Pioneer TS-A6995R User Guide - Page 4

&warning, &caution, & Precaucion, &precauf;ao - manual

Page 4 highlights

&WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defect or other reproductive harm. Wash hands after handling. &CAUTION 1. Do not touch the speaker flexible wire®. 2. Do not change the direction of the speaker terminal assembly®. 3. Make sure lead and speaker terminals do not contact metal. 4. When making connections, refer also to the instruction manual of the car stereo used. &ATTENTION 1. Ne jamais toucher le fil flexible de haut-parleur ®. 2. Ne pas modifier !'orientation de plaquette de connexions du haut-parleur @. 3. S'assurer que les fils et les bornes de haut-parleurs ne touchent pas une piece metallique. 4. Le branchement s'opere apres consultation de la notice d'instructions de l'autoradio qui est utilise. & PRECAUCION 1. No se debe tocar el alambre flexible ® del altavoz. 2. No cambiar Ia direcci6n del ensamblaje de terminal del altavoz ®. 3. Asegurarse de que los terminales del altavoz y el hilo conductor no estan en contecto com el metal. 4. Para hacer Ia conexi6n consultar tambien el manual de instrucciones que se provee para el "reproductor". &PRECAUf;AO 1. Nao toque no fio flexfvel do alto-falante @. 2. Nao mude a dire~ao de montagem do terminal do alto-falante ®. 3. Assegure-se de que o fio e os terminals do alto-falantes nao entrem em contacto com metal. 4. Quando da realiza~ao das conexoes, favor referir-se tambem ao manual de instru~oes do estereo de carro que esta sendo usado. e Do not fail to read the instructions on the flap to the opposite side. e Ne manquez pas de lire les instructions sur le volet sur le cote oppose. e Asegurese de leer las instrucciones sabre Ia solapa al lado opuesto. e Nao deixe de ler as instru~oes mencionadas na aba do lado oposto.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

&WARNING:
Handling
the
cord
on
this
product or cords associated
with
accessories
sold
with
the
product
may expose
you
to
chemicals listed
on
proposition
65
known
to
the State of California
and
other governmental entities to cause cancer
and
birth defect or other reproductive
harm.
Wash
hands
after
handling.
&CAUTION
1.
Do
not touch the speaker flexible
wire®.
2.
Do
not change the direction of the speaker terminal
assembly®.
3.
Make sure lead
and
speaker terminals do not contact metal.
4.
When making connections, refer also to the instruction manual of
the
car stereo
used.
&ATTENTION
1.
Ne
jamais
toucher
le
fil
flexible
de
haut-parleur
®.
2.
Ne
pas
modifier
!'orientation
de
plaquette
de
connexions
du
haut-parleur
@.
3.
S'assurer
que
les
fils
et
les
bornes
de
haut-parleurs
ne
touchent
pas
une
piece
metallique.
4. Le
branchement
s'opere
apres
consultation
de
la
notice
d'instructions
de
l'autoradio
qui
est
utilise.
& PRECAUCION
1.
No se debe tocar el alambre flexible
®
del altavoz.
2. No cambiar
Ia
direcci6n del ensamblaje de terminal del altavoz
®.
3.
Asegurarse de que los terminales del altavoz y el hilo conductor no estan en
contecto com el metal.
4.
Para hacer
Ia
conexi6n consultar tambien el manual de instrucciones que se provee
para el "reproductor".
&PRECAUf;AO
1.
Nao toque
no
fio flexfvel
do
alto-falante
@.
2.
Nao mude a
dire~ao
de montagem
do
terminal
do
alto-falante
®.
3.
Assegure-se
de
que o fio e
os
terminals
do
alto-falantes nao entrem em contacto com metal.
4.
Quando da
realiza~ao
das conexoes, favor referir-se tambem
ao
manual
de
instru~oes
do
estereo
de
carro que esta sendo usado.
e
Do
not fail to read the instructions
on
the flap to the opposite side.
e
N
e
manquez
pas
de
lire
les
instructions
sur
le volet
sur
le
cote oppose.
e
Asegurese de leer las instrucciones sabre
Ia
solapa al lado opuesto.
e
Nao deixe
de
ler
as
instru~oes
mencionadas na aba
do
lado oposto.