Polk Audio db1240DVC db1240 Owner's Manual - Page 9

Cablaggio A Bobina Mobile Doppia Per I Modelli Db840

Page 9 highlights

DUAL VOICE COIL WIRING DIAGRAMS FOR db840DVC, db1040DVC, & db1240DVC Please make certain that your amplifier is rated to carry the specified load. SCHEMA DE CABLAGE-BOBINES ACOUSTIQUES JUMELEES: db840DVC, db1040DVC, & db1240DVC Assurez-vous que votre amplificateur peut soutenir les charges spécifiées. DIAGRAMAS DE CABLEADO PARA LOS MODELOS db840DVC, db1040DVC Y db1240DVC CON DOS BOBINAS DE VOZ Asegúrese de que el amplificador tenga la clasificación nominal necesaria para llevar la carga especificada. SCHALTPLANE (DOPPEL-SCHWINGSPULE) FUR db840DVC, db1040DVC & db1240DVC Vergewissern Sie sich, dass Ihr Verstärker die angegebenen Werte erfüllt. CABLAGGIO A BOBINA MOBILE DOPPIA PER I MODELLI db840DVC, db840DVC E db1240DVC Accertarsi che i valori nominali dell'amplificatore siano adeguati al carico specificato. ESQUEMAS DE LIGA²AO PARA AS UNIDADES db840DVC, db1040DVC E db1240DVC (bobina móvel dupla) O amplificador deve ter capacidade para suportar a carga especificada. With coils in parallel, a dual 4 Ohm speaker will present a 2 Ohm load. Un haut-parleur à bobines 4 Ohm jumelées configurées en parallèle constitue une charge de 2 Ohm. Con las bobinas en paralelo, un altavoz de dos bobinas de 4 Ohm presenta una carga de 2 Ohm. Bei parallel geschalteten Schwingspulen führt ein doppelter 4-Ohm-Lautsprecher zu einem 2-Ohm-Lastwiderstand. Con le bobine in parallelo, un diffusore da 4 Ohm doppio presenta un carico di 2 Ohm. Com as bobinas em paralelo, um alto-falante de 4 Ohm terá uma carga de 2 Ohm. With coils wired in series, a dual 4 Ohm speaker will present an 8 Ohm load. Un haut-parleur à bobines 4 Ohm jumelées configurées en série constitue une charge de 8 Ohm. Con las bobinas en serie, un altavoz de dos bobinas de 4 Ohm presenta una carga de 8 Ohm. Bei in Reihe geschalteten Schwingspulen führt ein doppelter 4-Ohm-Lautsprecher zu einem 8-Ohm-Lastwiderstand. Con le bobine in serie, un diffusore da 4 Ohm doppio presenta un carico di 8 Ohm. Com as bobinas ligadas em série, um altofalante de 4 Ohm terá uma carga de 8 Ohm. 10 d b : I n c r e d i b l e S o u n d , A f f o r d a b l e P r i c e

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29

10
db:
Incredible
Sound,
Affordable
Price
With coils wired in series, a dual 4 Ohm speaker
will present an 8 Ohm load.
Un haut-parleur à bobines 4 Ohm jumelées
configurées en série constitue une charge
de 8 Ohm.
Con las bobinas en serie, un altavoz de dos
bobinas de 4 Ohm presenta una carga de 8 Ohm.
Bei in Reihe geschalteten Schwingspulen führt
ein doppelter 4-Ohm-Lautsprecher zu einem
8-Ohm-Lastwiderstand.
Con le bobine in serie, un diffusore da 4 Ohm
doppio presenta un carico di 8 Ohm.
Com as bobinas ligadas em série, um alto-
falante de 4 Ohm terá uma carga de 8 Ohm.
With coils in parallel, a dual 4 Ohm speaker
will present a 2 Ohm load.
Un haut-parleur à bobines 4 Ohm jumelées
configurées en parallèle constitue une charge
de 2 Ohm.
Con las bobinas en paralelo, un altavoz de dos
bobinas de 4 Ohm presenta una carga de 2 Ohm.
Bei parallel geschalteten Schwingspulen führt
ein doppelter 4-Ohm-Lautsprecher zu einem
2-Ohm-Lastwiderstand.
Con le bobine in parallelo, un diffusore
da 4 Ohm doppio presenta un carico di 2 Ohm.
Com as bobinas em paralelo, um alto-falante
de 4 Ohm terá uma carga de 2 Ohm.
DUAL VOICE COIL WIRING DIAGRAMS FOR db840
DVC
, db1040
DVC
, & db1240
DVC
Please make certain that your amplifier is rated to carry the specified load.
SCHEMA DE CABLAGE—BOBINES ACOUSTIQUES JUMELEES: db840
DVC
, db1040
DVC
, & db1240
DVC
Assurez-vous que votre amplificateur peut soutenir les charges spécifiées.
DIAGRAMAS DE CABLEADO PARA LOS MODELOS db840
DVC
, db1040
DVC
Y db1240
DVC
CON DOS BOBINAS DE VOZ
Asegúrese de que el amplificador tenga la clasificación nominal necesaria para llevar la carga especificada.
SCHALTPLANE (DOPPEL-SCHWINGSPULE) FUR db840
DVC
, db1040
DVC
& db1240
DVC
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Verstärker die angegebenen Werte erfüllt.
CABLAGGIO A BOBINA MOBILE DOPPIA PER I MODELLI db840
DVC
, db840
DVC
E db1240
DVC
Accertarsi che i valori nominali dell’amplificatore siano adeguati al carico specificato.
ESQUEMAS DE LIGA²AO PARA AS UNIDADES db840
DVC
, db1040
DVC
E db1240
DVC
(bobina móvel dupla)
O amplificador deve ter capacidade para suportar a carga especificada.