Maytag MES5875BAB Use and Care Guide

Maytag MES5875BAB - 30" Slide-In Electric Range Manual

Maytag MES5875BAB manual content summary:

  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 1
    No. A/01/06 Part No. 8113P561 60 Care & Cleaning Self-Clean Oven Cleaning Procedures 19-22 Maintenance Oven Window Oven Light 23-24 Troubleshooting 25-26 _ WGuairdreantyd'uti&lisaSteiorvnice e.t 27 d'entretien 28 Guia de Use y Cuidado 56 @2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 2
    be referred to a qualified servicer. Always disconnect power to apphance before servicing. * ALL RANGES CAN TiP AND CAUSE iNJURIES TO PERSONS * iNSTALL ANTi=TIP DEVICE PACKED WiTH RANGE , FOLLOW ALL iNSTALLATiON iNSTRUCTiONS WARNING: To reduce risk of tipping of the appliance from abnormal usage or
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 3
    instructions Child Safety NEVER use aluminum foil to cover an oven rack or oven bottom. Misuse could result in risk of electric shock, fire, or damage to the appliance. Use foil only as directed in this guide and ignite or get caught on appliance parts. Wear proper apparel. Loose fitting or
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 4
    guide can create serious safety hazards, result in performance problems, and reduce the life of the components of the appliance service without breaking due to the sudden change in temperature. Follow utensil manufacturer's instructions electric range and wait for appliance parts to cool before
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 5
    Cooktn Surface Controls Use to turn on the surface elements. An infinite choice of heat settings is available from Low to High. The knobs can be set on or between any of the settings. Setting the Controls 1. Place pan on surface element. 2. Push in and turn the knob in either direction to the
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 6
    use tile cooktop Call an authoNzed sepdlcer BEFORE COOKING * Always place a 10anoil the surface unit befoie you ttlrri It on To prevent damage to range never operate surface unit without a pan m place . NEVER use the cooktop as a storage area for food or cookware DURING COOKING * Be sure you know
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 7
    surface may appear discolored when it is hot. This is normal and will disappear when the surface cools. Cooking Areas The cooking areas on your range are identified by permanent circles on the smoothtop surface. For most efficient cooking, fit the pan size to the element size. Pails should not
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 8
    . Foil may melt onto the glass. If metal melts on the cooktop, do not use. Call an authorized servicer. Cookware Recommendations Using the right cookware can prevent many problems, such as food taking longer to cook or achieving inconsistent results. Proper pans will reduce cooking times, use less
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 9
    Use for broiling and top browning. Use to set self-clean cycle. Use for convection roasting. Programs the oven to start baking at a later time. Use to set wait four seconds. • The colon will remain on. When electrical power is supplied or after a power interruption, the last clock time before power was
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 10
    To recall the time of day when another time function is showing, press the Clock to alert you if there is an error or a problem. If BAKE or LOCK flash in the display, press CANCEL pad. If BAKE or LOCK continue to flash, disconnect power to the appliance. Wait a few minutes, and then reconnect power.
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 11
    , one long beep will sound. • The set temperature will display. • To recall set temperature during preheat, press Bake pad. 5. Place food in the oven. 25 degrees. The entered temperature will be displayed. To set Convect Bake: @ 1. Press the Convect Bake pad. ° BAKE and the FAN icon will flash.
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 12
    , one long beep will sound. 5. Place food in the oven. • Time will start counting down once oven starts heating up. • To recall the set temperature during preheat, press the Convect Roast pad. 6. When 750/0of the set cooking time has elapsed, the oven light will turn on and FOOD will flash in
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 13
    can be set from ten minutes (00:10) to 11 hours, 59 minutes (11:59). 3. While HOLD is still flashing, press Rake, Convect Rake (select models) or Convect Roast (select models) and select the oven temperature. Press the Autoset O pad for 350 ° F or the appropriate number pads. ° The desired function
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 14
    . ° 00:00 flashes in the display. 4. Enter the amount of time you want to cook using the number pads. 5. Press Rake, Convect Rake (select models) or Convect Roast (select models). 6. Set the oven temperature desired by pressing the Autaset 0 pad or the appropriate number pads. • 350 ° will light
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 15
    . ° Expect broil times to increaseand browning to be slightly lighter if appliance is installed on a 208-volt circuit. ° HI is used for 4 Flaky Flaky * The top rack position is #5. Note: This chart is a suggested guide. The times may vary with the food being cooked. 111 15 - 18 minutes 19 -
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 16
    at the same time for three seconds. 3. A single beep will sound and the current setting will be displayed (°F or °C). (If no change is made, the range will return to the existing setting after 30 seconds.) 4. To change the setting, press the Autoset O pad. Press again to return to existing setting
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 17
    set Cook & Hold cycle will be displayed. (If no Cook & Hold cycle has been programmed, "nonE" is displayed.) 2. Press Rake, Convect Rake (select models) or Convect Roast (select models). • The Favorite cycle will begin immediately. • The selected cycle word will light in the display. ° The cooking
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 18
    convection feature is selected. A cooling fan will automatically turn on during all broiling and some baking operations. It is used to keep internal parts on of the rack and pull out. To replace: 1. Place rack on the rack supports in the oven 2. Tilt the front end up slightly. Slide rack back until
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 19
    models) Use rack )ositions 1,3 and 5. Notes: • When Convect baking on two or three racks, check foods at the minimum suggested time to avoid over-browning or over-cooking. • Never place pans directly on the oven bottom. Create-A-Space TM Half Rack Select range models are /_ half rack. The left side
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 20
    Self-Clean Oven To set Self=Clean: i Na octle:anOcvyecnlet.emperature must be below 400° F to program The self-clean cycle uses above-normal cooking temperatures to automatically clean the oven interior. The oven should be cleaned regularly by wiping up spillovers to prevent excessive smoke and
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 21
    and do not slide smoothly after a clean cycle, wipe racks and rack supports with a small amount of vegetable oil to make them easier to move. in the oven. Sounds As the oven heats, you may hear sounds of metal parts expanding and contracting. This is normal and will not damage the oven. Notes:
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 22
    abrasive or caustic cleaning agents on exterior finish of range. • To activate control lock for cleaning, with ammonia. Note: Call an authorized servicer if the glass-ceramic top should crack, scratch" scrubber sponge. Apply Cooktop Cleaning Creme* (Part No. 20000001]** and scrub to remove as much
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 23
    as theywill scratch glass. Oven Interior • Follow instructions on pages 19-20 to set a self this occurs, wipe the rack edge and rack support with a small amount of vegetable oil to prevent fingerprints, follow with Stainless Steel Magic Spray (Part No. 20000008) _. • Moderate/Heavy Soil -- Wipe
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 24
    wire retainer. BULBOOVER 2. Remove bulb cover and light b ulb. RETA_,ER 3. Replace with a 40-watt appliance bulb. 4. Replace bulb cover and secure with wire retainer. 5. Reconnect power to range. Reset clock. OR 1. Use a dry potholder and very carefully unscrew bulb cover and bulb. 2. Replace
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 25
    LEG The storage drawer can be removed to allow you to clean under the range. To remove: 1. Empty drawer and pull out to the first stop position. To replace: 1. Fit the ends of the drawer glides into the rails in the range. 2. Lift up the front of the drawer and gently push in to the first stop
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 26
    or replace fuse. • Check power supply. Part or all of appliance does not work. Clock, indicator words, page 17 for location. o Check to make sure range is level. o Temperatures often vary between a new become hotter or cooler. See page 16 for instructions on adjusting the oven temperature. Note: It
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 27
    normal for a new range and will disappear after problem. If BAKE or LOCK appear in the display, press CANCEL pad. If BAKE or LOCK continue to flash, disconnect power to the appliance an authorized servicer. Noises may parts expanding and contracting. This is normal and will not damage your appliance
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 28
    hearing impaired or speech impaired, call 1-800-688-2080. • User's guides, service manuals and parts information are available from Maytag Services, LLC, Customer Assistance. Notes= =When writing or calling about a service problem, please inchde: a. Your name, address and telephone number; b. Model
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 29
    YI'AG Cuisini_re _lectrique encastrable touches de pr6cision 800 dessus lisse /sin/ Table instructions de s6curit_ importantes 29=32 Cuisson sur la surface 33=36 Boutonsde commande Surface_ dessuslisse Cuisson dans le four 37=46 Cuisson courante Cuisson et
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 30
    instructions tl, heure de I'Est) Internet http//www maytag corn Pour une utilisation adequate el en s_curit_ ne sent pas mei_t]onne:esdarts ce guide ont pu 6ire _ntrodultes • TOUTE CBISINli DES BLESSURES. concemant le service apr_s-vente. • INSTALLER dans le cas de problemes ou de conditions
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 31
    JANIAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision Iorsque I'appareil est en service ou encore chaud. Ne jamais laisser un enfant s'asseoir ou se tenir appareil. Utiliser de la feuille d'aluminium uniquement selon les instructions de ce guide. Ne pas remiser des aliments ou ustensiles de cuisine
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 32
    guide. Ne pas utiNser de syste,me de convection additionnei. L'utiiisation d'un dispositif ou accessoire qui n'est pas expresse,ment recommande, dans ce guide risque de bfis sous I'effet du choc thermique. Observer les instructions du fabficant Iors de I'utiNsation d'un ustensiie en verre. Orienter
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 33
    'on les applique sur une surface chaude. Nettoyer uniquement les pieces mentionnees darts ce guide. Four autonettoyant Ne pas nettoyer le joint de porte; le joint joue un r0le chauffage excessif darts un ustensile 8 revetement antiadhesif. Conserver ces instructions pour consultation ult6rieure 32
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 34
    @issonsurle surfece Boutons de commande PermettentI'utilisation desc!l_mentschauffantsde surface,avec une progressioncontinue de la puissanceentre les rc!glagesextr6mes Low [Basse)et High [Elevc!e)O. n peut rc!glerun bouton a toute position entre ces deux extr6mes. R glage des commandes 1. PlacerI
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 35
    Cuissosnurle Centre de r chauffage UtfliseF le centre de =dchauffage pouF malnteniF ti6des des ahments cults comme Idgumes et sauces _arn.np.o°O° ocente, R_giafle de la commande : Io\ 1 Appuyel suF [e bouton et le touFneF Les 2 temp@atules de i@hauffage sont orr Hl£h apl}mxunatlves et
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 36
    . Pot=r viter les marqt=es et los rayt=res • Ne pas utiliser de casserolesen verre. Ellespourraientrayer la surface. • Ne jamais utiliser de support m6tallique ou anneaude wok entre un rdcipient et la surface de cuisson. Cosobjets peuvent marquer ou rayerla surface. • Ne pus faire glisser de
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 37
    Culssosnurle surfece Pour _viter d'autres dommages • Ne pas laisserfondre de plastique,de sucre ni d'alimentsriches en sucre sur la table de cuisson.Si cola se produisait accidentellement,nettoyerimmddiatement.[Voir Nettoyage,page/49.) • Ne jarnais laisserle contenu d'une casserolebouillir jusqu'a
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 38
    four lesalimentscuits. iiiliiii!iCiii_ui_ssi!onavec convection S'utilisepourla cuissonavecconvection. [certainsmo@les] Autoset 0 pour selectionner2/4Hr; appuyerde nouveaupour choisir 12Hr. 3. ProgrammerI'heureen suivant les instructions donnc!esdarts la section R_glagede I'horloge. 0 Autosd 37
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 39
    Culssodnensle four R_glage de I'horloge : 1. Appuyer sur la touche Clock (Horloge). • L'heureclignote _ I'afficheur. 2. Appuyer sur les touchesnumc!riquesappropri6espour program- mer rheure du jour. • Deuxpoints clignotent _ I'afficheur. 3. Appuyer a nouveausur la touche Clock ou attendre quatre
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 40
    et un four ancien.Voir Ajustement de la temp@aturedu four _ la page 44. Caisson avec convection (certains modeles) Pour la cuissonavec convection, entrer la temperature de caissonnormale. Lacommander_!duitautomatiquementla tempc!ratureprogramm6ede 15 °C (25 °F).La temp6ratureentr6e saraaffich6e
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 41
    la tempc!raturede 15 °C (25 °F]. • La tempc!raturedu four pout 6tre programmCede 75 _ 285 °C [I 70 _ 550 °F]. /4. Appuyera nouveausur la touche Convect Roast ou attendre/4 secondes. • Le mot ROASTs'arr6tede clignoter et s'allume I'afficheur. • 38° [100°] ou la temp(!raturer6elle du four, si la
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 42
    10)a 11 heures et 59 minutes [11:59). 3. Alors que le mot HOLDclignote, appuyersur la touche Bake (Cuissoncourante),Convect Bake [Cuissonavec convection)ou Convect Roast et s_lectionnerla temperaturedu four. Appuyersur la touche Autoset 0 [Programmationautomatique) D pour 175 °C (350 °F) ou sur
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 43
    de cuisson _ I'aidedes touches num6riques. 5. Appuyersur la touche Bake (Cuissoncourante), Convect Bake (Cuissonavecconvection,certains meddles)ou Conveet Roast (ROtissageavec _'_ convection,certains modules). U 6. Programmer/a temperature du four d6sir_een Autoset appuyantsur la touche
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 44
    , 1,3 cm (1/2 pc) d'6paisseur 4 La chair se dc!tache 4 La chair se dc!tache Grille sup(!rieurea la position n° 5. Rernarque : Cetableau n'est qu'un guide de suggestions.Lesdurc!espeuventvarierselon I'alimenta cuire. 43 Gril _ temp6raturebasso 28 - 38 minutes 10 - 15 minutes 8 - 12 minutes
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 45
    Culssodnenslefour Ajustement de la temperature du four Laprc!cisiondestemp6raturesdu four a €!t6soigneusementv6rifi6e I'usine.II est normal de remarquerquelquesdiffc!rencesdunsla cuisson ou la couleurdu rissolageobtenuentre un four neuf et un four ancien.Au fur eta mesureque le four est moins neuf,
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 46
    lospi_ces ont refroidi. II pout continuer _ fonctionnerune fois que le four s'estarr6t6. Ceci est normal. Remarque : Le ventilateur convections'arr6teautomatiquement / Iorsque ron ouvre la porte. 1 1. Programmerun cyclede caissonet maintien commeil est d_crit la section Caissonet maintien _ la
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 47
    : Pourgriller du pain ou passerau gril des aliments peu @ais et non gras ou pour la cuissonsur 2 grilles et la cuissonavec convection sur 3 grilles (certainsmodules). 2 NIVEAU 4 : Pour la majoritc! 1 des aliments_ passerau gril et pour la cuissonsur 2 grilles. CuisSOn avec COnVectioR sur
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 48
    Four autonettoyant Essuyerles r6sidussucrc!set acides,comme lespatatesdouces, la tomate ou les sauces_ basede lait. La porcelainevitrifi6e poss_deune certaine r6sistanceaux compos6sacides,mais qui n'est pas limit6e.Ellepeut se d6colorersi les r6sidus acidesou sucresne sont pas enlev6savant de
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 49
    cycled'autonettoyage. Si les grilles ont _t_ laiss_es _ I'int_rieur du four pendant le cycle d'autonettoyageet qa'elles glissent real sur louts supports,los enduire,ainsi que lossupports, d'une fine couche d'huile v6g6tale. De fines lignes peuventapparaitre dans la porcelaine parce qu'elle a sabi
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 50
    M thodes de nettoyage Losnoms de marquesont des marques d@oseesdes differents fabricants. _*Pour commanderdirectement, composerle 1-877-232-6771E.-U.ou 1-800-688-8/408Canada. Table de cuisson_rnail vitrifi_ Zone de la consolede commando/ horloge L'emaivl itrifieest du verrelie au metalpar fusion.
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 51
    ....... i.i.i Hubletet porte du four en verre • Eviterd'utilisertrop d'eau,qui risqueraitde s'infiltrersousou derrierele verreet de tacher. • Laver_ reau et au savon.Rinceravecde I'eaupropreet [email protected] pro@itde nettoyagedu verrepout6tre utilis_en le vaporisantd'abordsur un lingo. •
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 52
    Porte du four Lampe du four (Le style peut varier selon le module) D6pose de la porte: 1. Apr_s le refroidissementdu four, ouvrir la porte - position de cuissonau gril (porte entrouverted'environ10 cm [4 pouces]). 2. Saisirla porte de chaquec6td. Ne pas utiliser la poign6e de porte pour la
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 53
    Pieds de r glage de I'aplomb Tiroir de remisage (certains modules) Vc!rifierque la cuisini_re dolt 6tre d'aplomb une lois instalk!e.Si elle ne I'est pas,tourner les pieds de Iq r_glage de I'aplomb,_ chacun des anglesde la cuisini_re,jusqu'a ce que celle-ci soit d'aplomb. ,jj &_BAS_EMENT PIED
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 54
    Becherchdes Pour la plupart des problbmes observbs,essayer d'abord les solutionspossibles,_ droite. Non=fonctionnementde rappareil =total ou partieL • V_rifier que lescommandesdu four sont correctementr6gl6es. • V6rifier sile four est bien raccord_ au circuit 61ectrique. • Inspecter/r_armerle
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 55
    La porte du four ne se d_verrouille pas apr_s rautonettoyage. La surface _ dessus lisse montre des signes d'usure. Accumulationd humidit_ sur le hublot ou vapeur sortant de r_vent. Emissiond'une forte odeur eu de furn_e Iorsde la raise en marche du four. Codes d'anomalie. Des bruits se font entendre
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 56
    le manueld'utilisation et d'entretien, puis appelezle d6taillant de qui vous avezachetc!votre appareil ou le service_ la clientSle de Maytag Services,LLCau 1-800-688-9900aux Etats-Uniset au 1-800-688-2002au Canadapour savoiroL'Jtrouver un r@arateurautoris_. • Veillez_ conserverla facture d'achat
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 57
    MAY[&G ® Estufa Ei_ctrica Deslizante con Control a Precisi6n Sensible a[ Tacto 800 - Cubierta Lisa "labia d [nstrucciones Importantes sobre Seguridad 57=60 Cocinando en [a Estufa 61 =64 Controles Superiores Cublertas Lisas Cocinando en e[ Homo 65=74 Horneado 'Cook & Hold' 'Cook & Hold' D[ferido
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 58
    a los chentes ]-800-688-9900 EE NU 1-800-688-2002 Canadd (Lunes a Vlemes, 8 00 a m a 8 00 p m Hoia del Este] Intelnet http//www maytag coin En nuestro colltlnuo afdn de mejolal la cahdad y ]endlmlento de fiLleStroselectrodolnP:stlcos, puede que sea necesarlo lllOdlflcal el electrodom6st_co sm
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 59
    de cocina. No obstruya la circulacidn del aire bloqueando el respiradero del horno. El respiradero del homo se encuentra en la parte trasera de la superficie de coccidn. NO TOQUE LOS ELEMENTOSCALEFACTORESNI LAS SUPERFICIESINTERIORESDEL HORNO. Los elementos calefactores pueden estar calientes aQn
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 60
    Imponenles Segufl@d Use tomaoNas secos y gruesos. Los tomaoNas ht_medos pueden causar quemaduras por vapor. No se deben usar toaNasde secar los piatos ni otros sustitutos en vez de los tomaoNas porque enos pueden pasar sobre los elementos calientes y prenderse fuego o pueden quedar atrapados en las
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 61
    de no frotar, da_ar ni mover la junta. No use limpiadores de homo ni forros de horno de ningQn tipo alrededor ni en ninguna parte del homo autolimpiante. Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California Sobre Seguridad y Contaminaci6n del
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 62
    agua.Algunos elementosofrecen una velocidad incluso mayorpara hervir I[quidos. Elemento doble La cubierta est_ equipadacon un elemento doble situado en la parte delanteraizquierda o low de la cubierta.Esto le permite cambiar el tama_o de estoselementos. OFF El elemento peque_o es controlado pot
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 63
    ¢odnaMoenla Estafa Opcion Power Boost MR (Potencta Ad=cional, modelos selectos] El elemento ubicado en la postcl6n delanteia delecha oflece una velocidad de cocclOn supello_ y puede sel usado pala hacel heFVllagua y pala COclnal grandes calltldades de aha}elltO cil811dose LISaen OFF 2 ;, /ir "
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 64
    cubierta caliente. Los utensiliospueden dejar marcasque deben ser limpiadas inmediatamente.(Ver Limpieza,p%ina 77.) • AsegL]resede que la cubierta y la parte inferior del utensilio estc!n limpias antes de encenderla estufaa fin de evitar rayaduras. • Paraevitar las rayaduraso dafio a la cubierta de
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 65
    CoclnaMeonla Estufa • Nunca use la cubierta come una superficiede trabajo ni come una tabla de cortar. • Nunca cocine alimentosdirectamentesobre la cubierta. • No use un utensilio peque_o en un elementogrande. Estono s61o desperdiceinaerg[sainoque tambi6npuedenprodueirdseerrames
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 66
    ¢odnandoenelHomo Panel de Control A B CD E F G H I J K LM N O El panel de control ha side dise_adopara su f_icilprogramaci6n.El indicadorvisual en el panel de control muestrala hera del dfa, el temporizadory lasfuncionesdel homo. El panel de control mostradoarriba incluye las caracter[
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 67
    ° Fn)oopsuuepdeeribolro.quearsesi la C6digos de Errores 'BAKE'(Horneado)o 'LOCK'pueden destellar r_pidamentepara advertirleque hay un error oun problem&Si 'BAKE'o 'LOCK' destellanen el indicadorvisual,oprima le tecla 'CANCEL'. Si 'BAKE' o 'LOCK'contin0an destellando,desconectela corriente el_ctrica
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 68
    la ternperaturase aumentar_ei n 15° C (25° F). La temperaturadel homo puede set programadade 75° a 285° C 070° a 550° F). 3. Optima la tecla 'Convect Bake' nuevamenteo esperecuatro segundos. , 'BAKE'dejar_ de destellar. , En el indicadorvisual se desplegar_38° (100°) o la temperaturareal del homo si
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 69
    O' la temperaturase aumentar_en 15° C (25° F). • La temperaturadel homo puedeser programadade 75° a 285° C 070 ° a 550° F). 4. Optima la tecla 'Convect Roast' nuevamenteo espere4 segundos. • 'ROAST'dejard de destellary se iluminarden el indicador visual. • En el indicadorvisual se desplegard38
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 70
    Cocinandoenel Homo 3. CuandoHOLD(Mantener] est_ destellando, oprima 'Bake' (Hornear],'Conveet Bake' (Horneadopor Convecci6n,modelosselectos] o 'Convect Roast' (Asadopot Convecci6n, modelosselectos]y seleccionela temperaturadel homo. Oprimala tecla 'Autoset O' (ProgramaciOn Autom_itica]para 175° C [
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 71
    CoclnaMoen el Homo 'Broiling' (Asar a la Parrilla) Para programar 'Broil': 1. Oprimala tecla 'Broir. • 'BROIL'y 'SET'(Establacer)destellanen el indicadorvisual. 0 2. Oprimala tecla 'Autoset O' (Programaci0n Autom_tica}una vez para 'HI broil' (Asara la parrilla Autoset con temperaturaalta} o
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 72
    temperaturadel homo si hayuna DID o interrupci6n de energ[aeldctrica. El ajuste de la temperaturaes vdlido para 'Bake','Convect Bake'(Horneadopot Convecci6n,modelos selectos)y 'ConvectRoast'(Asadopor Convecci6n,modelosselectos) solamente.Lastemperaturasde asara la parrilla,mantner calientey de
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 73
    & Hold' programado, en el indicadorvisual se desplegar_'nonE'.) 2. Oprima la tecla 'Rake' [Horneado),'Convect Rake' [Horneasdo per Convecci6n,modelosselectos)o 'Convect Roast' [Asado per Convecci6n,modelosselectos). ° El ciclo Favoritecomenzar_inmediatamente. , El nombredel ciclo seleccionadose se
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 74
    esmaltada.Useel utensilio de tama_o correctoa fin de evitar derrames.No coloque utensilios ni papel de aluminio directamente en la parte inferior deJhomo. Posiciones de la Parrilla PARRILLA5: Usepara tostar pan,asar alimentos delgadosno grasos,hornear --5 con dos parrillas o para --4 hornear
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 75
    ¢ocinandoenel Ilorno PARRILLA1: Usepara asarcortesgrandes de came y polio, algunospastelescongelados,torta de _nge[,horneadocon dos parriilasy horneadopor convecci6ncon tres parrillas (modelos selectos). Media Parrilla Create-A-Space MR Los modelosde estufaselectosestdn_ Modelos con un elemento
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 76
    La junta est,1diserada para sellar hermc!ticamenteel calor durante el ciclo de limpieza. 5. Limpieel excesode grasa o derramesde la parte inferiordel homo. Estoevita humo excesivoo Ilamaradasduranteel ciclo de limpieza. 6. Limpie losderramesazucaradoso _cidostales como papa dulce (camote),tomates
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 77
    C.idedoy [Implez,, l 5. Optima la tecla 'Autoset O' (Programaci6Anutom_tica] para desplegarlosajustesde autolimpieza. U 'HVy'[Suciedad intensa,4 horas) Autoset 'MEd' (Suciedadmediana,3 horas) 'LITE'[Suciedadlove,2 horas) AI seleccionarel nivel de suciedaddel homo se programa
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 78
    UCmulpdledzy.oaa Procedimientos de Limpieza * Los hombresde los productosson marcasregistradas de sus respectivosfabricantes. ** Parahacer pedidos,Ilameal 1-877-232-6771EE.UU.o 1-800-688-8408Canada1. Cubierta = porcelana esmaltada La porcelanaesmaltadaes vidriofundidoen metaly puedeagrietarseo
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 79
    C.idedoy [Jmplez. l Ventanay Puerta • Eviteusarcantidadesexcesivasde aguapuespuedeescurrirsedebajoo detr4sdel vidriocausandomanchas. del Homo- Vidrio • Laveconaguayjab6n. Enjuagueconagualimpiay seque.El limpiadordevidriopuedeusarsesise rociaen un patioprimero. •
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 80
    Puerta del Homo Luz del Homo (El estilo varia segOn el modelo) Para sacar: 1.Cuandoest6 fria, abra la puerta del homo hastala posici6n tope de asara la parrilla [abiertaaproximadamente10 cm (cuatro pulgadas)]. 2. Sujetela puerta de cada lado. No use la manija de la puerta para levantarla. 3.
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 81
    Tornillos Niveladores Gaveta de Airnacenamiento (modelos selectos) Verifique si la estufa est_ niveladacuandose instala. Si la estufa no est_ nivelada,gire los tornillos I4 niveladoresubicados en cadaesquinade la estufa hasta que quede nivelada. _ _,,/J TORNILLO NIVELADOR Lagavetade
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 82
    Para la mayoriade los preblemas, verifiqueprimeroIo siguiente. , Revisesi los controlesdel homoest_n debidamenteajustados. , Verifiquesi el enchufeest_firmementeinsertadoen el tomacorriente. , Verifiqueo vuelvaa reponerel disyuntor. Verifiqueo reemplaceel fusible. ° Verifiqueel suministrode energ[
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 83
    no se activa. 'SAb' destella y luego se despliega continuamente. • Abrasioneso rayaduraspeque_as. - AsegLiresede que la cubiertay la parte inferiordel utensilioest6limpia.No desliceutensilios de vidrioo de metala travCsde la cubierta.Aseg0resede que la parteinferiordel utensiliono sea_spera.Use
  • Maytag MES5875BAB | Use and Care Guide - Page 84
    Si el distribuidor o la compafi[ade serviciono pueden resolverel problem& escriba a Maytag Services,LLC, Attn: CAIR:_Center,P.O.Box2370,Cleveland,TN 37320-2370o Ilame ; e. Comprobantede compra (recibode compra). Form No. A/01/06 Part No. 8113P561 60 @2006 Maytag Appliances Sales Co. Lithe U.S.A.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

M_A AG
Precision Touch Control 800
Electric Slide-in
Smoothtop
Table
Safety
..........................................
1-3
Surface
Cooking
......................
4-7
Surface Controls
Smoothtop Surface
Oven
Cooking
.........................
8-18
Baking
Cook & Hold
Delay Cook & Hold
Keep Warm
Broiling
Sabbath Mode
Oven Racks
Care
& Cleaning
...................
19-22
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Maintenance
.........................
23-24
Oven Window
Oven Light
Troubleshooting
...................
25-26
_
Warranty
& Service
....................
27
Guide
d'utilisation
et
d'entretien
...................................
28
Guia
de Use y Cuidado
.............
56
Form
No. A/01/06
Part No. 8113P561
60
@2006
Maytag
Appliances
Sales
Co.
Litho
U.S.A.