Maytag MED5900TW User Guide - Page 6
WRINKLE PREVENT Plus fait culbuter
UPC - 883049041292
View all Maytag MED5900TW manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 6 highlights
R_glage antifmissement WRIN KLE PREVENT Plus Le reglage antifroissement WRINKLE PREVENT Plus fait culbuter la charge periodiquement sans chaleur pendant les 120 minutes suivant la fin du programme pour eviter le froissement. REMARQUE : Lorsque le reglage antifroissement WRINKLE PREVENT est selectionn& un signal sonore retentit periodiquement, mais seulement si le signal de fin de programme est egalement selectionn& TIMED DRY (S_chage minute) Ces programmes peuvent _tre utilises pour terminer le sechage si des articles sont encore humides apres le programme automatique. Le sechage minute est aussi utile pour : • Articles epais ou volumineux qui necessitent un temps de sechage prolong& • Articles legers qui necessitent un temps de sechage reduit. REMARQUE : Vous pouvez choisir un reglage selon les tissus de votre charge. La duree et la temperature de sechage dependront du modele de votre secheuse. Le selecteur de temperature vous permet de selectionner une temperature de sechage adaptee aux v_tements de votre charge et permet d'obtenir la duree de sechage la plus courte et la plus efficace. Si vous eprouvez une incertitude & I'egard du choix d'une temperature pour une charge, choisir le reglage plus bas plut6t que le reglage plus elev& R_glage _conomie d'_nergie ENERGY SAVER Le reglage de la temperature ENERGY SAVER permet d'economiser I'energie en utilisant des detecteurs electroniques afin de surveiller attentivement et de reguler la quantite de chaleur I'interieur de la secheuse. Lorsqu'il est combine avec le programme de sechage automatique SENSOR DRY, le reglage economie d'energie ENERGY SAVER permet d'obtenir une meilleure efficacite de sechage tout en economisant I'energie. • Combiner le reglage economie d'energie ENERGY SAVER avec le reglage Energy Preferred (econergique) pour accro;tre I'economie d'energie Iorsque vous sechez une charge de taille moyenne d'articles legers a moyens, tels que des draps, des chemises et des robes. • Utiliser le reglage economie d'energie ENERGY SAVER avec le cycle More Dry (plus sec) pour economiser I'energie Iorsque vous sechez une grosse charge d'articles moyens a Iourds, tels que des v_tements de travail ou des chandails en coton. • II n'est pas recommande d'utiliser le reglage economie d'energie ENERGY SAVER Iorsque vous sechez de grosses charges d'articles tres Iourds ou volumineux, tels que des jeans, des serviettes en coton epais ou des edredons. Pour secher completement ces articles Iourds, selectionner un reglage de temperature elevee. REMARQUE : La caracteristique d'economie d'energie du reglage ENERGY SAVER ne peut _tre activee Iorsqu'on utilise un programme de sechage minut& Syst_me de s_chage Sensi-Care TM/Normal/High (_lev_) Le syst_me de sechage Sensi-Care TM utilise une commande electronique qui detecte I'humidite dans la charge pour permettre un temps de sechage reduit. Combine au programme de sechage automatique SENSOR DRY (sechage par detection), le systeme de sechage Sensi-Care TM permet d'obtenir un temps de sechage reduit tout en prenant soin des v_tements de votre charge. • Lorsqu'il est utilise avec le reglage Energy Preferred (econergique), le reglage normal permet d'obtenir une chaleur moyenne qui seche de fa£_onhomogene les v_tements toutaller robustes, tels que les pantalons epais et les chandails en coton en un minimum de temps. Lorsqu'il est utilise avec le programme de sechage minute, le reglage normal permet d'obtenir une chaleur moyenne pendant la duree de sechage selectionnee. Lorsqu'il est utilise avec le reglage Energy Preferred (econergique), le reglage High (eleve) permet d'obtenir une chaleur elevee afin de completement secher les articles Iourds tels que jeans, pantalons en velours ou v_tements de travail, en un minimum de temps. Lorsqu'il est utilise avec le programme de s_chage minute, le reglage High (eleve) permet d'obtenir une chaleur moyenne pendant la duree de sechage selectionnee. Conseils de temp6rature • Utiliser un reglage de chaleur elevee pour secher les articles Iourds tels que les serviettes et les v_tements de travail. • Utiliser un reglage de chaleur faible a moyenne pour secher les articles moyennement Iourds tels que draps, chemisiers, robes, sous-v_tements, tissus de pressage permanent et certains tricots. • Utiliser un reglage de chaleur extra faible pour secher les articles legers tels que la lingerie. • Vous pouvez utiliser un reglage sans chaleur (& Fair) pour le caoutchouc, le plastique ou les tissus sensibles a la chaleur. • S_cher sur une corde a linge les tissus doubles ou superposes. REMARQUE : Si vous avez des questions au sujet des temperatures de sechage pour diverses charges, consulter les directives sur I'etiquette du produit. ,::, ...... Le signal defin de programme (signal End of Cycle) retentit a la fin d'un programme. Le signal de fin de programme est selectionnable et ne retentira que s'il est regle a On (mise en marche). Si le reglage antifroissement WRINKLE PREVENT est selectionne et si le signal de fin de programme est activ&, le signal se fait entendre a toutes les quelques minutes. Le signal s'arr_te Iorsqu'on ouvre la porte ou Iorsqu'on tourne le bouton de commande du programme a Off (arr_t). La grille de sechage est utile pour secher les articles que I'on ne ferait pas necessairement secher par culbutage ou que I'on ferait normalement secher sur une corde a linge (par exemple, oreillers ou jouets rembourres). Pour des renseignements sur les commandes, veuillez consulter les numeros de service qui se trouvent a la premiere page de ce manuel d'instructions pour I'utilisateur ou contacter le marchand qui vous a vendu votre secheuse. W10089172A © 2006 Atl rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits reserves. MAYTAG and the "M" Symbol are registered trademarks of Maytag Limited in Canada MAYTAG y el simbolo "M" son marcas registradas de Maytag Limited en Canada MAYTAG et Ie symbole "M" sont des marques deposees de Maytag Limited au Canada. All other marks are trademarks of Maytag Corporation. Todas las otras marcas son marcas de comercio de Maytag Corporation. Toutes les autres marques de commerce appartiennent a Maytag Corporation 11/06 Printed in U.SA. Impreso en EEUU. Imprime aux E-U.