Ryobi AG403 Trilingual (AG403) - Page 33

Fig. 5, Fig. 7, Fig. 6

Page 33 highlights

Fig. 5 A Fig. 6 A - Incorrect location of guard (mauvaise position du garant, ubicacion incorrecta del protector) Fig. 7 A B K J I C H D G L E F A - To tighten (serrer, para apretar) B - To loosen (desserrer, para aflojar) C - Disc flange (flasque, brida circular) D - Clamp screw (vis, tornillo de la abrazadera) E - Bearing cap (chapeau de palier, tapa de cojinete) F - Spindle lock (blocage de la broche, bloqueo del husillo) G - Spindle (broche, husillo) H - Guard (garant, protector) I - Grinding wheel (meule, muela de esmeril) J - Flange nut (écrou, tuerca) K - Wrench (clé, llave) L - Flat(s) [méplat(s), caras planas] 13

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

13
Fig. 5
A - Incorrect
location
of
guard
(mauvaise
position du garant, ubicacion incorrecta del
protector)
A
Fig. 7
A - To tighten (serrer, para apretar)
B - To loosen (desserrer, para aflojar)
C - Disc flange (flasque, brida circular)
D - Clamp screw (vis, tornillo de la abrazadera)
E - Bearing cap (chapeau de palier, tapa de
cojinete)
F - Spindle lock (blocage de la broche, bloqueo
del husillo)
G - Spindle (broche, husillo)
H - Guard (garant, protector)
I - Grinding wheel (meule, muela de esmeril)
J - Flange nut (écrou, tuerca)
K - Wrench (clé, llave)
L - Flat(s) [méplat(s), caras planas]
K
J
I
H
C
D
B
A
F
G
E
L
Fig. 6