retesz |
124 |
Túlfolyószelep nyomásmentesítéssel |
124 |
Vízhiány biztosíték |
124 |
Termoszelep |
125 |
A készülék leírása |
125 |
A készülék áttekintése |
125 |
KAP verzió kezelőpult |
125 |
EU verzió kezelőpult |
125 |
Kijelző |
125 |
Szerelés |
125 |
Légtelenítőcsavar felszerelése |
125 |
Akkumulátor csatlakoztatása |
125 |
Magasnyomású csavarkötés |
125 |
Tartozékok felszerelése |
125 |
Magasnyomású tömlő rögzítőszerkezete |
125 |
Üzembe helyezés |
125 |
A készülék felülvizsgálata |
125 |
Üzemanyag tankolása |
125 |
A magasnyomású szivattyú olajszintjének ellenőrzése |
125 |
Vízcsatlakozás |
125 |
Csatlakoztatás vízvezetékhez |
125 |
A készülék légtelenítése |
126 |
Alacsony nyomású rendszer légtelenítése |
126 |
Magasnyomású rendszer légtelenítése (csak Advanced változat) |
126 |
Kezelőpult elhelyezése |
126 |
Kezelés |
126 |
A magasnyomású tömlő fektetése |
126 |
Funkcionális ellenőrzés |
126 |
A magasnyomású pisztoly (Dumpgun) működésellenőrzése |
126 |
Üzemeltetés |
126 |
A készülék bekapcsolása |
126 |
Az üzem megszakítása |
126 |
Működésellenőrzés ismételt üzembe helyezés előtt |
126 |
Kijelző (csak *EU változat) |
126 |
Kijelző alapok |
126 |
Kijelző beállításai |
126 |
Üzemmód kijelzők |
127 |
Üzemmód kijelzők beállítása |
127 |
Üzemmód kijelzők |
127 |
Főmenü |
127 |
Kijelzőverzió megjelenítése |
127 |
Az üzem befejezése |
127 |
Dízelrészecske-szűrő regenerálása |
127 |
Automatikus regenerálás |
127 |
Automatikus regenerálás aktiválása |
127 |
Az automatikus regenerálás folyamata |
127 |
Folyamat kikapcsolt regenerálás esetén |
127 |
Helyhez kötött regenerálás |
127 |
Szállítás |
127 |
Darus szállítás |
127 |
Tárolás |
128 |
A magasnyomású szivattyú fagyvédelme |
128 |
Fagyvédővel történő jellegzetes változatú öblítés |
128 |
Fagyvédős öblítés Classic változata |
128 |
A belsőégésű motor fagyvédelme |
128 |
Raktározás |
128 |
Raktározás utáni újraüzembehelyezés |
128 |
Ápolás és karbantartás |
128 |
Biztonsági felülvizsgálat / Karbantartási szerződés |
128 |
Karbantartási időközök |
128 |
Minden használat előtt |
128 |
Hetente |
128 |
Az első 50 üzemóra után |
128 |
50 üzemóránként |
128 |
250 üzemóránként |
128 |
3 havonta |
129 |
6 havonta |
129 |
Minden 500 üzemóra után, de legalább évente |
129 |
1000 üzemóránként vagy évente |
129 |
1500 üzemóránként |
129 |
2000 üzemóránként vagy 2 évente |
129 |
2000 üzemóránként |
129 |
Karbantartási munkák Magasnyomású szivattyú |
129 |
Olajcsere |
129 |
A szivattyúcsavarok meghúzási nyomatékának ellenőrzése |
129 |
A szűrő tisztítása |
129 |
A kiemelő szivattyú fogasszíja feszességének ellenőrzése |
129 |
Az előnyomó szivattyú ékszíjfeszességének beállítása |
129 |
Karbantartási munkák Motor |
129 |
Vízleválasztó ürítése |
129 |
Vízleválasztó tisztítása |
129 |
Üzemanyagtartály ürítése |
129 |
A motorolajszint ellenőrzése |
129 |
Hűtőközegszint ellenőrzése |
129 |
Ékszíjfeszesség ellenőrzése |
130 |
Ékszíjfeszesség beállítása |
130 |
Ékszíj cseréje |
130 |
Üzemanyagszűrő cseréje |
130 |
Motorolaj és olajszűrő cseréje |
130 |
Levegőszűrő elem tisztítása |
130 |
Levegőszűrő betét cseréje |
130 |
Segítség üzemzavarok esetén |
130 |
Ellenőrzőlámpák |
130 |
A kijelzőn megjelenő motorüzemzavar- jelzések |
130 |
Aktuális hibaüzenet |
130 |
A hibaüzenetek listája |
130 |
Üzemzavarok kijelzés nélkül |
130 |
Műszaki adatok |
131 |
Garancia |
131 |
EU-megfelelőségi nyilatkozat |
131 |
Obsah |
132 |
Obecné pokyny |
132 |
Použití v souladu s určením |
132 |
Mezní hodnoty zásobování vodou |
132 |
Ochrana životního prostředí |
132 |
Příslušenství a náhradní díly |
132 |
Ochranný oděv |
132 |
Záchytné zařízení hadice |
132 |
Rozsah dodávky |
132 |
Bezpečnostní pokyny |
132 |
Bezpečnostní pokyny pro přístroj |
132 |
Bezpečnostní pokyny pro spalovací motor |
132 |
Symboly na přístroji |
133 |
Symboly výstražných upozornění |
133 |
Bezpečnostní mechanismy |
133 |
Pojistný ventil |
133 |
Klíčový spínač |
133 |
Pojistná západka |
133 |
Přepouštěcí ventil s odtlakováním |
133 |
Zajištění proti nedostatku vody |
133 |
Termoventil |
133 |
Popis přístroje |
133 |
Přehled přístroje |
133 |
Ovládací pult – verze KAP |
133 |
Verze ovládacího pultu EU |
133 |
Displej |
133 |
Montáž |
133 |
Instalace odvzdušňovacího šroubu |
133 |
Připojte baterii |
133 |
Šroubení maximálního tlaku |
133 |
Montáž příslušenství |
134 |
Záchytné zařízení vysokotlaká hadice |
134 |
Uvedení do provozu |
134 |
Zkontrolujte přístroj |
134 |
Tankování paliva |
134 |
Zkontrolujte hladinu oleje ve vysokotlakém čerpadle |
134 |
Vodní přípojka |
134 |
Přípojka na přívod vody |
134 |
Odvzdušnění přístroje |
134 |
Odvzdušnění systému nízkého tlaku |
134 |
Odvzdušnění systému vysokého tlaku (jen varianta Advanced) |
134 |
Umístěte ovládací pult |
134 |
Obsluha |
134 |
Položení vysokotlaké hadice |
134 |
Funkční zkouška |
134 |
Funkční zkouška vysokotlaké pistole (Dumpgun) |
134 |
Provoz |
134 |
Zapnutí přístroje |
134 |
Přerušení provozu |
135 |
Funkční kontrola před opětovným uvedením do provozu |
135 |
Zobrazení (pouze varianta *EU) |
135 |
Zobrazení – základy |
135 |
Nastavení displeje |
135 |
Ukazatel provozu |
135 |
Nastavení ukazatele provozu |
135 |
Ukazatel provozu |
135 |
Hlavní menu |
135 |
Zobrazit verzi displeje |
135 |
Ukončení provozu |
135 |
Regenerujte filtr pevných částic |
135 |
Automatická regenerace |
135 |
Aktivace automatické regenerace |
135 |
Proces automatické regenerace |
135 |
Proces při deaktivované regenerace |
136 |
Stacionární regenerace |
136 |
Přeprava |
136 |
Přeprava jeřábem |
136 |
Skladování |
136 |
Ochrana před mrazem vysokotlakého čerpadla |
136 |
Proplach ochranou před mrazem Verze Advanced |
136 |
Proplach ochranou před mrazem Verze Classic |
136 |
Ochrana před mrazem spalovacího motoru |
136 |
Skladování |
136 |
Opětovné uvedení do provozu po skladování |
136 |
Péče a údržba |
136 |
Bezpečnostní prohlídka / Smlouva o údržbě |
136 |
Intervaly údržby |
136 |
Před každým provozem |
136 |
Jednou týdně |
137 |
Po prvních 50 provozních hodinách |
137 |
Každých 50 provozních hodin |
137 |
Každých 250 provozních hodin |
137 |
Každé 3 měsíce |
137 |
Každých 6 měsíců |
137 |
Každých 500 hodin provozu, minimálně jednou za rok |
137 |
Každých 1 000 provozních hodin nebo jednou za rok |
137 |
Každých 1500 provozních hodin |
137 |
Každých 2 000 provozních hodin nebo každé 2 roky |
137 |
Každých 2000 provozních hodin |
137 |
Údržba vysokotlakého čerpadla |
137 |
Výměna oleje |
137 |
Zkontrolujte utahovací moment šroubů čerpadla |
137 |
Čištění filtru |
137 |
Zkontrolujte napnutí klínového řemene předřazeného čerpadla |
137 |
Upravte napnutí klínového řemene předřazeného čerpadla |
137 |
Údržba motoru |
137 |
Vypusťte odlučovač vody |
137 |
Čištění odlučovače vody |
137 |
Vyprázdněte palivovou nádrž |
138 |
Zkontrolujte hladinu oleje v motoru |
138 |
Kontrola výšky hladiny chladicí kapaliny |
138 |
Zkontrolujte napnutí klínového řemene |
138 |
Upravte napnutí klínového řemene |
138 |
Vyměňte klínový řemen |
138 |
Výměna palivového filtru |
138 |
Výměna motorového oleje a olejového filtru |
138 |
Vyčistěte vložku vzduchového filtru |
138 |
Vyměňte vložku vzduchového filtru |
138 |
Nápověda při poruchách |
138 |
Kontrolky |
138 |
Poruchy motoru zobrazované na displeji |
138 |
Aktuální chybová hlášení |
138 |
Seznam chybových hlášení |
138 |
Nezobrazované poruchy |
139 |
Technické údaje |
139 |
Záruka |
140 |
EU prohlášení o shodě |
140 |
Kazalo |
140 |
Splošna navodila |
140 |
Namenska uporaba |
140 |
Mejne vrednosti za oskrbo z vodo |
140 |
Varovanje okolja |
140 |
Pribor in nadomestni deli |
140 |
Zaščitna obleka |
140 |
Lovilna oprema za gibko cev |
140 |
Obseg dobave |
140 |
Varnostna navodila |
140 |
Varnostna navodila za napravo |
140 |
Varnostna navodila za motor z notranjim zgorevanjem |
140 |
Simboli na napravi |
141 |
Simboli opozoril |
141 |
Varnostne naprave |
141 |
Varnostni ventil |
141 |
Stikalo na ključ |
141 |
Varnostna zaskočka |
141 |
Pretočni ventil z razbremenitvijo tlaka |
141 |
Varovalka pred pomanjkanjem vode |
141 |
Termostatski ventil |
141 |
Opis naprave |
141 |
Pregled naprave |
141 |
Upravljalni pult različica KAP |
141 |
Upravljalni pult različica EU |
141 |
Zaslon |
142 |
Montaža |
142 |
Namestitev odzračevalnega vijaka |
142 |
Odklop baterije |
142 |
Visokotlačni vijačni spoj |
142 |
Montaža pribora |
142 |
Lovilna oprema za visokotlačno gibko cev |
142 |
Zagon |
142 |
Preverjanje naprave |
142 |
Točenje goriva |
142 |
Preverite nivo olja za visokotlačno črpalko |
142 |
Priključek za vodo |
142 |
Priključek na vodovod |
142 |
Odzračevanje naprave |
142 |
Odzračevanje nizkotlačnega sistema |
142 |
Odzračevanje visokotlačnega sistema (le različica Advanced) |
142 |
Pozicioniranje upravljalnega pulta |
142 |
Upravljanje |
142 |
Namestitev visokotlačne gibke cevi |
142 |
Preverjanje delovanja |
142 |
Preverjanje delovanja visokotlačne pištole (Dumpgun) |
143 |
Obratovanje |
143 |
Vklop naprave |
143 |
Prekinitev obratovanja |
143 |
Preverjanje delovanja pred ponovnim zagonom |
143 |
Zaslon (samo različica *EU) |
143 |
Zaslon osnovnih položajev |
143 |
Nastavitve zaslona |
143 |
Prikazi delovanja |
143 |
Nastavitev prikaza delovanja |
143 |
Prikazi delovanja |
143 |
Glavni meni |
143 |
Prikaži različico zaslona |
143 |
Konec uporabe |
143 |
Regeneriranje filtra za dizelske delce |
144 |
Samodejna regeneracija |
144 |
Aktiviranje samodejne regeneracije |
144 |
Potek samodejne regeneracije |
144 |
Potek pri deaktivirani regeneraciji |
144 |
Stacionarna regeneracija |
144 |
Transport |
144 |
Transport z žerjavom |
144 |
Skladiščenje |
144 |
Zaščita pred zmrzaljo visokotlačne črpalke |
144 |
Spiranje z zaščito pred zamrzovanjem različica Advanced |
144 |
Spiranje z zaščito pred zamrzovanjem različica Classic |
144 |
Zaščita pred zmrzaljo motorja z notranjim zgorevanjem |
144 |
Skladiščenje |
144 |
Ponovni zagon po skladiščenju |
144 |
Nega in vzdrževanje |
144 |
Varnostni pregledi / pogodba o vzdrževanju |
145 |
Vzdrževalni intervali |
145 |
Pred vsakim obratovanjem |
145 |
Tedensko |
145 |
Po prvih 50 obratovalnih urah |
145 |
Po vsakih 50 obratovalnih urah |
145 |
Po vsakih 250 obratovalnih urah |
145 |
Vsakih 3 mesecev |
145 |
Vsakih 6 mesecev |
145 |
Vsakih 500 obratovalnih ur, najmanj enkrat letno |
145 |
Po vsakih 1000 obratovalnih urah ali enkrat letno |
145 |
Po vsakih 1500 obratovalnih urah |
145 |
Po vsakih 2000 obratovalnih urah ali na 2 leti |
145 |
Po vsakih 2000 obratovalnih urah |
145 |
Vzdrževalna dela visokotlačne črpalke |
145 |
Menjava olja |
145 |
Preverjanje priteznega momenta vijakov črpalke |
145 |
Čiščenje filtra |
145 |
Preverjanje napetosti klinastega jermena predtlačne črpalke |
145 |
Nastavitev napetosti klinastega jermena predtlačne črpalke |
145 |
Vzdrževalna dela na motorju |
145 |
Praznjenje izločevalnika vode |
145 |
Čiščenje izločevalnika vode |
146 |
Praznjenje rezervoarja za gorivo |
146 |
Preverjanje nivoja olja v motorju |
146 |
Preverjanje nivoja hladilne tekočine |
146 |
Preverjanje napetosti klinastega jermena |
146 |
Nastavitev napetosti klinastega jermena |
146 |
Menjava klinastega jermena |
146 |
Zamenjava filtra za gorivo |
146 |
Menjava motornega olja in oljnega filtra |
146 |
Čiščenje elementa zračnega filtra |
146 |
Zamenjava vložka zračnega filtra |
146 |
Pomoč pri motnjah |
146 |
Kontrolne lučke |
146 |
Na zaslonu prikazane motnje motorja |
147 |
Trenutno sporočilo o napaki |
147 |
Seznam sporočil o napakah |
147 |
Motnje brez prikaza |
147 |
Tehnični podatki |
147 |
Garancija |
148 |
Izjava EU o skladnosti |
148 |
Spis treści |
148 |
Wskazówki ogólne |
148 |
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem |
148 |
Wartości graniczne dla dopływu wody |
148 |
Ochrona środowiska |
148 |
Akcesoria i części zamienne |
148 |
Kombinezon ochronny |
148 |
Uchwyt węża |
148 |
Zakres dostawy |
148 |
Przepisy bezpieczeństwa pracy |
148 |
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzenia |
148 |
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące silnika spalinowego |
149 |
Symbole na urządzeniu |
149 |
Symbole ostrzeżeń |
149 |
Zabezpieczenia |
149 |
Zawór bezpieczeństwa |
149 |
Stacyjka |
149 |
Zaczep zabezpieczający |
149 |
Zawór nadmierno-przepływowy z redukcją ciśnienia |
149 |
Zabezpieczenie przed brakiem wody |
149 |
Zawór termiczny |
149 |
Opis urządzenia |
150 |
Schemat urządzenia |
150 |
Pulpit sterowniczy, wersja KAP |
150 |
Pulpit sterowniczy, wersja UE |
150 |
Wyświetlacz |
150 |
Montaż |
150 |
Montaż śruby odpowietrzającej |
150 |
Podłączanie akumulatora |
150 |
Połączenie wysokociśnieniowe |
150 |
Montaż akcesoriów |
150 |
Uchwyt węża wysokociśnieniowego |
150 |
Uruchamianie |
150 |
Sprawdzanie urządzenia |
150 |
Tankowanie paliwa |
150 |
Kontrola poziomu oleju w pompie wysokociśnieniowej |
150 |
Przyłącze wody |
150 |
Podłączenie do instalacji wodnej |
150 |
Odpowietrzanie urządzenia |
150 |
Odpowietrzanie układu niskiego ciśnienia |
150 |
Odpowietrzanie układu wysokociśnieniowego (tylko wersja Advanced) |
151 |
Ustawianie panelu sterowniczego |
151 |
Obsługa |
151 |
Układanie węża wysokociśnieniowego |
151 |
Kontrola działania |
151 |
Kontrola działania pistoletu wysokociśnieniowego (Dumpgun) |
151 |
Eksploatacja |
151 |
Włączanie urządzenia |
151 |
Przerwanie pracy |
151 |
Kontrola działania przed ponownym uruchomieniem |
151 |
Wyświetlacz (tylko wariant *UE) |
151 |
Podstawy obsługi wyświetlacza |
151 |
Ustawienia wyświetlacza |
152 |
Wskaźniki pracy |
152 |
Ustawienie wskaźnika pracy |
152 |
Wskaźniki pracy |
152 |
Menu główne |
152 |
Wyświetlanie informacji o wersji wyświetlacza |
152 |
Zakończenie pracy |
152 |
Regeneracja filtra cząstek stałych |
152 |
Regeneracja automatyczna |
152 |
Włączanie regeneracji automatycznej |
152 |
Przebieg regeneracji automatycznej |
152 |
Postępowanie w przypadku wyłączonej regeneracji automatycznej |
152 |
Regeneracja stacjonarna |
152 |
Transport |
152 |
Transport za pomocą żurawia |
152 |
Przechowywanie |
153 |
Ochrona pompy wysokociśnieniowej przed zamarzaniem |
153 |
Płukanie środkiem przeciw zamarzaniu - wersja Advanced |
153 |
Płukanie środkiem przeciw zamarzaniu - wersja Classic |
153 |
Ochrona silnika spalinowego przed zamarzaniem |
153 |
Przechowywanie |
153 |
Ponowne uruchomienie po przechowywaniu |
153 |
Czyszczenie i konserwacja |
153 |
Przegląd bezpieczeństwa / umowa serwisowa |
153 |
Terminy konserwacji |
153 |
Przed każdą eksploatacją |
153 |
Raz na tydzień |
153 |
Po pierwszych 50 godzinach pracy |
154 |
Co 50 godzin pracy |
154 |
Co 250 godzin pracy |
154 |
Co 3 miesiące |
154 |
Co 6 miesiące |
154 |
Co 500 roboczogodzin, co najmniej raz w roku |
154 |
Co 1000 godzin pracy albo co roku |
154 |
Co 1500 godzin pracy |
154 |
Co 2000 godzin pracy albo co 2 lata |
154 |
Co 2000 godzin pracy |
154 |
Prace konserwacyjne przy pompie wysokociśnieniowej |
154 |
Wymiana oleju |
154 |
Kontrola momentu dokręcenia śrub na pompie |
154 |
Czyszczenie filtra |
154 |
Sprawdzić naprężenie paska klinowego pompy ciśnienia wstępnego |
154 |
Ustawienie naprężenia paska klinowego pompy ciśnienia wstępnego |
154 |
Prace konserwacyjne przy silniku |
154 |
Opróżnianie separatora wody |
154 |
Czyszczenie separator wody |
154 |
Opróżnianie zbiornika paliwa |
154 |
Kontrola poziomu oleju silnikowego |
155 |
Sprawdzanie poziomu płynu chłodzącego |
155 |
Sprawdzić naprężenie paska klinowego |
155 |
Ustawianie naprężenia paska klinowego wentylatora chłodnicy |
155 |
Wymiana paska klinowego |
155 |
Wymiana filtra paliwa |
155 |
Wymiana oleju silnikowego i filtra oleju |
155 |
Czyszczenie elementu filtracyjnego filtra powietrza |
155 |
Wymiana wkładu filtra powietrza |
155 |
Usuwanie usterek |
155 |
Kontrolki |
155 |
Usterki silnika pokazywane na wyświetlaczu |
155 |
Aktualne komunikaty o błędach |
155 |
Lista komunikatów o błędach |
155 |
Usterki bez wskazania |
156 |
Dane techniczne |
156 |
Gwarancja |
157 |
Deklaracja zgodności UE |
157 |
Cuprins |
157 |
Indicații generale |
157 |
Utilizarea conform destinaţiei |
157 |
Valori limită pentru alimentarea cu apă |
157 |
Protecţia mediului |
157 |
Accesorii şi piese de schimb |
157 |
Costum de protecţie |
157 |
Paracăzător pentru furtun |
157 |
Pachet de livrare |
157 |
Indicaţii privind siguranţa |
157 |
Indicaţii de siguranţă referitoare la aparat |
157 |
Indicaţii de siguranţă referitoare la motorul cu ardere internă |
157 |
Simbolurile de pe aparat |
158 |
Simbolurile indicaţiilor de avertizare |
158 |
Dispozitive de siguranţă |
158 |
Supapă de siguranţă |
158 |
Comutator cu cheie |
158 |
Blocare de siguranţă |
158 |
Supapă cu limitator de debit cu depresurizare |
158 |
Dispozitiv de siguranţă împotriva lipsei de apă |
158 |
Supapă termică |
158 |
Descrierea dispozitivului |
158 |
Prezentarea generală a aparatului |
158 |
Panou de comandă versiunea KAP |
159 |
Panou de comandă versiunea UE |
159 |
Ecran |
159 |
Montare |
159 |
Aplicarea şurubului de aerisire |
159 |
Cuplarea bateriei |
159 |
Înşurubare la presiune maximă |
159 |
Montarea accesoriilor |
159 |
Paracăzător pentru furtun de înaltă presiune |
159 |
Punerea în funcțiune |
159 |
Verificarea aparatului |
159 |
Alimentaţi cu combustibil |
159 |
Verificarea nivelului de ulei de la pompa de înaltă presiune |
159 |
Conectare la sursa de apă |
159 |
Racordarea la o conductă de apă |
159 |
Aerisirea aparatului |
159 |
Aerisirea sistemului de joasă presiune |
159 |
Aerisirea sistemului de înaltă presiune (numai versiunea Advanced) |
159 |
Poziţionarea panoului de comandă |
160 |
Operarea |
160 |
Pozarea furtunului de înaltă presiune |
160 |
Verificarea funcționării |
160 |
Verificarea funcţionării pistolului de înaltă presiune (Dumpgun) |
160 |
Funcţionare |
160 |
Pornirea aparatului |
160 |
Întreruperea funcţionării |
160 |
Verificarea funcţionării înainte de repunerea în funcţiune |
160 |
Ecran (doar varianta UE*) |
160 |
Ecran principii de bază |
160 |
Setări ale afişajului |
160 |
Afişajele operării |
160 |
Setarea afişajul operării |
160 |
Afişajele operării |
160 |
Meniu principal |
161 |
Afişare versiune ecran |
161 |
Scoaterea din funcțiune |
161 |
Regenerarea filtrului de particule diesel |
161 |
Regenerare automată |
161 |
Activarea regenerării automate |
161 |
Desfăşurarea regenerării automate |
161 |
Desfăşurarea regenerării dezactivate |
161 |
Regenerare staţionară |
161 |
Transport |
161 |
Transport cu macara |
161 |
Depozitarea |
161 |
Protecția împotriva înghețului a pompei de înaltă presiune |
161 |
Clătirea cu agent de protecție împotriva înghețului - versiunea avansată |
162 |
Clătirea cu agent de protecție împotriva înghețului - versiunea Classic |
162 |
Protecţie la îngheţ motor cu ardere internă |
162 |
Depozitare |
162 |
Repunerea în funcţiune după depozitare |
162 |
Îngrijirea și întreținerea |
162 |
Inspecţia de siguranţă / contractul de întreţinere |
162 |
Intervalele de întreţinere |
162 |
Înainte de fiecare utilizare |
162 |
Săptămânal |
162 |
După primele 50 de ore de funcţionare |
162 |
La fiecare 50 de ore de funcționare |
162 |
La fiecare 250 de ore de funcționare |
162 |
La fiecare trei luni |
162 |
La fiecare şase luni |
162 |
La fiecare 500 de ore de funcţionare, cel puţin anual |
162 |
La fiecare 1000 de ore de funcţionare sau anual |
162 |
La fiecare 1500 de ore de funcționare |
162 |
La fiecare 2000 de ore de funcţionare sau la fiecare 2 ani |
163 |
La fiecare 2000 de ore de funcționare |
163 |
Lucrări de întreţinere pompă de înaltă presiune |
163 |
Înlocuirea uleiului |
163 |
Verificaţi cuplul de strângere al şuruburilor pompei |
163 |
Curățarea filtrului |
163 |
Verificarea tensiunii curelei trapezoidale de la pompa de presiune preliminară |
163 |
Reglare tensiune curea trapezoidală pompă cu compresie |
163 |
Lucrări de întreţinere motor |
163 |
Scurgerea separatorului de apă |
163 |
Curăţarea separatorului de apă |
163 |
Golirea rezervorului de combustibil |
163 |
Verificarea nivelului uleiului de motor |
163 |
Verificaţi nivelul lichidului de răcire |
163 |
Verificarea tensiunii curelei trapezoidale |
163 |
Reglarea tensiunii curelei trapezoidale |
163 |
Înlocuirea curelei trapezoidale |
164 |
Înlocuirea filtrului de combustibil |
164 |
Schimbarea uleiului de motor şi a filtrului de ulei |
164 |
Curăţarea elementului de filtrare a aerului |
164 |
Înlocuirea inserţiei filtrului de aer |
164 |
Remedierea defecțiunilor |
164 |
Lămpi de control |
164 |
Defecţiuni ale motorului afişate pe ecran |
164 |
Mesaj de eroare actual |
164 |
Listă cu mesaje de eroare |
164 |
Defecțiuni fără afișare |
164 |
Date tehnice |
165 |
Garanţie |
165 |
Declaraţie de conformitate UE |
165 |
Obsah |
166 |
Všeobecné upozornenia |
166 |
Používanie v súlade s účelom |
166 |
Hraničné hodnoty pre zásobovanie vodou |
166 |
Ochrana životného prostredia |
166 |
Príslušenstvo a náhradné diely |
166 |
Ochranný odev |
166 |
Záchytné zariadenie hadice |
166 |
Rozsah dodávky |
166 |
Bezpečnostné pokyny |
166 |
Bezpečnostné pokyny týkajúce sa prístroja |
166 |
Bezpečnostné pokyny týkajúce sa spaľovacieho motora |
166 |
Symboly na prístroji |
167 |
Symboly výstražných upozornení |
167 |
Bezpečnostné zariadenia |
167 |
Bezpečnostný ventil |
167 |
Kľúčový spínač |
167 |
Bezpečnostná západka |
167 |
Prepúšťací ventil s dekompresiou tlaku |
167 |
Poistka proti nedostatku vody |
167 |
Tepelný ventil |
167 |
Popis prístroja |
167 |
Prehľad prístroja |
167 |
Ovládací panel, verzia KAP |
167 |
Ovládací panel, verzia EÚ |
167 |
Displej |
167 |
Montáž |
167 |
Nasadenie odvzdušňovacej skrutky |
167 |
Pripojenie batérie |
167 |
Skrutkový spoj maximálneho tlaku |
168 |
Montáž príslušenstva |
168 |
Záchytné zariadenie vysokotlakovej hadice |
168 |
Uvedenie do prevádzky |
168 |
Kontrola prístroja |
168 |
Tankovanie paliva |
168 |
Kontrola výšky hladiny oleja vo vysokotlakovom čerpadle |
168 |
Prípojka vody |
168 |
Pripojenie na vodovodné potrubie |
168 |
Odvzdušnenie prístroja |
168 |
Odvzdušnenie nízkotlakového systému |
168 |
Odvzdušnenie vysokotlakového systému (len variant Advanced) |
168 |
Umiestnenie ovládacieho panela |
168 |
Obsluha |
168 |
Inštalácia vysokotlakovej hadice |
168 |
Kontrola funkčnosti |
168 |
Kontrola funkčnosti vysokotlakovej pištole (Dumpgun) |
168 |
Prevádzka |
168 |
Zapnutie prístroja |
168 |
Prerušenie prevádzky |
169 |
Kontrola funkčnosti pred opätovným uvedením do prevádzky |
169 |
Displej (len variant *EÚ) |
169 |
Základné informácie týkajúce sa displeja |
169 |
Nastavenie displeja |
169 |
Prevádzkové indikátory |
169 |
Nastavenie prevádzkového indikátora |
169 |
Prevádzkové indikátory |
169 |
Hlavné menu |
169 |
Zobrazenie verzie displeja |
169 |
Ukončenie prevádzky |
169 |
Regenerácia filtra pevných častíc |
169 |
Automatická regenerácia |
169 |
Aktivácia automatickej regenerácie |
170 |
Priebeh automatickej regenerácie |
170 |
Priebeh pri deaktivovanej regenerácii |
170 |
Stacionárna regenerácia |
170 |
Preprava |
170 |
Preprava pomocou žeriavu |
170 |
Skladovanie |
170 |
Ochrana vysokotlakového čerpadla pred mrazom |
170 |
Preplachovanie nemrznúcou zmesou, verzia Advanced |
170 |
Preplachovanie nemrznúcou zmesou, verzia Classic |
170 |
Ochrana spaľovacieho motora pred mrazom |
170 |
Uskladnenie |
170 |
Opätovné uvedenie do prevádzky po uskladnení |
170 |
Starostlivosť a údržba |
170 |
Bezpečnostná inšpekcia/zmluva o údržbe |
171 |
Intervaly údržby |
171 |
Pred každou prevádzkou |
171 |
Raz týždenne |
171 |
Po prvých 50 prevádzkových hodinách |
171 |
Každých 50 prevádzkových hodín |
171 |
Každých 250 prevádzkových hodín |
171 |
Každé 3 mesiace |
171 |
Každých 6 mesiacov |
171 |
Po 500 prevádzkových hodinách, minimálne jedenkrát ročne |
171 |
Každých 1 000 prevádzkových hodín alebo raz za rok |
171 |
Každých 1 500 prevádzkových hodín |
171 |
Každých 2 000 prevádzkových hodín alebo každé 2 roky |
171 |
Každých 2 000 prevádzkových hodín |
171 |
Údržbové práce na vysokotlakovom čerpadle |
171 |
Výmena oleja |
171 |
Kontrola uťahovacieho momentu skrutiek čerpadla |
171 |
Čistenie filtra |
171 |
Kontrola napnutia klinového remeňa v čerpadle na zvýšenie vstupného tlaku |
171 |
Nastavenie napnutia klinového remeňa v čerpadle na zvýšenie vstupného tlaku |
171 |
Údržbové práce na motore |
172 |
Vypustenie odlučovača vody |
172 |
Čistenie odlučovača vody |
172 |
Vyprázdnenie palivovej nádrže |
172 |
Kontrola výšky hladiny oleja v motore |
172 |
Kontrola výšky hladiny chladiacej kvapaliny |
172 |
Kontrola napnutia klinového remeňa |
172 |
Nastavenie napnutia klinového remeňa |
172 |
Výmena klinového remeňa |
172 |
Výmena palivového filtra |
172 |
Výmena motorového oleja a olejového filtra |
172 |
Čistenie vzduchového filtračného prvku |
172 |
Výmena vložky vzduchového filtra |
173 |
Pomoc pri poruchách |
173 |
Kontrolky |
173 |
Poruchy motora zobrazované na displeji |
173 |
Aktuálne chybové hlásenie |
173 |
Zoznam chybových hlásení |
173 |
Poruchy bez zobrazenia |
173 |
Technické údaje |
173 |
Záruka |
174 |
EÚ vyhlásenie o zhode |
174 |
Sadržaj |
174 |
Opće napomene |
174 |
Namjenska upotreba |
174 |
Granične vrijednosti za dovod vode |
174 |
Zaštita okoliša |
174 |
Pribor i zamjenski dijelovi |
174 |
Zaštitno odijelo |
174 |
Prihvatna naprava za crijevo |
174 |
Sadržaj isporuke |
174 |
Sigurnosni napuci |
174 |
Sigurnosne upute za uređaj |
175 |
Sigurnosne upute za motor s unutarnjim izgaranjem |
175 |
Simboli na uređaju |
175 |
Simboli upozorenja |
175 |
Sigurnosni uređaji |
175 |
Sigurnosni ventil |
175 |
Sklopka s ključem |
175 |
Sigurnosni urez |
175 |
Preljevni ventil s otpuštanjem tlaka |
175 |
Detektor nedostatka vode |
175 |
Termo-ventil |
175 |
Opis uređaja |
175 |
Pregled uređaja |
175 |
Komandni pult verzija KAP |
176 |
Komandni pult verzija EU |
176 |
Zaslon |
176 |
Montaža |
176 |
Postavljanje vijka za odzračivanje |
176 |
Spajanje akumulatora |
176 |
Vijčani spoj maksimalnog tlaka |
176 |
Montaža pribora |
176 |
Prihvatna naprava za visokotlačno crijevo |
176 |
Puštanje u pogon |
176 |
Provjera uređaja |
176 |
Točenje goriva |
176 |
Provjera razine ulja visokotlačne crpke |
176 |
Priključak za vodu |
176 |
Priključak na vodovod |
176 |
Odzračivanje uređaja |
176 |
Odzračivanje niskotlačnog sustava |
176 |
Odzračivanje visokotlačnog sustava (samo inačica Advanced) |
177 |
Postavljanje komandnog pulta |
177 |
Rukovanje |
177 |
Postavljanje visokotlačnog crijeva |
177 |
Provjera sposobnosti za rad |
177 |
Funkcionalno ispitivanje visokotlačne ručne prskalice (Dumpgun) |
177 |
Rad |
177 |
Uključivanje uređaja |
177 |
Prekid rada |
177 |
Provjera funkcionalnosti prije ponovne uporabe |
177 |
Zaslon (samo varijanta *EU) |
177 |
Prikaz osnova |
177 |
Postavke zaslona |
177 |
Prikaz statusa |
177 |
Podešavanje prikaza statusa |
177 |
Prikaz statusa |
178 |
Glavni izbornik |
178 |
Prikaz verzije zaslona |
178 |
Završetak rada |
178 |
Regeneriranje filtra dizel čestica |
178 |
Automatska regeneracija |
178 |
Aktiviranje automatske regeneracije |
178 |
Postupak automatske regeneracije |
178 |
Postupak pri deaktiviranoj regeneraciji |
178 |
Stacionarna regeneracija |
178 |
Transport |
178 |
Transport dizalicom |
178 |
Skladištenje |
178 |
Zaštita od smrzavanja visokotlačne crpke |
178 |
Ispiranje sredstvom za zaštitu od smrzavanja Napredna inačica |
179 |
Ispiranje sredstvom za zaštitu od smrzavanja Klasična inačica |
179 |
Zaštita od smrzavanja motora s unutarnjim izgaranjem |
179 |
Skladištenje |
179 |
Ponovno puštanje u pogon nakon skladištenja |
179 |
Njega i održavanje |
179 |
Sigurnosna inspekcija / ugovor o održavanju |
179 |
Intervali održavanja |
179 |
Prije svakog puštanja u rad |
179 |
Jedanput tjedno |
179 |
Nakon prvih 50 sati rada |
179 |
Svakih 50 sati rada |
179 |
Svakih 250 sati rada |
179 |
Svaka 3 mjeseca |
179 |
Svakih 6 mjeseci |
179 |
Svakih 500 sati rada, najmanje jedanput godišnje |
179 |
Svakih 1000 sati rada ili godišnje |
179 |
Svakih 1500 sati rada |
179 |
Svakih 2000 sati rada ili svake 2 godine |
179 |
Svakih 2000 sati rada |
179 |
Radovi na održavanju visokotlačne crpke |
179 |
Zamjena ulja |
179 |
Provjera priteznog momenta vijaka pumpe |
180 |
Čišćenje filtra |
180 |
Provjera napetosti klinastog remena predtlačne crpke |
180 |
Podesite napetost klinastog remena predtlačne crpke |
180 |
Radovi na održavanju motora |
180 |
Ispraznite odvajač vode |
180 |
Čišćenje odvajača vode |
180 |
Pražnjenje spremnika za gorivo |
180 |
Provjera razine ulja u motoru |
180 |
Provjera razine rashladne tekućine |
180 |
Provjera zategnutosti remena |
180 |
Podešavanje zategnutosti klinastog remena |
180 |
Zamjena klinastog remena |
180 |
Zamjena filtra goriva |
180 |
Zamjena motornog ulja i filtra motornog ulja |
180 |
Čišćenje jedinice filtra za zrak |
181 |
Zamjena umetka zračnog filtra |
181 |
Pomoć u slučaju smetnji |
181 |
Indikatori |
181 |
Smetnje motora koje se prikazuju na zaslonu |
181 |
Aktualna poruka o pogrešci |
181 |
Popis poruka o pogreškama |
181 |
Smetnje bez prikaza |
181 |
Tehnički podaci |
181 |
Jamstvo |
182 |
EU izjava o sukladnosti |
182 |
Sadržaj |
182 |
Opšte napomene |
182 |
Namenska upotreba |
182 |
Granične vrednosti za snabdevanje vodom |
182 |
Zaštita životne sredine |
182 |
Pribor i rezervni delovi |
182 |
Zaštitno odelo |
182 |
Mehanizam za prihvatanje creva |
183 |
Obim isporuke |
183 |
Sigurnosne napomene |
183 |
Sigurnosne napomene za uređaj |
183 |
Sigurnosne napomene motora sa unutrašnjim sagorevanjem |
183 |
Simboli na uređaju |
183 |
Simboli - znakovi upozorenja |
183 |
Sigurnosni uređaji |
183 |
Sigurnosni ventil |
183 |
Prekidač sa ključem |
184 |
Sigurnosna poluga |
184 |
Prelivni ventil sa rasterećenjem pritiska |
184 |
Detektor nedostatka vode |
184 |
Termo-ventil |
184 |
Opis uređaja |
184 |
Pregled uređaja |
184 |
Upravljački pult verzija KAP |
184 |
Upravljački pult verzija EU |
184 |
Ekran |
184 |
Montaža |
184 |
Postavljanje zavrtnja za puštanje vazduha |
184 |
Povezivanje baterije |
184 |
Navojni spoj pod najvišim pritiskom |
184 |
Montaža pribora |
184 |
Mehanizam za prihvatanje visokopritisnog creva |
184 |
Puštanje u pogon |
184 |
Provera uređaja |
184 |
Sipanje goriva |
184 |
Provera nivoa ulja visokopritisne pumpe |
184 |
Priključak za vodu |
184 |
Priključak na vodovod |
184 |
Odzračivanje uređaja |
185 |
Odušivanje sistema niskog pritiska |
185 |
Odušivanje sistema visokog pritiska (samo verzija Advanced) |
185 |
Pozicioniranje upravljačkog pulta |
185 |
Rukovanje |
185 |
Postavljanje visokopritisnog creva |
185 |
Provera funkcija |
185 |
Ispitivanje funkcije visokopritisne ručne prskalice (Dumpgun) |
185 |
Rad |
185 |
Uključivanje uređaja |
185 |
Prekid rada |
185 |
Provera funkcije pre ponovnog puštanja u rad |
185 |
Displej (samo varijanta *EU) |
185 |
Displej osnove |
185 |
Podešavanja displeja |
186 |
Indikatori rada |
186 |
Podešavanje indikatora rada |
186 |
Indikatori rada |
186 |
Glavni meni |
186 |
Prikaz verzije displeja |
186 |
Završetak rada |
186 |
Regenerisanje filtera za čestice čađi |
186 |
Automatska regeneracija |
186 |
Aktiviranje automatske regeneracije |
186 |
Tok automatske regeneracije |
186 |
Proces kod deaktivirane automatske regeneracije |
186 |
Stacionarna regeneracija |
186 |
Transport |
186 |
Transport pomoću dizalice |
186 |
Skladištenje |
187 |
Zaštita od smrzavanja visokopritisne pumpe |
187 |
Napredna verzija sredstva za ispiranje za zaštitu od smrzavanja |
187 |
Ispiranje sredstva za zaštitu od smrzavanja Version Classic |
187 |
Zaštita od smrzavanja motora sa unutrašnjim sagorevanjem |
187 |
Skladištenje |
187 |
Ponovno uključivanje nakon skladištenja |
187 |
Nega i održavanje |
187 |
Sigurnosna inspekcija / ugovor o održavanju |
187 |
Intervali održavanja |
187 |
Pre svakog režima rada |
187 |
Nedeljno |
187 |
Nakon prvih 50 radnih sati |
187 |
Svakih 50 radnih sati |
187 |
Svakih 250 radnih sati |
187 |
Svakih 3 meseci |
188 |
Svakih 6 meseci |
188 |
Na svakih 500 radnih časova, najmanje jednom godišnje |
188 |
Posle svakih 1000 radnih sati ili jednom godišnje |
188 |
Svakih 1500 radnih sati |
188 |
Na svakih 2000 radnih sati ili na svake 2 godine |
188 |
Svakih 2000 radnih sati |
188 |
Radovi na održavanje visokopritisne pumpe |
188 |
Zamena ulja |
188 |
Provera obrtnog momenta pritezanja zavrtnjeva pumpe |
188 |
Čišćenje filtera |
188 |
Provera zategnutosti klinastog remena predpumpe |
188 |
Podešavanje klinastog remena predpumpe |
188 |
Radovi na održavanje motora |
188 |
Pražnjenje separatora vode |
188 |
Čišćenje separatora vode |
188 |
Pražnjenje rezervoara goriva |
188 |
Proverite nivo ulja u motoru |
188 |
Provera nivoa rashladne tečnosti |
188 |
Provera zategnutosti klinastog remena |
189 |
Podešavanje zategnutosti klinastog remena |
189 |
Zamena klinastog remena |
189 |
Zamena filtera za gorivo |
189 |
Zamena motornog ulja i filtera ulja |
189 |
Čišćenje elementa vazdušnog filtera |
189 |
Zamena uloška vazdušnog firera |
189 |
Pomoć u slučaju smetnji |
189 |
Kontrolne lampice |
189 |
Smetnje na motoru prikazane na displeju |
189 |
Trenutna poruka o greškama |
189 |
Lista poruka o greškama |
189 |
Smetnje bez prikaza |
189 |
Tehnički podaci |
190 |
Garancija |
190 |
EU izjava o usklađenosti |
190 |
Съдържание |
191 |
Общи указания |
191 |
Употреба по предназначение |
191 |
Гранични стойности за захранване с вода |
191 |
Защита на околната среда |
191 |
Аксесоари и резервни части |
191 |
Защитен костюм |
191 |
Приспособление за улавяне, маркуч |
191 |
Комплект на доставката |
191 |
Указания за безопасност |
191 |
Указания за безопасност на уреда |
191 |
Указания за безопасност на двигател с вътрешно горене |
191 |
Символи върху уреда |
192 |
Символи Предупредителни указания |
192 |
Предпазни устройства |
192 |
Предпазен клапан |
192 |
Ключов прекъсвач |
192 |
Предпазен запъващ механизъм |
192 |
Преливен вентил с освобождаване на налягането |
192 |
Предпазител против недостиг на вода |
192 |
Термовентил |
192 |
Описание на уреда |
192 |
Преглед на уреда |
192 |
Версия на контролния панел KAP |
193 |
Версия на контролния панел ЕС |
193 |
Дисплей |
193 |
Монтаж |
193 |
Монтиране на обезвъздушаващия винт |
193 |
Свързване на батерията |
193 |
Винтова връзка за максимално налягане |
193 |
Монтиране на принадлежностите |
193 |
Приспособление за улавяне, маркуч за работа под високо налягане |
193 |
Пускане в експлоатация |
193 |
Проверка на уреда |
193 |
Зареждане на гориво |
193 |
Проверка на нивото на маслото на помпата за високо налягане |
193 |
Извод за вода |
193 |
Свързване към водопровод |
193 |
Обезвъздушаване на уреда |
193 |
Обезвъздушаване на системата за ниско налягане |
193 |
Обезвъздушаване на системата за високо налягане (само вариант Advanced) |
193 |
Позициониране на контролния панел |
194 |
Обслужване |
194 |
Полагане на маркуча за работа под високо налягане |
194 |
Функционална проверка |
194 |
Функционално изпитване на пистолет с високо налягане (Dumpgun) |
194 |
Експлоатация |
194 |
Включване на уреда |
194 |
Прекъсване на работата |
194 |
Функционална проверка преди повторно пускане в експлоатация |
194 |
Дисплей (само вариант *ЕС) |
194 |
Показване на общите характеристики |
194 |
Настройки на дисплея |
194 |
Индикации на работното състояние |
195 |
Настройка на индикатора на работното състояние |
195 |
Индикации на работното състояние |
195 |
Главно меню |
195 |
Показване на дисплейната версия |
195 |
Приключване на работата |
195 |
Регенериране на дизеловия филтър за твърди частици |
195 |
Автоматична регенерация |
195 |
Активиране на автоматичната регенерация |
195 |
Процес на автоматичната регенерация |
195 |
Процес с деактивирана регенерация |
195 |
Стационарна регенерация |
195 |
Транспортиране |
195 |
Транспортиране с кран |
196 |
Съхранение |
196 |
Защита срещу замръзване на помпата за високо налягане |
196 |
Промиване за защита против измръзване версия Advanced |
196 |
Промиване за защита против измръзване версия Класически |
196 |
Препарат за защита от замръзване на двигателя с вътрешно горене |
196 |
Съхранение на склад |
196 |
Повторно пускане в експлоатация след съхранение на склад |
196 |
Грижа и поддръжка |
196 |
Инспекция на безопасността/договор за поддръжка |
196 |
Интервали на поддръжка |
196 |
Преди всяка употреба |
196 |
Веднъж седмично |
197 |
След първите 50 работни часа |
197 |
На всеки 50 работни часа |
197 |
На всеки 250 работни часа |
197 |
На всеки 3 месеца |
197 |
На всеки 6 месеца |
197 |
На всеки 500 работни часа, най-малко веднъж годишно |
197 |
На всеки 1000 работни часа или веднъж годишно |
197 |
На всеки 1500 работни часа |
197 |
На всеки 2000 работни часа или веднъж на 2 години |
197 |
На всеки 2000 работни часа |
197 |
Работи по поддръжката на помпа с високо налягане |
197 |
Смяна на маслото |
197 |
Проверете въртящия момент на затягане на болтовете на помпата |
197 |
Почистване на филтъра |
197 |
Проверка на натягането на клиновидния ремък на помпата за предварително нагнетяване |
197 |
Регулирайте опъна на клиновидния ремък на помпата за пълнене |
197 |
Работи по поддръжката на двигателя |
197 |
Изпускане на водата от водния сепаратор |
197 |
Почистване на водния сепаратор |
197 |
Изпразване на резервоара за гориво |
198 |
Проверете нивото на маслото на двигателя |
198 |
Проверка на нивото на охлаждащо средство |
198 |
Проверка на опъна на клиновидния ремък |
198 |
Регулиране на опъна на клиновидния ремък |
198 |
Смяна на клиновидния ремък |
198 |
Смяна на горивните филтри |
198 |
Смяна на моторното масло и масления филтър |
198 |
Почистете елемента на въздушния филтър |
198 |
Смяна на елемента на въздушния филтър |
199 |
Помощ при повреди |
199 |
Контролни лампи |
199 |
Показани на дисплея неизправности |
199 |
Текущо съобщение за грешка |
199 |
Списък на съобщенията за грешка |
199 |
Повреди без показание |
199 |
Технически данни |
199 |
Гаранция |
200 |
Декларация за съответствие на ЕС |
200 |
Sisukord |
200 |
Üldised juhised |
200 |
Nõuetekohane kasutamine |
200 |
Veevarustuse piirväärtused |
200 |
Keskkonnakaitse |
200 |
Tarvikud ja varuosad |
200 |
Kaitseülikond |
200 |
Vooliku püüdeseadis |
200 |
Tarnekomplekt |
200 |
Ohutusjuhised |
200 |
Seadme ohutusjuhised |
200 |
Sisepõlemismootori ohutusjuhised |
201 |
Seadmel olevad sümbolid |
201 |
Hoiatusjuhiste sümbolid |
201 |
Ohutusseadised |
201 |
Ohutusventiil |
201 |
Võtmelüliti |
201 |
Fikseerimisaste |
201 |
Survetustamisega ülevooluventiil |
201 |
Veepuuduse kaitse |
201 |
Termoventiil |
201 |
Seadme kirjeldus |
201 |
Ülevaade seadmest |
201 |
Käsitsemispult versioon KAP |
202 |
Käsitsemispult versioon EL |
202 |
Displei |
202 |
Montaaž |
202 |
Õhueemalduspoldi paigaldamine |
202 |
Aku külgeühendamine |
202 |
Maksimaalrõhu keermesliide |
202 |
Tarvikute monteerimine |
202 |
Kõrgsurvevooliku püüdeseadis |
202 |
Käikuvõtmine |
202 |
Seadme kontrollimine |
202 |
Mootorikütuse tankimine |
202 |
Kõrgsurvepumba õlitaseme kontrollimine |
202 |
Veevõtuühendus |
202 |
Ühendus veejuhtme külge |
202 |
Õhu eemaldamine seadmest |
202 |
Madalsurvesüsteemi õhutustamine |
202 |
Kõrgrõhusüsteemi õhutustamine (ainult variant Advanced) |
202 |
Käsitsemispuldi positsioneerimine |
203 |
Käsitsemine |
203 |
Kõrgsurvevooliku paigaldamine |
203 |
Talitluskontrolli |
203 |
Kõrgsurvepüstoli talitluskontroll (Dumpgun) |
203 |
Käitamine |
203 |
Seadme sisselülitamine |
203 |
Käituse katkestamine |
203 |
Talitluskontroll enne taaskäikuvõtmist |
203 |
Displei (ainult variant *EL) |
203 |
Displei põhialused |
203 |
Ekraani seadistused |
203 |
Töönäidud |
203 |
Töönäidu seadistus |
203 |
Töönäidud |
203 |
Peamenüü |
204 |
Displeiversiooni näitamine |
204 |
Käituse lõpetamine |
204 |
Kübemefiltri regenereerimine |
204 |
Automaatne regeneratsioon |
204 |
Automaatse regeneratsiooni aktiveerimine |
204 |
Automaatse regeneratsiooni kulg |
204 |
Protsess deaktiveeritud regeneratsiooni korral |
204 |
Statsionaarne regeneratsioon |
204 |
Transport |
204 |
Kraanatransport |
204 |
Ladustamine |
204 |
Kõrgsurvepumba antifriis |
204 |
Antifriis-loputus versioon Advanced |
204 |
Antifriis-loputus versioon Classic |
204 |
Sisepõlemismootori antifriis |
204 |
Ladustamine |
205 |
Taaskäikuvõtmine pärast ladustamist |
205 |
Hooldus ja jooksevremont |
205 |
Ohutusalane ülevaatus / hooldusleping |
205 |
Hooldusintervallid |
205 |
Enne iga käitust |
205 |
Iga nädal |
205 |
Esimese 50 töötunni järel |
205 |
Iga 50 töötunni järel |
205 |
Iga 250 töötunni järel |
205 |
Iga 3 kuu tagant |
205 |
Iga 6 kuu tagant |
205 |
Iga 500 töötunni järel, vähemalt üks kord aastas |
205 |
Iga 1000 töötunni järel või iga aasta |
205 |
Iga 1500 töötunni järel |
205 |
Iga 2000 töötunni või 2 aasta järel |
205 |
Iga 2000 töötunni järel |
205 |
Kõrgsurvepumba hooldustööd |
205 |
Õli vahetamine |
205 |
Kontrollige pumbapoltide pingutusmomenti |
205 |
Filtri puhastamine |
205 |
Eelrõhkpumba kiilrihma pinge kontrollimine |
205 |
Eelrõhupumba kiilrihma pinge reguleerimine |
206 |
Mootori hooldustööd |
206 |
Veeseparaatori tühjendamine |
206 |
Veeseparaatori puhastamine |
206 |
Kütusepaagi tühjendamine |
206 |
Mootori õlitaseme kontrollimine |
206 |
Jahutusvedeliku taseme kontrollimine |
206 |
Kiilrihma pinge kontrollimine |
206 |
Kiilrihma pinge reguleerimine |
206 |
Kiilrihma väljavahetamine |
206 |
Kütusefiltri väljavahetamine |
206 |
Mootoriõli ja õlifiltri vahetamine |
206 |
Õhufiltri üksuse puhastamine |
206 |
Õhufiltri südamiku asendamine |
207 |
Abi rikete korral |
207 |
Kontroll-lambid |
207 |
Displeil näidatavad mootoririkked |
207 |
Aktuaalne veateade |
207 |
Veateadete loend |
207 |
Rikked ilma näiduta |
207 |
Tehnilised andmed |
207 |
Garantii |
208 |
EL vastavusdeklaratsioon |
208 |
Saturs |
208 |
Vispārīgas norādes |
208 |
Noteikumiem atbilstoša izmantošana |
208 |
Ūdens apgādes robežvērtības |
208 |
Vides aizsardzība |
208 |
Piederumi un rezerves daļas |
208 |
Aizsargapģērbs |
208 |
Šļūtenes uzķērējs |
208 |
Piegādes apjoms |
208 |
Drošības norādes |
208 |
Ierīces drošības norādes |
208 |
Iekšdedzes motora drošības instrukcijas |
209 |
Simboli uz ierīces |
209 |
Brīdinājumu simboli |
209 |
Drošības ierīces |
209 |
Drošības vārsts |
209 |
Atslēgas slēdzis |
209 |
Drošinātājs |
209 |
Pārplūdes vārsts ar spiediena atslogošanu |
209 |
Ūdens iztrūkuma drošinātājs |
209 |
Termovārsts |
209 |
Ierīces apraksts |
209 |
Pārskats par ierīcēm |
209 |
Vadības paneļa KAP versija |
210 |
Vadības paneļa EU versija |
210 |
Displejs |
210 |
Montāža |
210 |
Atgaisošanas skrūves uzstādīšana |
210 |
Pievienojiet bateriju |
210 |
Augstspiediena skrūvsavienojums |
210 |
Piederumu montāža |
210 |
Augstspiediena šļūtenes uzķērējs |
210 |
Ekspluatācijas uzsākšana |
210 |
Ierīces pārbaude |
210 |
Degvielas uzpilde |
210 |
Augstspiediena sūkņa eļļas līmeņa kontrole |
210 |
Ūdens pieslēgums |
210 |
Pieslēgums pie ūdensvada |
210 |
Ierīces atgaisošana |
210 |
Zemspiediena sistēmas atgaisošana |
210 |
Augstspiediena sistēmas atgaisošana (tikai \ |
211 |
Vadības paneļa izvietošana |
211 |
Apkalpošana |
211 |
Augstspiediena šļūtenes izvietošana |
211 |
Darbības pārbaude |
211 |
Augstspiediena pistoles funkciju pārbaude (Dumpgun) |
211 |
Ekspluatācija |
211 |
Ierīces ieslēgšana |
211 |
Darbības pārtraukšana |
211 |
Funkciju pārbaude pirms ekspluatācijas atsākšanas |
211 |
Displejs (tikai *EU variants) |
211 |
Displeja pamatnosacījumi |
211 |
Displeja iestatījumi |
211 |
Darbības indikācijas |
211 |
Darbības indikācijas iestatīšana |
211 |
Darbības indikācijas |
211 |
Galvenā izvēlne |
212 |
Rādīt displeja versiju |
212 |
Ekspluatācijas pabeigšana |
212 |
Atjaunojiet dīzeļa daļiņu filtru |
212 |
Automātiskā reģenerācija |
212 |
Automātiskās reģenerācijas aktivizēšana |
212 |
Automātisks reģenerācijas process |
212 |
Process ar deaktivizētu reģenerāciju |
212 |
Stacionārā reģenerācija |
212 |
Transportēšana |
212 |
Transportēšana ar celtni |
212 |
Uzglabāšana |
212 |
Augstspiediena sūkņa pretsala aizsardzība |
212 |
Pretaizsalšanas skalošana Versija Advanced |
212 |
Pretaizsalšanas skalošana Versija Classic |
213 |
Iekšdedzes motora pretsala aizsardzība |
213 |
Uzglabāšana |
213 |
Atkārtota ekspluatācijas uzsākšana pēc uzglabāšanas |
213 |
Kopšana un apkope |
213 |
Drošības pārbaude /apkopes līgums |
213 |
Apkopes intervāli |
213 |
Pirms katras ekspluatācijas |
213 |
Katru nedēļu |
213 |
Pēc pirmajām 50 darba stundām |
213 |
Ik pēc 50 darba stundām |
213 |
Ik pēc 250 darba stundām |
213 |
Ik pēc 3 mēnešiem |
213 |
Ik pēc 6 mēnešiem |
213 |
Ik pēc 500 darba stundām, vismaz reizi gadā |
213 |
Ik pēc 1000 darba stundām vai reizi gadā |
213 |
Ik pēc 1500 darba stundām |
213 |
Ik pēc 2000 darba stundām vai 2 gadiem |
213 |
Ik pēc 2000 darba stundām |
213 |
Augstspiediena sūkņa apkopes darbi |
213 |
Eļļas nomaiņa |
213 |
Sūkņa skrūvju pievilkšanas griezes momentu pārbaude |
214 |
Filtra tīrīšana |
214 |
Priekšspiediena sūkņa ķīļsiksnas spriegojuma pārbaude |
214 |
Priekšspiediena sūkņa ķīļsiksnas spriegojuma iestatīšana |
214 |
Motora apkopes darbi |
214 |
Ūdens atdalītāja iztukšošana |
214 |
Ūdens atdalītāja tīrīšana |
214 |
Degvielas tvertnes iztukšošana |
214 |
Motora eļļas līmeņa uzraudzība |
214 |
Dzeses šķidruma līmeņa pārbaude |
214 |
Ķīļsiksnas spriegojuma pārbaude |
214 |
Ķīļsiksnas spriegojuma iestatīšana |
214 |
Ķīļsiksnas nomaiņa |
214 |
Degvielas filtra nomaiņa |
214 |
Motoreļļas un eļļas filtra nomaiņa |
214 |
Gaisa filtra bloka tīrīšana |
215 |
Gaisa filtra elementa nomaiņa |
215 |
Palīdzība traucējumu gadījumā |
215 |
Kontrollampiņas |
215 |
Displejā uzrādītie motora traucējumi |
215 |
Pašreizējie traucējumu ziņojumi |
215 |
Kļūdu ziņojumu saraksts |
215 |
Traucējums bez indikācijas |
215 |
Tehniskie dati |
215 |
Garantija |
216 |
ES atbilstības deklarācija |
216 |
Turinys |
216 |
Bendrosios nuorodos |
216 |
Naudojimas pagal paskirtį |
216 |
Vandens tiekimo ribinės reikšmės |
216 |
Aplinkos apsauga |
216 |
Priedai ir atsarginės dalys |
216 |
Apsauginis kostiumas |
216 |
Sugriebimo įtaisas, žarna |
217 |
Tiekimo apimtis |
217 |
Saugos nuorodos |
217 |
Įrenginio naudojimo saugos nurodymai |
217 |
Vidaus degimo variklio naudojimo saugos nurodymai |
217 |
Simboliai ant prietaiso |
217 |
Įspėjamųjų nurodymų simboliai |
217 |
Saugos įrenginiai |
217 |
Apsauginis vožtuvas |
217 |
Raktinis jungiklis |
217 |
Apsauginis fiksatorius |
217 |
Perpildymo vožtuvas su slėgio mažinimu |
217 |
Apsauga nuo sausosios eigos |
218 |
Terminio reguliavimo vožtuvas |
218 |
Prietaiso aprašymas |
218 |
Prietaiso apžvalga |
218 |
KAP versijos valdymo pultas |
218 |
Valdymo pultas, EU versija |
218 |
Ekranas |
218 |
Montavimas |
218 |
Oro išleidimo varžto pritvirtinimas |
218 |
Įstatykite akumuliatorių |
218 |
Didelio slėgio varžtinės jungtys |
218 |
Priedų montavimas |
218 |
Sugriebimo įtaisas, aukšto slėgio žarna |
218 |
Naudojimo pradžia |
218 |
Įrenginio tikrinimas |
218 |
Degalų įpylimas |
218 |
Aukštojo slėgio siurblio alyvos lygio tikrinimas |
218 |
Vandens jungtis |
218 |
Jungtis prie geriamojo vandens tiekimo sistemos |
218 |
Oro išleidimas iš prietaiso |
218 |
Iš žemojo slėgio sistemos išleiskite orą |
218 |
Iš aukštojo slėgio sistemos išleiskite orą (taikoma tik variantui „Advanced“) |
219 |
Valdymo pulto padėties nustatymas |
219 |
Valdymas |
219 |
Aukštojo slėgio žarnos klojimas |
219 |
Funkcijų patikrinimas |
219 |
Aukšto slėgio pistoletas („Dumpgun“) veikimo tikrinimas |
219 |
Eksploatavimas |
219 |
Prietaiso įjungimas |
219 |
Eksploatavimo nutraukimas |
219 |
Veikimo patikra prieš pakartotinį priėmimą eksploatuoti |
219 |
Ekranas (tik variantas *EU) |
219 |
Ekrano pagrindai |
219 |
Ekrano nuostatos |
219 |
Darbiniai rodmenys |
220 |
Darbinio rodmens nustatymas |
220 |
Darbiniai rodmenys |
220 |
Pagrindinis meniu |
220 |
Ekrano versijos rodymas |
220 |
Eksploatavimo užbaigimas |
220 |
Dyzelino kietųjų dalelių filtro regeneravimas |
220 |
Automatinė regeneracija |
220 |
Automatinės regeneracijos įjungimas |
220 |
Automatinės regeneracijos eiga |
220 |
Eiga, kai regeneracija išjungta |
220 |
Stacionari regeneracija |
220 |
Transportavimas |
220 |
Kėlimas kranu |
220 |
Sandėliavimas |
220 |
Aukštojo slėgio siurblio apsauga nuo šalčio |
221 |
Pagerinta skalavimo apsaugos nuo šalčio priemone versija |
221 |
Plovimo apsaugos nuo šalčio priemone „Classic“ versija |
221 |
Vidaus degimo variklio apsauga nuo šalčio |
221 |
Sandėliavimas |
221 |
Pakartotinis naudojimas po sandėliavimo |
221 |
Einamasis remontas ir techninė priežiūra |
221 |
Saugos patikra / techninės priežiūros sutartis |
221 |
Techninės priežiūros intervalai |
221 |
Prieš kiekvieną naudojimą |
221 |
Kartą per savaitę |
221 |
Po pirmųjų 50 eksploatavimo valandų |
221 |
Visas 50 eksploatavimo valandų |
221 |
Visas 250 eksploatavimo valandų |
221 |
Visus 3 mėnesius |
221 |
Visus 6 mėnesius |
221 |
Kas 500 eksploatavimo valandų, ne rečiau kaip kartą per metus |
221 |
Kas 1000 eksploatavimo valandų arba kartą per metus |
221 |
Visas 1500 eksploatavimo valandų |
222 |
Kas 2000 eksploatavimo valandų arba kas 2 metus |
222 |
Visas 2000 eksploatavimo valandų |
222 |
Aukšto slėgio siurblio techninės priežiūros darbai |
222 |
Alyvos keitimas |
222 |
Patikrinkite siurblio varžtų įveržimo momentą |
222 |
Filtro valymas |
222 |
Pirminio siurblio trapecinio diržo įtempimo tikrinimas |
222 |
Pirminio siurblio trapecinio diržo įtempimo nustatymas |
222 |
Variklio techninės priežiūros darbai |
222 |
Vandens iš vandens separatoriaus išleidimas |
222 |
Vandens separatoriaus valymas |
222 |
Degalų bako ištuštinimas |
222 |
Alyvos lygio kontrolė |
222 |
Patikrinkite aušinimo skysčio lygį |
222 |
Trapecinio diržo įtempimo tikrinimas |
222 |
Trapecinio diržo įtempimo nustatymas |
222 |
Trapecinio diržo keitimas |
223 |
Degalų filtro keitimas |
223 |
Variklinės alyvos ir alyvos filtro keitimas |
223 |
Oro filtro įdėklo valymas |
223 |
Oro filtro keičiamojo elemento keitimas |
223 |
Pagalba trikčių atveju |
223 |
Kontrolinės lemputės |
223 |
Ekrane rodomos variklio triktys |
223 |
Dabartinis klaidos pranešimas |
223 |
Trikčių sąrašas |
223 |
Nerodomos triktys |
223 |
Techniniai duomenys |
224 |
Garantija |
224 |
ES atitikties deklaracija |
224 |
Зміст |
225 |
Загальні вказівки |
225 |
Використання за призначенням |
225 |
Граничні значення для водопостачання |
225 |
Охорона довкілля |
225 |
Приладдя та запасні деталі |
225 |
Захисний одяг |
225 |
Уловлювач шланга |
225 |
Комплект поставки |
225 |
Вказівки з техніки безпеки |
225 |
Указівки з техніки безпеки щодо пристрою |
225 |
Указівки з техніки безпеки щодо двигуна внутрішнього згоряння |
225 |
Символи на пристрої |
226 |
Символи попереджувальних вказівок |
226 |
Запобіжні пристрої |
226 |
Запобіжний клапан |
226 |
Замковий вимикач |
226 |
Запобіжний фіксатор |
226 |
Перепускний клапан зі скиданням тиску |
226 |
Система запобігання у разі нестачі води |
226 |
Терморегулюючий клапан |
226 |
Опис пристрою |
226 |
Огляд пристрою |
226 |
Пульт керування версії KAP |
227 |
Пульт керування версії EU |
227 |
Дисплей |
227 |
Монтаж |
227 |
Установлення пробки для випуску повітря |
227 |
Приєднання акумулятора |
227 |
З'єднання для надвисокого тиску |
227 |
Установлення приладдя |
227 |
Уловлювач шланга високого тиску |
227 |
Введення в експлуатацію |
227 |
Перевірка пристрою |
227 |
Заливання пального |
227 |
Перевірка рівня оливи в насосі високого тиску |
227 |
Патрубок для підключення водопостачання |
227 |
Підключення до водопроводу |
227 |
Видалення повітря з пристрою |
227 |
Видалення повітря з системи низького тиску |
227 |
Видалення повітря з системи високого тиску (тільки для версії Advanced) |
227 |
Розташування пульта керування |
228 |
Керування |
228 |
Прокладання високонапірного шланга |
228 |
Перевірка функціонування |
228 |
Перевірка функціонування високонапірного пістолета (Dumpgun) |
228 |
Експлуатація |
228 |
Увімкнення пристрою |
228 |
Переривання роботи |
228 |
Контроль функціонування перед повторним введенням в експлуатацію |
228 |
Дисплей (тільки варіант *EU) |
228 |
Дисплей Основні принципи |
228 |
Налаштування дисплея |
228 |
Індикації робочого стану |
228 |
Налаштування індикації робочого стану |
228 |
Індикації робочого стану |
228 |
Головне меню |
229 |
Відображення версії дисплея |
229 |
Завершення роботи |
229 |
Регенерація сажового фільтра |
229 |
Автоматична регенерація |
229 |
Активація автоматичної регенерації |
229 |
Процес автоматичної регенерації |
229 |
Процес за вимкненої регенерації |
229 |
Стаціонарна регенерація |
229 |
Транспортування |
229 |
Транспортування краном |
229 |
Зберігання |
229 |
Захист від морозу насоса високого тиску |
230 |
Промивання антифризом у версії Advanced |
230 |
Промивання антифризом у версії Classic |
230 |
Захист від морозу двигуна внутрішнього згорання |
230 |
Зберігання |
230 |
Повторне введення в експлуатацію після зберігання |
230 |
Догляд і технічне обслуговування |
230 |
Перевірка техніки безпеки / договір технічного обслуговування |
230 |
Періодичність технічного обслуговування |
230 |
Перед кожним використанням |
230 |
Щотижня |
230 |
Після перших 50 годин експлуатації |
230 |
Кожні 50 годин експлуатації |
230 |
Кожні 250 годин експлуатації |
230 |
Кожні 3 місяці |
231 |
Кожні 6 місяці |
231 |
Кожні 500 годин експлуатації, але не рідше одного разу на рік |
231 |
Кожні 1000 годин експлуатації або раз на рік |
231 |
Кожні 1500 годин експлуатації |
231 |
Кожні 2000 годин експлуатації або кожні 2 роки |
231 |
Кожні 2000 годин експлуатації |
231 |
Роботи з технічного обслуговування насоса високого тиску |
231 |
Заміна мастила |
231 |
Перевірка моменту затягування гвинтів насоса |
231 |
Очищення фільтра |
231 |
Перевірка натягу клинового паса підживлювального насоса |
231 |
Регулювання натягу клинового паса підживлювального насоса |
231 |
Роботи з технічного обслуговування двигуна |
231 |
Зливання води з водовідстійника |
231 |
Очищення водовідстійника |
231 |
Спорожнення паливного бака |
231 |
Перевірка рівня оливи в двигуні |
231 |
Перевірка рівня охолоджувальної рідини |
232 |
Перевірка натягу клинового паса |
232 |
Регулювання натягу клинового паса |
232 |
Заміна клинового паса |
232 |
Заміна паливного фільтра |
232 |
Заміна моторної оливи і оливного фільтра |
232 |
Очищення фільтрувального елемента повітряного фільтра |
232 |
Заміна фільтрувального елемента повітряного фільтра |
232 |
Допомога в разі несправностей |
232 |
Контрольні лампочки |
232 |
Несправності двигуна, які відображаються на дисплеї |
232 |
Поточні несправності |
232 |
Список повідомлень про помилки |
232 |
Несправності без індикації |
233 |
Технічні характеристики |
233 |
Гарантія |
234 |