Pioneer DEH-P6700MP Installation Manual - Page 5

Raccordements des appareils, <FRANÇAIS&gt, Installation

Page 5 highlights

Raccordements des appareils 7 Lors de l'utilisation d'un haut-parleur d'extrêmes graves sans l'amplificateur optionnel Ce produit Sortie avant Sortie pour haut-parleur d'extrêmes graves Jack d'antenne Fusible Entrée IP-BUS (Bleu) Prise pour la têléommande câblée Veuillez vous reporter au mode d'emploi de la téléommande câblée (vendue séparément). Câble IP-BUS Lecteur de CD à chargeur (vendu séparément) Bleu/blanc Vers la borne de commande à distance de l'amplificateur de puissance ou vers la borne de commande du relais de l'antenne motorisée (max. 300 mA, 12V CC). Jaune/noir Si vous utillisez un téléphone cellulaire, connectez-le via le fil de mise en sourdine audio sur le téléphone cellulaire. Sinon, laisser le fil de mise en sourdine audio sans aucune connexion. Jaune Vers une borne alimentée en permanence indépendamment de la clé de contact. Rouge Vers une borne dont l'alimentation est commandée par la clé de contact (12 V CC). Orange/blanc Vers la borne du contacteur d'éclairage. Noir (masse) Fil de masse vers un élément en métal apparent de la voiture. Haut-parleur avant Gauche Haut-parleur d'extrêmes graves Blanc + ≠ Blanc/noir + Vert ≠ Vert/noir Gris Gris/noir Violet Violet/noir + Haut-parleur ≠ avant Droite + Haut-parleur d'extrêmes ≠ graves Remarque: Change le réglage initial de cet appareil (reportez-vous aux mode d'emploi). La sortie du haut-parleur d'extrêmes graves de cet appareil est monaurale. Fig. 3 Installation Remarque: • Avant d'effectuer l'installation définitive, reliez provisoirement les appareils entre eux pour vous assurer qu'ils fonctionnent correctement, individuellement et ensemble. • Pour obtenir une bonne installation, n'utiliser que les pièces de l'appareil. L'utilisation de pièces non prévues risque de causer un mauvais fonctionnement. • Consulter le concessionnaire le plus proche si l'installation nécessite le percement de trous ou toute autre modification du véhicule. • Installer l'appareil à un endroit où il ne gêne pas le conducteur et où il ne peut pas blesser les passagers en cas d'arrêt brusque, comme pendant un arrêt d'urgence. • Le laser semiconducteur sera endommagé en cas de réchauffement excessif. Dans ce cas ne pas installer l'appareil dans un endroit présentant une température élevée, tel que sortie de chauffage. • L'angle de l'installation, ne doit pas dépasser 60° par rapport à l'horizontale, faute de quoi l'unité ne fournira pas ses performances optimales. (Fig. 4) 60° Fig. 4 Montage DIN avant/arrière Cet appareil peut être monté aisement, ou par le procédé de montage avant DIN (normal), ou bien par le procédé de montage arrière DIN, en utilisant les orifices de vis sur les côtés du châssis de l'appareil. Pour les détails veuillez vous référer aux méthodes de montage illustrées qui suivent. Montage DIN avant Installation avec une bague en caoutchouc (Fig. 5) Tableau de bord 182 53 Support Après avoir introduit le support dans le tableau de bord, sélectíonnez les languettes appropriées en fonction de l'épaisseur du matériau du tableau de bord et courbez-les. (Assurez le maintien aussi solidement que possible en utilisant les languettes inférieures et supérieures. Cela fait, courbez les languettes de 90 degrés.) Bague en caoutchouc Vis Fig. 5 Dépose de l'unite (Fig. 6) (Fig. 7) Caadbrree Pour retirer le cadre, pivotez le haut et le bas du cadre vers l'extérieur afin de le libérer. (Pour remettre le cadre en place, diriger le côté avec la rainure vers le bas.) • Il est plus facile de retirer le cadre si la face avant a été déposée. Fig. 6 Insérer les clés d'extraction fournis dans l'unite, comme indiqué dans la figure, jusqu' à ce qu'elles s'enclenchent en position. En maintenant ces clés pressées contre les côtés de l'unité, retirer l'unité. Fig. 7

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

Dépose de l’unite (Fig. 6) (Fig. 7)
Fig. 6
Fig. 7
Cabre
Pour retirer le cadre, pivotez le haut et le bas
du cadre vers l
ext
é
rieur afin de le lib
é
rer.
(Pour remettre le cadre en place, diriger le
c
ô
t
é
avec la rainure vers le bas.)
Il est plus facile de retirer le cadre si la face
avant a
é
t
é
d
é
pos
é
e.
Ins
é
rer les cl
é
s d
extraction fournis dans l
u-
nite, comme indiqu
é
dans la figure, jusqu
à
ce qu
elles s
enclenchent en position. En
maintenant ces cl
é
s press
é
es contre les c
ô
t
é
s
de l
unit
é
, retirer l
unit
é
.
Cadre
Remarque:
Avant d
effectuer l
installation d
é
finitive, reliez
provisoirement les appareils entre eux pour vous
assurer qu
ils fonctionnent correctement, individu-
ellement et ensemble.
Pour obtenir une bonne installation, n
utiliser que
les pi
è
ces de l
appareil. L
utilisation de pi
è
ces non
pr
é
vues risque de causer un mauvais fonction-
nement.
Consulter le concessionnaire le plus proche si l
in-
stallation n
é
cessite le percement de trous ou toute
autre modification du v
é
hicule.
Installer l
appareil
à
un endroit o
ù
il ne g
ê
ne pas le
conducteur et o
ù
il ne peut pas blesser les pas-
sagers en cas d
arr
ê
t brusque, comme pendant un
arr
ê
t d
urgence.
Le laser semiconducteur sera endommag
é
en cas
de r
é
chauffement excessif. Dans ce cas ne pas
installer l
appareil dans un endroit pr
é
sentant une
temp
é
rature
é
lev
é
e, tel que sortie de chauffage.
L
angle de l
installation, ne doit pas d
é
passer 60
°
par rapport
à
l
horizontale, faute de quoi l
unit
é
ne
fournira pas ses performances optimales. (Fig. 4)
Fig. 4
60
°
Montage DIN avant/arrière
Cet appareil peut
ê
tre mont
é
aisement, ou par le proc
é
d
é
de montage avant DIN (normal),
ou bien par le proc
é
d
é
de montage arri
è
re DIN, en utilisant les orifices de vis sur les c
ô
t
é
s
du ch
â
ssis de l'appareil. Pour les d
é
tails veuillez vous r
é
f
é
rer aux m
é
thodes de montage
illustr
é
es qui suivent.
Montage DIN avant
Installation avec une bague en caoutchouc (Fig. 5)
182
53
Tableau de bord
Bague en caoutchouc
Vis
Support
Apr
è
s avoir introduit le support dans le tableau de
bord, s
é
lect
í
onnez les languettes appropri
é
es en
fonction de l
’é
paisseur du mat
é
riau du tableau de
bord et courbez-les.
(Assurez le maintien aussi solidement que possible
en utilisant les languettes inf
é
rieures et sup
é
rieures.
Cela fait, courbez les languettes de 90 degr
é
s.)
Fig. 5
Sortie pour haut-parleur
d
extr
ê
mes graves
Jack d
antenne
Ce produit
Sortie avant
Fusible
Entr
é
e IP-BUS
(Bleu)
Gauche
Droite
+
+
+
+
Jaune/noir
Si vous utillisez un t
é
l
é
phone cellulaire,
connectez-le via le fil de mise en sourdine audio sur le
t
é
l
é
phone cellulaire. Sinon, laisser le fil de mise en
sourdine audio sans aucune connexion.
Jaune
Vers une borne aliment
é
e en permanence
ind
é
pendamment de la cl
é
de contact.
Rouge
Vers une borne dont l
alimentation est
command
é
e par la cl
é
de contact (12 V CC).
Orange/blanc
Vers la borne du contacteur d
’é
clairage.
Noir (masse)
Fil de masse vers un
é
l
é
ment en m
é
tal apparent de la
voiture.
Bleu/blanc
Vers la borne de commande
à
distance de l
amplificateur
de puissance ou vers la borne de commande du relais de
l
antenne motoris
é
e (max. 300 mA, 12V CC).
Haut-parleur
avant
Haut-parleur
avant
Haut-parleur
d
extr
ê
mes
graves
Haut-parleur
d
extr
ê
mes
graves
Remarque:
Change le r
é
glage initial de cet appareil (reportez-vous aux
mode d
emploi). La sortie du haut-parleur d
extr
ê
mes
graves de cet appareil est monaurale.
Gris
Gris/noir
Violet
Violet/noir
Blanc
Blanc/noir
Vert
Vert/noir
Prise pour la t
ê
l
é
ommande c
â
bl
é
e
Veuillez vous reporter au mode d
emploi
de la t
é
l
é
ommande c
â
bl
é
e (vendue s
é
par
é
ment).
C
â
ble IP-BUS
Lecteur de CD
à
chargeur
(vendu s
é
par
é
ment)
7
Lors de l’utilisation d’un haut-parleur d’extrêmes graves sans l’amplificateur optionnel
Fig. 3
Raccordements des appareils
<FRANÇAIS>
Installation
<FRANÇAIS>