Kyocera ECOSYS M6635cidn M6230cidn/M6235cidn/M6630cidn/M6635cidn Quick Guide - Page 44

Clear Paper Jam

Page 44 highlights

T Clear Paper Jam Paper jam. JAM 0001 Clear the paper jammed in Cassette 1. Press [Next >] to follow the instructions. < Back 10:10 1/2 Next > EN If paper jam occurs, follow the guidance on the operation panel to remove paper. CA Si s'encalla el paper, seguiu els passos indicats al tauler d'operacions per extraure el paper. CS Pokud uvízne papír, odstraňte jej podle pokynů na provozním panelu. DA Følg anvisningerne på betjeningspanelet for at fjerne papiret, hvis der opstår papirstop. DE Sollte ein Papierstau auftreten, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld, um das Papier zu entfernen. EL ES Si se produce un atasco de papel, siga las instrucciones del panel de controles para retirar el papel. FI Jos laitteessa on paperitukos, noudata käyttöpaneelin ohjeita poistaaksesi paperin. FR Si un bourrage papier se produit, suivez les conseils du panneau de commande pour retirer le papier. HU Papírelakadás esetén kövesse a kezelőpulton megjelenő utasításokat a papír eltávolításához. IT Se si verifica un inceppamento carta, attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello comandi per rimuovere il foglio. NL Volg bij een papierstoring de aanwijzingen op het bedieningspaneel om het papier te verwijderen. NO Hvis papirstopp oppstår, følg veiledningen på betjeningspanelet for å fjerne papiret. PL W razie zablokowania papieru w urządzeniu wykonaj instrukcje z panelu operacyjnego, aby usunąć papier. PT-BR Se ocorrer um atolamento de papel, siga as orientações no painel de operação para remover o papel. PT-PT Se o papel encravar, siga as orientações no painel de funcionamento para retirar o papel. RO În caz de blocaj de hârtie, urmaţi instrucţiunile de pe panoul de utilizare pentru a scoate hârtia. RU SV Om ett pappersstopp inträffar tar du bort papperet genom att följa instruktionerna på kontrollpanelen. TR Kâğıt sıkışması meydana gelirse, kâğıdı çıkarmak için işletim panosundaki yol gösterimini izleyin. AR 44

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

44
T
Clear Paper Jam
EN
If paper jam occurs
,
follow the guidance on the operation panel to remove paper.
CA
Si s'encalla el paper
,
seguiu els passos indicats al tauler d'operacions per extraure el paper.
PT-BR
Se ocorrer um atolamento de papel
,
siga as orientaç
õ
es no painel de operação para remover o papel.
CS
Pokud uvízne papír
,
odstra
ň
te jej podle pokyn
ů
na provozním panelu.
DA
F
ø
lg anvisningerne p
å
betjeningspanelet for at fjerne papiret
,
hvis der opst
å
r papirstop.
ES
Si se produce un atasco de papel
,
siga las instrucciones del panel de controles para retirar el papel.
FI
Jos laitteessa on paperitukos
,
noudata käyttöpaneelin ohjeita poistaaksesi paperin.
FR
Si un bourrage papier se produit
,
suivez les conseils du panneau de commande pour retirer le papier.
EL
Εά
ν
υ
π
ά
ρ
ξ
ει εμπ
λ
οκή χαρτιού
,
ακο
λ
ο
υθ
ήστε τις οδη
γί
ες πο
υ
εμ
φ
αν
ίζ
ονται στον π
ί
νακα
λ
ειτο
υ
ρ
γί
ας
γ
ια να
α
φ
αιρ
έ
σετε το χαρτ
ί
.
HU
Papírelakadás esetén kövesse a kezel
ő
pulton megjelen
ő
utasításokat a papír eltávolításához.
IT
Se si verifica un inceppamento carta
,
attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello comandi per rimuovere il
foglio.
NL
Volg bij een papierstoring de aanwijzingen op het bedieningspaneel om het papier te verwijderen.
NO
Hvis papirstopp oppst
å
r
,
f
ø
lg veiledningen p
å
betjeningspanelet for
å
fjerne papiret.
PL
W razie zablokowania papieru w urz
ą
dzeniu wykonaj instrukcje z panelu operacyjnego
,
aby usun
ąć
papier.
PT-PT
Se o papel encravar
,
siga as orientaç
õ
es no painel de funcionamento para retirar o papel.
RO
ħn caz de blocaj de h
İ
rtie
,
urma
ţ
i instruc
ţ
iunile de pe panoul de utilizare pentru a scoate h
İ
rtia.
RU
В
с
л
уч
ае замятия
бу
ма
г
и извле
к
ите ее
,
с
лед
у
я
ук
аза
н
иям
н
а па
н
ели
у
правле
н
ия.
SV
Om ett pappersstopp inträffar tar du bort papperet genom att följa instruktionerna p
å
kontrollpanelen.
TR
K
İğ
ıt sıkı
ş
ması meydana gelirse
,
k
İğ
ıdı çıkarmak için i
ş
letim panosundaki yol gösterimini izleyin.
Sollte ein Papierstau auftreten
,
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld
,
um das Papier zu entfernen.
DE
AR
10:10
J
AM 0001
Paper jam.
< Back
Next >
1/2
Clear the paper jammed in
Cassette 1.
Press
[
Next >
]
to follow
the instructions.