RCA MC3770F Installation Manual - Page 14

Place your TV on the mount

Page 14 highlights

Place your TV on the mount 3 Placer le téléviseur sur la plaque murale Coloque la TV en el soporte 1. With the help of another person, carefully lift your TV with mounting arms attached and place it on the wall plate. Do not release the display until the mounting arms have securely hooked onto the wall plate. Avec l'aide d'une autre personne, soulever avec précaution le téléviseur avec les bras de montage fixés et le placer sur la plaque murale. Ne pas lâcher l'écran tant que les bras du support ne se sont pas accrochés de manière sécuritaire sur la plaque murale. Con la ayuda de otra persona, levante con cuidado la TV con los brazos de montaje sujetados y colóquela en la placa de pared. No suelte la TV hasta que todos los brazos de montaje estén enganchados de forma segura en la placa de pared. 2. Screw the bolts at the bottom of each mounting arm until they touch the wall plate. This prevents the display from being lifted from the wall plate. IMPORTANT! These mounting bolts should be used at all times to prevent the display from being accidentally knocked from the mount. Visser les boulons au bas de chaque bras de montage jusqu'à ce qu'ils touchent la plaque murale. Cela empêche l'écran d'être soulevé hors de la plaque murale. IMPORTANT! Ces boulons de montage doivent rester serrés en permanence afin d'éviter tout décrochage accidentel de l'écran de son support. Atornille los pernos ubicados en la parte inferior de cada brazo de montaje hasta que entren en contacto con la placa de pared. Esto permite evitar que la TV se levante y se salga de la placa de pared. ¡IMPORTANTE! Se deberán utilizar siempre estos pernos de montaje para evitar que la TV sufra un golpe accidental provocado por el soporte. 14

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

14
3
Place your TV on the mount
Placer le téléviseur sur la plaque murale
Coloque la TV en el soporte
2.
1.
With the help of another person, carefully lift your
TV with mounting arms attached and place it on
the wall plate.
Do not release the display until
the mounting arms have securely hooked onto
the wall plate.
Avec l’aide d’une autre personne, soulever
avec précaution le téléviseur avec les bras de
montage fixés et le placer sur la plaque murale.
Ne pas lâcher l’écran tant que les bras du
support ne se sont pas accrochés de manière
sécuritaire sur la plaque murale.
Con la ayuda de otra persona, levante con
cuidado la TV con los brazos de montaje
sujetados y colóquela en la placa de pared.
No
suelte la TV hasta que todos los brazos de
montaje estén enganchados de forma segura
en la placa de pared.
Screw the bolts at the bottom of each mounting
arm until they touch the wall plate. This prevents
the display from being lifted from the wall plate.
IMPORTANT!
These mounting bolts should
be used at all times to prevent the display from
being accidentally knocked from the mount.
Visser les boulons au bas de chaque bras de
montage jusqu’à ce qu’ils touchent la plaque
murale. Cela empêche l’écran d’être soulevé
hors de la plaque murale.
IMPORTANT!
Ces boulons de montage doivent
rester serrés en permanence afin d’éviter
tout décrochage accidentel de l’écran de son
support.
Atornille los pernos ubicados en la parte inferior
de cada brazo de montaje hasta que entren en
contacto con la placa de pared. Esto permite
evitar que la TV se levante y se salga de la placa
de pared.
¡IMPORTANTE!
Se deberán utilizar siempre
estos pernos de montaje para evitar que la TV
sufra un golpe accidental provocado por el
soporte.