Logitech 967782-0403 Setup Guide - Page 1
Logitech 967782-0403 - Cordless Desktop Keyboard Manual
![]() |
UPC - 097855039002
View all Logitech 967782-0403 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Setup Installation 3 Logitech® Cordless Desktop 1 OFF ON English Turn off PC and remove existing keyboard and mouse. Español Apague el PC y desconecte el teclado y el ratón. Français Eteignez l'ordinateur, puis débranchez la souris et le clavier existants. Português Desligue o PC e remova o teclado e o rato existentes. 2 Media Play/Pause Mute Volume Favorites E-Mail WWW Esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 ! @ # $ % ^ & * ( ) - + Backspace 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 _ = Tab Q W E R T Y U I O P { } | [ ] \ Caps Lock A S D F G H J K L : " Enter ; ' Shift Z X C V B N M < > ? Shift , . / Ctrl Alt / alt option Alt Gr Ctrl alt option Prt Scr Sys Rq Scroll Lock Pause Break Insert Home Page Up Delete End Page Down Num Lock / 7 8 Home 4 5 * - 9 + Pg Up 6 1 2 End 0 Ins 3 Pg Dn . Del Enter English Connect plam rest to keyboard. Adjust legs on keyboard bottom. Español Acople el reposamanos al teclado. Ajuste las patas plegables, en la parte inferior del teclado. Français Fixez l'appuie-poignets au clavier. Réglez les pieds du clavier. Português Anexe o apoio para as palmas ao teclado. Ajuste os suportes na parte de baixo do teclado. 4 2XAA OPEN English Plug green PS/2 connector into computer's PS/2 mouse port. Plug purple PS/2 connector into PS/2 keyboard port. Turn on PC. Español Conecte el conector PS/2 verde al puerto de ratón PS/2 del ordenador. Conecte el conector PS/2 morado al puerto de teclado PS/2. Encienda el ordenador. 5 Français Branchez le connecteur PS/2 vert sur le port souris PS/2 de l'ordinateur. Branchez le connecteur PS/2 violet sur le port clavier PS/2. Mettez l'ordinateur sous tension. Português Ligue o conector PS/2 verde à porta de rato PS/2 no computador. Ligue o conector PS/2 roxo à porta de teclado PS/2. Ligue o PC. English Install the batteries. Español Coloque las pilas. Français Installez les piles. Português Introduza as pilhas. 6 To Connect English Press Connect button on receiver, then press red connect button on bottom of mouse. Wait 20 seconds. Press Connect button on receiver, then press red Connect button on bottom of keyboard. Español Pulse el botón Connect del receptor y luego el botón Connect situado en la parte inferior del ratón. Espere 20 segundos. Pulse el botón Connect del receptor y luego el botón de conexión situado en la parte inferior del teclado. Français Appuyez sur le bouton Connect du récepteur, puis sur le bouton Connect rouge situé sous la souris. Patientez 20 secondes. Appuyez sur le bouton Connect du récepteur, puis sur le bouton de connexion rouge situé sous le clavier. Português Prima o botão Connect no receptor e, em seguida, prima o botão de conexão na parte de baixo do rato. Aguarde 20 segundos. Prima o botão Connect no receptor e, em seguida, prima o botão Connect na parte de baixo do teclado. English Install software. Español Instale el software. Français Installez le logiciel. Português Instale o software.
![](/manual_guide/products/logitech-9677820403-setup-guide-452c55a/1.png)