Lenovo ThinkPad R32 Hardware Maintenance Manual - Page 10

Safety Notice 2, die Verkaufsstelle oder den IBM Kundendienst

Page 10 highlights

Safety Notice 2 Some standby batteries contain a small amount of nickel and cadmium. Do not disassemble it, recharge it, throw it into fire or water, or short-circuit it. Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. Use only the battery in the appropriate parts listing. Use of an incorrect battery can result in ignition or explosion of the battery. Certaines batteries de secours contiennent du nickel et du cadmium. Ne les démontez pas, ne les rechargez pas, ne les exposez ni au feu ni à l'eau. Ne les mettez pas en court-circuit. Pour les mettre au rebut, conformez-vous à la réglementation en vigueur. Lorsque vous remplacez la pile de sauvegarde ou celle de l'horloge temps réel, veillez à n'utiliser que les modèles cités dans la liste de pièces détachées adéquate. Une batterie ou une pile inappropriée risque de prendre feu ou d'exploser. Die Bereitschaftsbatterie, die sich unter dem Diskettenlaufwerk befindet, kann geringe Mengen Nickel und Cadmium enthalten. Sie darf nur durch die Verkaufsstelle oder den IBM Kundendienst ausgetauscht werden. Sie darf nicht zerlegt, wiederaufgeladen, kurzgeschlossen, oder Feuer oder Wasser ausgesetzt werden. Die Batterie kann schwere Verbrennungen oder Verätzungen verursachen. Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen für Sondermüll beachten. Beim Ersetzen der Bereitschafts- oder Systembatterie nur Batterien des Typs verwenden, der in der Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der Einsatz falscher Batterien kann zu Entzündung oder Explosion führen. 4 ThinkPad R32 Series

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248

Safety Notice 2
Some standby batteries contain a small amount of
nickel and cadmium. Do not disassemble it,
recharge it, throw it into fire or water, or short-circuit
it. Dispose of the battery as required by local
ordinances or regulations. Use only the battery in
the appropriate parts listing. Use of an incorrect
battery can result in ignition or explosion of the
battery.
Certaines batteries de secours contiennent du nickel
et du cadmium. Ne les d
é
montez pas, ne les
rechargez pas, ne les exposez ni au feu ni
à
l
eau.
Ne les mettez pas en court-circuit. Pour les mettre
au rebut, conformez-vous
à
la r
é
glementation en
vigueur. Lorsque vous remplacez la pile de
sauvegarde ou celle de l
horloge temps r
é
el, veillez
à
n
utiliser que les mod
è
les cit
é
s dans la liste de
pi
è
ces d
é
tach
é
es ad
é
quate. Une batterie ou une
pile inappropri
é
e risque de prendre feu ou
d
exploser.
Die Bereitschaftsbatterie, die sich unter dem
Diskettenlaufwerk befindet, kann geringe Mengen
Nickel und Cadmium enthalten. Sie darf nur durch
die Verkaufsstelle oder den IBM Kundendienst
ausgetauscht werden. Sie darf nicht zerlegt,
wiederaufgeladen, kurzgeschlossen, oder Feuer
oder Wasser ausgesetzt werden. Die Batterie kann
schwere Verbrennungen oder Ver
ä
tzungen
verursachen. Bei der Entsorgung die
ö
rtlichen
Bestimmungen f
ü
r Sonderm
ü
ll beachten. Beim
Ersetzen der Bereitschafts- oder Systembatterie nur
Batterien des Typs verwenden, der in der
Ersatzteilliste aufgef
ü
hrt ist. Der Einsatz falscher
Batterien kann zu Entz
ü
ndung oder Explosion
f
ü
hren.
4
ThinkPad R32 Series