Panasonic TH42PX25U 42" Hdtv Pdp Tv - Page 95

Conexion De Salida De Programas (prog Out), Conexion De Cascos Auriculares / Auriculares, Conexion

Page 95 highlights

Conexión de cables Conexión de salida de programas (PROG OUT) Consulte el manual del equipo opcional para conocer más instrucciones para la grabación y el monitoreo. El panel posterior del televisor VIDEOGRABADORA MONITOR VIDEO O L AUDIO R Cable de vídeo Cable de audio COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1 1 2 S VIDEO PROG OUT VIDEO L TO AUDIO AMP R 2 Y PB VIDEO PR Notas: • Cuando se conecte un dispositivo (STB, DVD, etc.) al terminal HDMI (vea la página 15) no saldrá video ni audio debido a restricciones relacionadas con licencias. • La señal de salida de programa puede no estar disponible cuando se selecciona la entrada COMPONENT (vea la página 20) para la imagen principal durante la operación PIP o SPLIT (vea las páginas 52, 54). • Cuando reciba señales de canales digitales, todos los formatos digitales serán convertidos en sentido descendente en video NTSC compuesto que saldrá a través de los terminales de salida de programa. • Algunos programas contienen señales de Macrovision para impedir la grabación en videocaseteras. Conexión de cascos auriculares / auriculares HPJ S VIDEO VIDEO L AUDIO R PC INPUT 3 Clavija M3 Núcleo de ferrita (tamaño pequeño) (suministrados) Conexión a los terminales AV frontales Los cascos auriculares/ auriculares (no suministrados) Empuje para abrir el panel frontal y conectar el equipo a los terminales frontales de entrada de audio/video. S VIDEO VIDEO L AUDIO R PC INPUT 3 Núcleo de ferrita (tamaño pequeño) (suministrados) Cable de audio Cable de vídeo Cable de vídeo S VIDEOCÁMARA A los terminales de entrada de video también se puede conectar una segunda videocasetera, un reproductor de discos de video, una consola de videojuegos y un equipo DSS. Consulte el manual del equipo opcional para conocer más detalles. Nota: La conexión S-VIDEO proporciona una imagen de calidad más alta. Y tiene precedencia sobre otras condiciones VIDEO. Utilice INPUT 3, AUDIO L y R con la conexión S-VIDEO. 17

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148

17
PROG OUT
COMPONENT VIDEO INPUT
S VIDEO
VIDEO
Y
P
B
L
R
P
R
1
2
1
2
INPUT
VIDEO
TO AUDIO
AMP
VIDEO
AUDIO
R
L
Consulte el manual del equipo opcional para conocer m
á
s instrucciones para la grabaci
ó
n y el monitoreo.
Conexi
ó
n de salida de programas (PROG OUT)
VIDEOGRABADORA
MONITOR
Cable de v
í
deo
Cable de audio
El panel posterior del televisor
O
S VIDEO
PC
VIDEO
INPUT 3
L
AUDIO
R
HPJ
Clavija M3
Los cascos
auriculares/
auriculares
(no suministrados)
Conexi
ó
n de cascos auriculares / auriculares
N
ú
cleo de ferrita
(tama
ñ
o peque
ñ
o)
(suministrados)
S VIDEO
PC
VIDEO
INPUT 3
L
AUDIO
R
Empuje para abrir el panel frontal y conectar el equipo a los terminales frontales de entrada de audio/video.
Conexi
ó
n a los terminales AV frontales
A los terminales de entrada de video tambi
é
n se puede conectar una segunda videocasetera, un reproductor de discos de
video, una consola de videojuegos y un equipo DSS. Consulte el manual del equipo opcional para conocer m
á
s detalles.
Nota:
La conexi
ó
n S-VIDEO proporciona una imagen de calidad m
á
s alta. Y tiene precedencia sobre otras condiciones
VIDEO. Utilice INPUT 3, AUDIO L y R con la conexi
ó
n S-VIDEO.
VIDEOC
Á
MARA
N
ú
cleo de ferrita
(tama
ñ
o peque
ñ
o)
(suministrados)
Cable de v
í
deo
Cable de audio
Cable de v
í
deo S
Notas:
Cuando se conecte un dispositivo (STB, DVD, etc.) al terminal HDMI (vea la p
á
gina 15) no saldr
á
video ni audio debido
a restricciones relacionadas con licencias.
La se
ñ
al de salida de programa puede no estar disponible cuando se selecciona la entrada COMPONENT (vea la
p
á
gina 20) para la imagen principal durante la operaci
ó
n PIP o SPLIT (vea las p
á
ginas 52, 54).
Cuando reciba se
ñ
ales de canales digitales, todos los formatos digitales ser
á
n convertidos en sentido descendente en
video NTSC compuesto que saldr
á
a trav
é
s de los terminales de salida de programa.
Algunos programas contienen se
ñ
ales de Macrovision para impedir la grabaci
ó
n en videocaseteras.
Conexi
ó
n de cables