Maytag MVWX600BW Use & Care Guide - Page 22
Guide De Programmes
View all Maytag MVWX600BW manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 22 highlights
GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Articles à laver : Programme : Température de lavage* : Vitesse d'essorage : Détails du programme : Tissus résistants, articles grand-teint, serviettes, jeans Power Wash® (lavage haute puissance) Vêtements tout-aller et charges mixtes, jeans, serviettes, tissus résistants Deep Water Wash (lavage à niveau d'eau élevé) Articles de grande taille tels que les sacs de couchage, les petits duvets, les vestes, petit tapis lavables Articles en coton, linge de maison, et charges mixtes Bulky/Sheets (articles volumineux/ draps) Normal Articles non repassables, articles en coton, de pressage permanent, linge de maison, tissus synthétiques Articles en soie lavables en machine, tissus lavables à la main Wrinkle Control (commande antifroissement) Hand Wash (articles délicats) Articles en coton de couleur vive ou foncée, linge de maison, toutaller et charges mixtes Tissus grand-teint très sales Cold Wash (lavage à l'eau froide) Sanitize with Oxi† (Assainissement avec Oxi†) Hot (chaude) Warm (tiède) Cool (fraîche) Cold (froide) Tap Cold Hot (chaude) Warm (tiède) Cool (fraîche) Cold (froide) Tap Cold Hot (chaude) Warm (tiède) Cool (fraîche) Cold (froide) Tap Cold Hot (chaude) Warm (tiède) Cool (fraîche) Cold (froide) Tap Cold Hot (chaude) Warm (tiède) Cool (fraîche) Cold (froide) Tap Cold Hot (chaude) Warm (tiède) Cool (fraîche) Cold (froide) Tap Cold Cold (froide) Hot (chaude) Warm (tiède) Cool (fraîche) Cold (froide) Tap Cold High (élevée) Low (faible) High (élevée) High (élevée) Utiliser ce programme pour les articles très sales ou robustes. Le processus de détection du niveau d'eau peut prendre plus longtemps pour certains articles que pour d'autres car ils absorbent plus d'eau que d'autres types de tissu. Utilise de l'eau supplémentaire et une action de lavage en alternance pour les charges mixtes très sales. Le processus de détection du niveau d'eau peut ne pas prendre le même temps pour tous les articles car certains tissus absorbent plus d'eau que d'autres. Utiliser ce programme pour laver de gros articles tels que des vestes et de petites couettes. La laveuse se remplit de suffisamment d'eau pour mouiller la charge avant que la portion de lavage du programme ne commence. Ce programme utilise plus d'eau que les autres programmes. Utiliser ce programme pour les articles en coton et les charges de tissus mixtes présentant un degré de saleté normal. Ce programme utilise des rinçages par vaporisation. Low (faible) Utiliser ce programme pour laver des charges de vêtements qui ne se repassent pas tels que chemises de sport, chemisiers, vêtements de travail tout-aller, articles à pressage permanent et mélanges de tissus. Low (faible) High (élevée) High (élevée) Utiliser ce programme pour laver des vêtements légèrement sales dont l'étiquette de soin indique "Soie lavable en machine" ou "Programme délicat". Placer les petits articles dans des sacs en filet avant le lavage. Ce programme utilise un niveau d'eau prédéterminé supérieur. Un lavage à l'eau froide et un lavage renforcé éliminent les taches en douceur tout en prenant soin des tissus. Les réglages peuvent être ajustés comme souhaité, mais ils doivent se faire uniquement à l'eau froide. Utiliser ce programme pour éliminer 99,9 % des bactéries en l'utilisant avec l'option Timed Dispenser Oxi (Distributeur minuté Oxi). On doit utiliser un programme préréglé pour un assainissement correct. Veiller à ajouter un produit Oxi dans le distributeur d'agent de blanchiment liquide. REMARQUE : Si l'on utilise de l'assouplissant pour tissu, veiller à sélectionner l'option Timed Dispensers Fabric Softener (distributeurs minutés d'assouplissant pour tissu). *Tous les rinçages se font à l'eau froide. **La vitesse d'essorage fait partie intégrante du programme et ne peut pas être sélectionnée. † Sanitize with Oxi (Assainissement avec Oxi) P rogramme Sanitize with Oxi (Assainissement avec Oxi) certifié par NSF International, une organisation indépendante de tests (effectués par des tiers) et de certification. La certification a vérifié que ce programme détruit 99,9% des bactéries que l'on trouve généralement sur les vêtements, articles de literie et serviettes. Il n'y a pas de transfert de bactéries entre les charges une fois le programme terminé. Seul le programme Sanitize with Oxi (Assainissement avec Oxi) a été conçu pour répondre aux exigences du Protocole NSF P172 en matière d'efficacité d'assainissement. Température de lavage* : Hot (chaude) Warm (tiède) Cool (fraîche) Cold (froide) Tap Cold (froide du robinet) 22