Oreck AIRPB User Guide - Page 16

Sécurité.

Page 16 highlights

FRANÇAIS Sécurité. Avertissements Généraux INSTRUCTIONS­dE­SéCURITé­IMPORTANTES! Lorsque vous utilisez un appareil électrique, les précautions de base doivent toujours être respectées, y compris les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE PURIFICATEUR D'AIR AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure: • Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées. • Utilisez uniquement comme décrit dans ce manuel. • Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé(e). Si l'appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, s'il a été abandonné, endommagé, laissé à l'extérieur ou plongé dans l'eau, retournez-le à un point de service ou appelez le centre de service à la clientèle: États-Unis: 1-800-989-3535 Canada: 1-888-676-7325 • Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, tirer sur la fiche et non sur le cordon. • Ne pas manipuler la prise ou l'appareil avec les mains mouillées. • Ne pas mettre d'objets dans les ouvertures. Ne pas utiliser avec une ouverture bloquée; Garder propre, sans poussière, sans peluche, sans cheveux et sans tout ce qui pourrait réduire le débit d'air. • Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et tout autre partie du corps loin des ouvertures et des mécanismes. • Désactiver toutes les commandes avant de débrancher. • Ne pas utiliser l'appareil dans un espace clos où l'oxygène, les vapeurs toxiques, inflammables ou explosives sont en contact avec des poussières inflammables. • Vous devez consulter votre fournisseur d'équipement médical et d'oxygène avant d'utiliser le Purificateur d'air à proximité d'un réservoir d'oxygène, d'un capot d'appareil ou d'autres dispositifs médicaux utilisant un concentré d'Oxygène. L'utilisation d'un dispositif électronique, comme un purificateur d'air, en présence d'oxygène et d'autres gaz combustibles, pourrait entraîner des incendies ou des explosions, causant potentiellement des blessures graves ou même la mort. CONSERVER­CES­ ­INSTRUCTIONS ATTENTION!­ L'Installation d'une unité Truman CellMD mouillée ou humide dans le purificateur d'air peut provoquer la fonte des composantes internes lors de l'utilisation. • NE PAS placer une unité Truman CellMD mouillée ou humide dans le purificateur d'air. • NE PAS laver l'absorbeur d'odeur. Remplacer, si nécessaire. • Sécher l'unité Truman CellMD parfaitement avant de la réinstaller dans le purificateur d'air. Veiller à ce que tous les moindres recoins y compris les coins et les endroits quipeuvent contenir de l'eau soient secs avant de réinstaller le purificateur d'air. POUR UNE UTILISATION COMMERCIALE: L'unité Truman CellMD mise sous haute tension peut provoquer l'inflammation des matières inflammables ou explosives telles que les gaz / particules qui circulent dans l'air. 16

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

16
Sécurité.
INSTRUCTIONS dE SéCURITé IMPORTANTES!
Avertissements Généraux
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, les précautions de base doivent toujours
être respectées, y compris les suivantes:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE
PURIFICATEUR D'AIR
AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de
blessure:
Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.
Utilisez uniquement comme décrit dans ce manuel.
Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé(e). Si l'appareil ne fonctionne pas
comme il le devrait, s’il a été abandonné, endommagé, laissé à l'extérieur ou plongé dans
l'eau, retournez-le à un point de service ou appelez le centre de service à la clientèle:
États-Unis: 1-800-989-3535
Canada: 1-888-676-7325
Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, tirer sur la
fiche et non sur le cordon.
Ne pas manipuler la prise ou l'appareil avec les mains mouillées.
Ne pas mettre d'objets dans les ouvertures. Ne pas utiliser avec une ouverture
bloquée; Garder propre, sans poussière, sans peluche, sans cheveux et sans tout
ce qui pourrait réduire le débit d'air.
Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et tout autre partie du corps
loin des ouvertures et des mécanismes.
Désactiver toutes les commandes avant de débrancher.
Ne pas utiliser l'appareil dans un espace clos où l'oxygène, les vapeurs toxiques,
inflammables ou explosives sont en contact avec des poussières inflammables.
Vous devez consulter votre fournisseur d'équipement médical et d’oxygène avant
d'utiliser le Purificateur d’air à proximité d’un réservoir d'oxygène, d’un capot
d’appareil ou d'autres dispositifs médicaux utilisant un concentré d’Oxygène.
L’utilisation d’un dispositif électronique, comme un purificateur d'air, en présence
d'oxygène et d'autres gaz combustibles, pourrait entraîner des incendies ou des
explosions, causant potentiellement des blessures graves ou même la mort.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
L’Installation d’une unité Truman CellMD mouillée ou humide dans le purificateur
d'air peut provoquer la fonte des composantes internes lors de l'utilisation.
NE PAS placer une unité Truman CellMD mouillée ou humide dans le purificateur d'air.
NE PAS laver l'absorbeur d’odeur. Remplacer, si nécessaire.
Sécher l’unité Truman CellMD parfaitement avant de la réinstaller dans le
purificateur d'air. Veiller à ce que tous les moindres recoins y compris les coins
et les endroits quipeuvent contenir de l'eau soient secs avant de réinstaller le
purificateur d'air.
POUR UNE UTILISATION COMMERCIALE:
L’unité Truman CellMD mise sous haute tension peut provoquer l'inflammation des
matières inflammables ou explosives telles que les gaz / particules qui circulent dans l'air.
ATTENTION!
F
R
A
N
Ç
A
I
S