Lenovo NetVista A21 Quick reference guide for NetVista 2256, 2257, 6339, 6341, - Page 53

Aplicabilitate pentru furnizori

Page 53 highlights

banilor, atât cât este justificat de valoarea redusă a Maşinii nereparate, sau puteţi cere anularea înţelegerii respective pentru Maşină şi să obţineţi returnarea banilor. Extinderea garanţiei: Al doilea paragraf nu este valabil. Service în garanţie: Următoarele sunt adăugate acestei secţiuni: Pe perioada de garanţie, costul de transport al echipamentului defect la IBM va fi suportat de către IBM. Limitarea răspunderii: Următorul paragraf este adăugat acestei secţiuni: Limitările şi excepţiile specificate în Declaraţia de garanţie limitată nu vor fi valabile pentru daunele produse de IBM prin înşelăciune sau foarte mare neglijenţă şi pentru garanţia expres. Următoarea propoziţie este adăugată la sfârşitul elementului 2: Răspunderea IBM referitor la acest element este limitată la violarea termenilor contractuali esenţiali în cazuri de neglijenţă nu foarte mare. EGIPT Limitarea răspunderii: Următoarele înlocuiesc subiectule 2 al acestei secţiuni: răspunderea IBM pentru orice alte daune directe va fi limitată la suma plătită pentru Maşina care este subiectul revendicării. Pentru acest element, termenul "Maşină" include Machine Code şi Licensed Internal Code. Aplicabilitate pentru furnizori şi distribuitori (nemodificat). FRANŢA Limitarea răspunderii: Următoarele înlocuiesc a doua propoziţie a primului paragraf al acestei secţiuni: În astfel de cazuri, indiferent de motivul pentru care aveţi dreptul de a cere despăgubiri de la IBM, IBM nu este răspunzător decât pentru: (elementele 1 şi 2 nemodificate). IRLANDA Extinderea garanţiei: Următoarele sunt adăugate acestei secţiuni: Cu excepţia cazului în care este prevăzut în mod expres în aceşti termeni şi condiţii, toate condiţiile statutare, inclusiv toate garanţiile implicite, dar fără prejudiciu majorităţii celor anterioare, toate garanţiile implicate de actul normativ de Vânzare bunuri 1893 sau actul normativ de Vânzare bunuri şi furnizări de servicii 1980 sunt prin prezenta excluse. Limitarea răspunderii: Următoarele înlocuiesc elementele unu şi doi ale primului paragraf al acestei Secţiuni: 1. moartea sau leziuni personale sau daune fizice aduse proprietăţii imobiliare cauzate de neglijenţa IBM; şi Anexă. Garanţia produsului şi observaţii 39

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66

banilor, at
â
tc
â
t este justificat de valoarea redus
ă
a Ma
ş
inii nereparate, sau pute
ţ
i cere
anularea
î
n
ţ
elegerii respective pentru Ma
ş
in
ăş
is
ă
ob
ţ
ine
ţ
i returnarea banilor.
Extinderea garan
ţ
iei:
Al doilea paragraf nu este valabil.
Service
î
n garan
ţ
ie:
Urm
ă
toarele sunt ad
ă
ugate acestei sec
ţ
iuni:
Pe perioada de garan
ţ
ie, costul de transport al echipamentului defect la IBM va fi suportat
de c
ă
tre IBM.
Limitarea r
ă
spunderii:
Urm
ă
torul paragraf este ad
ă
ugat acestei sec
ţ
iuni:
Limit
ă
rile
ş
i excep
ţ
iile specificate
î
n Declara
ţ
ia de garan
ţ
ie limitat
ă
nu vor fi valabile
pentru daunele produse de IBM prin
î
n
ş
el
ă
ciune sau foarte mare neglijen
ţă ş
i pentru
garan
ţ
ia expres.
Urm
ă
toarea propozi
ţ
ie este ad
ă
ugat
ă
la sf
â
r
ş
itul elementului 2:
R
ă
spunderea IBM referitor la acest element este limitat
ă
la violarea termenilor
contractuali esen
ţ
iali
î
n cazuri de neglijen
ţă
nu foarte mare.
EGIPT
Limitarea r
ă
spunderii:
Urm
ă
toarele
î
nlocuiesc subiectule 2 al acestei sec
ţ
iuni:
r
ă
spunderea IBM pentru orice alte daune directe va fi limitat
ă
la suma pl
ă
tit
ă
pentru
Ma
ş
ina care este subiectul revendic
ă
rii. Pentru acest element, termenul “Ma
ş
in
ă
” include
Machine Code
ş
i Licensed Internal Code.
Aplicabilitate pentru furnizori
ş
i distribuitori (nemodificat).
FRAN
Ţ
A
Limitarea r
ă
spunderii:
Urm
ă
toarele
î
nlocuiesc a doua propozi
ţ
ie a primului paragraf
al acestei sec
ţ
iuni:
Î
n astfel de cazuri, indiferent de motivul pentru care ave
ţ
i dreptul de a cere desp
ă
gubiri de
la IBM, IBM nu este r
ă
spunz
ă
tor dec
â
t pentru:
(elementele 1
ş
i 2 nemodificate)
.
IRLANDA
Extinderea garan
ţ
iei:
Urm
ă
toarele sunt ad
ă
ugate acestei sec
ţ
iuni:
Cu excep
ţ
ia cazului
î
n care este prev
ă
zut
î
n mod expres
î
n ace
ş
ti termeni
ş
i condi
ţ
ii, toate
condi
ţ
iile statutare, inclusiv toate garan
ţ
iile implicite, dar f
ă
r
ă
prejudiciu majorit
ăţ
ii celor
anterioare, toate garan
ţ
iile implicate de actul normativ de V
â
nzare bunuri 1893 sau actul
normativ de V
â
nzare bunuri
ş
i furniz
ă
ri de servicii 1980 sunt prin prezenta excluse.
Limitarea r
ă
spunderii:
Urm
ă
toarele
î
nlocuiesc elementele unu
ş
i doi ale primului
paragraf al acestei Sec
ţ
iuni:
1. moartea sau leziuni personale sau daune fizice aduse propriet
ăţ
ii imobiliare cauzate de
neglijen
ţ
a IBM;
ş
i
Anex
ă
. Garan
ţ
ia produsului
ş
i observa
ţ
ii
39