Pioneer TS-ME100WS Owners Manual - Page 2
LO WO IO
![]() |
View all Pioneer TS-ME100WS manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
• HOW TO INSTALL • EINBAU • MODE D'INSTALLATION • MODO DI INSTALLAZIONE • INSTALACION • COMO INSTALAR • KAK IMAKIIIOLINTb 5..SjJI ;LAS: • • DIMENSIONS • GROIN TS-ME100WC • DIMENSIONS • DIMENSION' 0 • DIMENSIONES DIMENSAO • PA3MEP O,1111 • 6H-o0le4s.5/Locher/Tiar.o) us/Fori/Agujares/ Barae0/O-raepcm/2..,:ii 39 (1-1/2) 126 (5) O O 0 O TS-ME100WS ch 225 (8-7/8 dia.) 1 mm(in.) 8 0247 (9-3/4 Dia.) 6-04.5 (3/16 DIe.) Holes/Locher/Trous/Fori/Agujeros/ Buraco/araapeTas/2...9 A461imkir:'4y71ik,e" mm(in.) 37(1-1/2) 126 (5) 7 o 0 e I 4 0247 (9-3/4 Dia.) • HOW TO REPLACE THE GRILLE • LAUTSPRECHERABDECKUNG ERSETZEN • COMMENT REMPLACER LA GRILLE • COME SOSTITUIRE LA GRIGLIA • COMO SUSTITUIR LA REJILLA • COMO SUBSTITUIR A GRELHA • KAK 3AMEHIITb 1PloUlb 44111011,01 JIL WI :445. • V .. ' crA Il ia j =IrP - . ft 1 /1 lo!" r i) o `,0 .,, Take 6 screws out 6 Schrauben entnehmen Rather les 6 via Togliere 6 viii Sacar los 6 tomillos nrar 6 parafusos °TN:W[1TO 6 KOMMOKHbIX BHHTB 4. 1_,,... 1 a X Do not lose screws X Schrauben nitht verlieren X Ne pas perdre les vis X Non perdere le viii X No perder los tornillos X Nao salter os parafusos X He norepnAre Marta 464A t+11 Y X - - _ ft / 0'00.-0000- gif?' 7((:1 ---')\ ) °N , , ' 1.'00 ' Ii ,7=,-- - -t, Cr )( A,1 e_-1.'°.. t \. ,. `VL.--- -,. i . 0 '''' '''es 0.0 0*a,..____ ''*./ ,,,,,,,,, 'Ns mm(in.) Be careful of direction Auf konekte Richtung achten Attention au sane Fare attenzione ells direzione Cuidado con la direccion Tenho cuidado com a directI.O CHOO,PITO aa Hanparmermem 4-1Y1 ,,IJ 4-.Cal Drain hole Ablaufloch Trou de vidange de Vertu Foro di drenaggio Orificio de drenaje del ague Orificio de drenagem d'agua CHHBHO17y1rformer ,...115,1,..1 •• HOW TO USE OF UD-ME100LED (Sold separately) VERWENDUNG DES UD-ME100LED (separat erhaltlich) • COMMENT UTILISER UD-ME100LED (Vendu separement) • ISTRUZIONI D'USO UD-ME100LED (venduto separatamente) • COMO UTILIZAR EL UD-ME100LED (Se vende por separado) • COMO UTILIZAR 0 KIT UD-ME100LED (Vendido em separado) • KAK IICI1011b3OBATb UD-ME100LED (nponaercn armenbuo) LIS1:9 1141) UD-ME100LED 4' 414. • &CAUTION • Do not connect the LED wires to speaker signal. • Do not short circuit +12 V wire and RG.B. wires when it will be connected to a power supply. &VORSICHT • Verbinden Sie die LED-Kabel nicht mit dem Lautsprechersignal. • Schlielen Sie beim Anschluss an sine Stromversorgung nicht die +12 V-Leitung mit den RGB-Anschliissen kurz. &ATTENTION • Ne pas connecter le systeme LED directement sur le haut-parleur. • Ne court-circuitez pas lee file +12 V et R.G.B. quand une foie connects a l'alimentation. &PRECAUZIONE • Non collegare i fili LED al segnale dei diffusori. • Non cortocircuitare i fili +12 V e i fili R.G.B. con collegato un alimenta- tore. &PRECAUCION • No conectarl los cables del LED a la serial de altavoces. • No cortocircuite los cable de +12 V y R.G.B. cuando estos se conecten a una fuente de alimentation. &PRECAUCAO • Nao ligue os fins do kit LED ao terminal speaker. • Nao provoque curto circuito do fib +12 V e dos floe R.G.B. ao ligar os mesmos ao fomecimento energetico. &OCTOPOWHO • He nonromonaAre Ka6crua nWTBHNA LED-noneBerkm K akyermnecream Ka6enRM. He COOO,HHHAT8 BMEICTO ka6enb nmarma +12 B N ka6enm RGB npm nonkruoqemmm K HCTOI-IHMKy nwrammn. :1. 1-...315..)-44 LED fklY • "414.1-14,: 1 r it au., 1 (4 1t • • HOW TO USE LED KIT • BENUTZUNG DES LED-KITS • COMMENT UTILISER LE KIT LED LED kit Kit LED LED-Kit LED kit Kit LED Komnneicr LED-nonceeram IGt LED LED +12 V RGB To power supply or controller Zur Stromversorgung oder Steuerung Vers l'alimentation ou le contraleur All'alimentazione o al comando Ala fuente de alimentaciOn o al controlador Para fomecimento energ6tico ou controlador K PICTOHHIIKy optimum Still amapannepy • GUIDA ALL'UTILIZZO DEL KIT LED • COMO UTILIZAR EL KIT LED • COMO USAR 0 KIT LED • KAK MCI1011b3OBATb KOMMIEKT LED-IIOACBETKII LED (Lila... .4.-04„ • O it LED kit Kit LED LED-Kit LED kit Kit LED Komnnekr LED-noaceerkm Kit LED LED '0.00. (D Screw X3 0 Schraube X3 Via X3 C) Vite X3 0 Tomillo X3 0 Parafuso X3 0 Camopea X3 I"X -1' 0 Fuse 1 A Sicherung 1 A RGB Fusible 1A Fusibile 1 A Fusible 1 A Pustvel 1 A flpeaoxpaamrenb 1 A 1 .110 +12 V Use a fuse of 1 A sold separately. Verwenden Sie eine Sicherung mit 1 A (separat erhaltlich). Utiliser un fusible de 1A vendu separement. Utilizzare un tusibile di 1 A venduto separatamente. Usar el fusible de 1 A vendido por separado. Utilize o fusfvel 1 A vendido em separado. VIOnOnb3yAre npenoxparairenb Ha 1 A (nponaercH 01119:11:010) ()V.% Eta adi b. O O ,J1 LED LED LED LED LED LED LED EU models only / Nur EU-Modelle / Modeles de l'UE uniquement / Solo modelli UE / Solo modelos de la UE / Modeles apenas da EU / TO/IbK0 Ann monenek EC / JUNI czol+ki. If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling. Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewohnlichen Haushaltsabfallen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem ffir gebrauchte elektronische Produkte, fiber das die richtige Behandlung, Riickgewinnung und Wiederverwertung gemaS der bestehenden Gesetzgebung gewahrleistet wird. Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen konnen ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zuriickgeben oder aber an einen Handler zurfickgeben (wenn sie ein ahnliches neues Produkt kaufen). Bitte wenden Sie sick in den Landern, die oben nicht aufgefithrt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die ortliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicker, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Riickgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mogliche negative Einflfisse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden. Si vous souhaitez voile debarrasser de cet appareil, ne le mettez pas a la poubelle avec vos ordures menageres. Il existe un systeme de collecte separe pour lee appareils electroniques usages, qui doivent etre recuperes, trait& et recycles conformement a la legislation. Les habitants des etats membres de l'UE, de Suisse et de Norvege peuvent retourner gratuitement leurs appareils electroniques usages aux centres de collecte agrees ou a un detaillant (si vous rachetez un apparel similaire neuf). Dana les pays qui ne soot pas mentionnes ci-dessus, veuillez contacter lea autorites locales pour savoir comment vous pouvez vous debarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que lea appareils dont vous vous debarrassez soot correctement recuperes, trait& et recycles et previendrez de cette facon les impacts nefastes possibles sur l'environnement et la sante humaine. • Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generates de su hogar. De conformidad con la legislacion vigente, exists un sistema de recogida distinto pars los productos electrenicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperation y reciclado. Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electronicos usados en las instalaciones de recolecci6n previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo). En el caso de los paises que no se han mencionado en el parrafo anterior, pongase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el metodo de elimination correcto. Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurara de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperaci6n y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales pars el entorno y la salud humana. 1• 4 Se quiser deitar fora este produto, nao o misture com o lixo comum. De acordo coma legislacao, existe um sistema de recolha separado pars os equipamentos electrdnicos fora de uso, que requerem tratamento, recuperacao a reciclagem apropriados. Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Sufca e da Noruega podem entregar equipamentos electrdnicos fora de uso em determinadas instalagfies de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar). Nos pulses nao mencionados acima, informe-se sobre o metodo de eliminagao correcto junto des autoridades locals. Ao faz6-lo estara a garantir que o produto que ja nao tern utilidade para si 6 submetido a processos de tratamento, recuperacao e reciclagem adequados, evitando-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a satIde humane. • Bbl WOYIBOTe yrunmampoBarb ABHHOO H3TIOOHI3, HO abi6pacemaacre GTO Bmecre C O6bIHIAMM 6bITOBbIM MycopoM. CyNeerByer OTTI,OilbHaFI cmcrema c6opa HCOO/163OBaHHIAX arleKTIDOHHMX manenmiA B COOTBEITCTBHM C 3BKOHO,OBTEMbCTROM, Koropan npennonaraer coorBercmyroutee o6paulemme, Boarapar H nepepa6o-nry. LlaCTHble KOHOHTbl B CTIMHEIX-4.11OHEIX EC, B WBORMapHYI N HopBermm MOTyT 6ecnnarmo BO3BpaLLIATb Halarlb3OBEIHHble 3OOKTOOHHble manenmn B coorBercrByroutme flyHKTbl C6OIDa inns Amnepy (npw noKynKe CXOAHOTO HOBOTO manenms). B crpamax, H0 nepenmcnemmkax Bbane, Ann nonynemmn mmcpopmatimm o nparninbmbrx cnoco6ax yrtanmaatimm o6patqaccrecb B coomercrByromme r-rpeacqemmn. rIOCTIMBIR TOKIIM O6pa3OM, Bbl MO)KOT5 6bITb yrieperam B TOM, HTO yrunmampyember nponyKr 6y,B,EIT COOTBOTCTByKMAHM o6paaom o6pa6oram, nepenam B COOTBOTCTByKKLIH6 rIYHKT H nepepa6oram 6e3 BO3MONCHbIX HOTOTHBHMX noenextcramcr Ann okpywarou4eR cpextba N 3,4OIDOBbn MOPE& 1• 4 Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme al rifiuti domestic). Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformity alle 'egg) che richiedono appositi trattamenti, recupero e ricic)o. I privati cittadini dei paesi membri dell'UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile). Per i paesi non citati qu) sopra, si prega di prendere contatto con le autorita local) per il corretto metodo di smaltimento. In questo modo, si 6 sicuri che proprio prodotto eliminato subira trattamento, recupero e riciclo necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull'ambiente e sulla vita dell'uomo. TS-ME100WSITS-ME100WC • PARTS INCLUDED • MIT GELIEFERTES ZUBEHOR • PIECES COMPRISES • PEZZI INCLUSI • PIEZAS INCLUIDAS • PEcAS INCLUIDAS • KOMIVEKTALINFI 4 5,....11.1.1},- $ • T (.454 mmx35 mm 02 X6 0 X6 xl(TS-ME100WS) 2 colors grilles are included Las rejillas de 2 colores estan incluidas Lautsprechergrill in 2 Farben enthalten Gelhas de duas cores incluidas 2 couleurs de grilles incluses fpfrusi AByx LIBBTOB BXODAT B KomnneKr Griglie in 2 colon incluse /,ICl UD-ME100LED • PARTS INCLUDED • MIT GELIEFERTES ZUBEHOR • PIECES COMPRISES • PEZZI INCLUSI • PIEZAS INCLUIDAS • PEcAS INCLUIDAS • KOMIVEKTALINFI 4 5,....11.1.1},- $ • cb 3 mmx25 mm • RECOMMENDED ENCLOSURE VOLUME • EMPFOHLENES GEHAUSEVOLUMEN • CONCEPTION POUR CAISSON • VOLUME RACCOMANDATO DI CUSTODIA • VOLUMENES DE LA CAJA RECOMENDADOS • VOLUME DA CAIXA RECOMENDADOS MINIMUM VOLUME MINIMALVOLUMEN VOLUME MINIMUM VOLUME MINIMO VOLOMEN MINIMO VOLUME MINIMO MV1HloIMYM 06bEM 56.6 liters (2.0 cu.ft) Sealed Versiegelte Clos Chiuso Vedada Vedada repmerw-mbal rSa.4 426 (164) • PEKOMEHIVEMblii OFI2EM KOPIWCA Cr" 'v"?i • TEMPLATE • SCHABLONE •• CALIBRE MASCHERINA •• PLANTILLA GABARITO • WABII0H • O t=21 (7/8) 426 0°141 mm (in) O O Model Modell Modele Modello Modelo Modelo Moxtenb J.ili Cutout hole Offnung Orifice de decoupe Foro prestampato Ac g:ijel;roj,,cioi:r„t.a:dIi: Furo de torte MOHTEDKHOO oreepcnie Mounting depth Einbantiefe Profondeur d'encastrement Profondita di montaggio Profundida de montaje Profundidade de montagem frry6mia ycraHoeica c.-.-4-Ji,..i... Height Hohe Hauteur Altezza Altura Altura BbICOTa EticuYi TS-ME100WS TS-ME100WC 40225 (8-7/8 Dia.) 40225 (8-7/8 Dia.) 126 (5) 126 (5) 37 (1-1/2) 39 (1-1/2) mm (in.) qb 225 mm (8-7/8" Dia.) 0 247 mm (9-3/4" Dia.) cit• 273 mm (10-3/4" Dia.) N N O T X3 O © PIONEER CORPORATION 2019 28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN /JAPON PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIET-NAM (TRD1473-CNI>
![](/manual_guide/products/pioneer-tsme100ws-owners-manual-0157b77/2.png)