Maytag MDB4629AWW Installation Instructions - Page 23
Retirer la serviette du, vaisselle. Les ressorts devraient se trouver dans les mêmes
UPC - 883049187860
View all Maytag MDB4629AWW manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 23 highlights
1. Open dishwasher door and place towel Ạ over pump Ouvrir la porte du lave-vaisselle et placer une serviette Ạ assembly and spray arm of dishwasher. This will prevent pour recouvrir la pompe et le bras gicleur du lave-vaisselle. Ạ screws from falling into pump area when securing Ceci empêchera que des vis puissent tomber dans la zone dishwasher to countertop. de la pompe lors de l'opération de fixation du lave-vaisselle au comptoir. Check that dishwasher is still level. Vérifier l'horizontalité du lave-vaisselle. 2. 3. ạ 4. 5. Ả ả back arrière parte trasera front avant parte delantera Secure dishwasher to countertop with two, No. 10 x 1/2" Phillips-head screws ạ. The dishwasher must be secured to keep it from tipping when door is opened. Do not drop screws into bottom of dishwasher. Fixer le lave-vaisselle au comptoir à l'aide de deux vis Phillips N° 10 x 1/2 po ạ. Le lave-vaisselle doit être fixé pour l'empêcher de s'incliner lors de l'ouverture de la porte. Ne pas laisser tomber des vis dans la cuve du lave-vaisselle. Open door about 3 inches (7.6 cm) and check that space between inner door and tub is equal on both sides. If spacing is not equal, loosen bracket screws and shift tub. Tighten bracket screws. Remove paper or towel from dishwasher. Entrouvrir la porte du lave-vaisselle d'environ 7,6 cm (3 po) et contrôler l'espacement uniforme entre l'intérieur de la porte et les côtés de la cuve. Si l'espacement n'est pas uniforme, desserrer les vis du support et déplacer légèrement la cuve. Serrer les vis. Retirer la serviette du lave-vaisselle. Open and close the door several times. The door should open and close easily. If the door closes too quickly, decrease the spring Ả tension by moving the spring end ả toward the front of the dishwasher. If the door falls open, increase the spring tension by moving the spring end toward the back of the dishwasher. Springs should be in the same notches on left and right sides. Ouvrir et fermer la porte plusieurs fois. La porte devrait s'ouvrir et se fermer facilement. Si la porte s'ouvre trop rapidement, diminuer la tension du ressort Ả en déplaçant l'extrémité du ressort ả vers l'avant du lave-vaisselle. Si la porte s'ouvre en tombant, augmenter la tension du ressort en déplaçant l'extrémité du ressort vers l'arrière du lavevaisselle. Les ressorts devraient se trouver dans les mêmes encoches aux côtés gauche et droit. 22