Ryobi P1832 User Manual - Page 19

Fig. 1, Fig. 2, Fig. 4, Fig. 3, Fig. 5, Fig. 6

Page 19 highlights

P290 A F A - Auto-load chuck (mandrin à serrage automatique, portabrocas de carga automática) B - Direction of rotation selector (sélecteur de sens de rotation, dirección del selector de rotación) C - Variable speed switch trigger (gâchette de commande de vitesse variable, gatillo del interruptor de velocidad variable) D - MAG TRAY™ screw holder (compartiment à vis MAG TRAY™, compartimiento MAG TRAY™ para tornillos) E - Bit storage (rangement d'embouts, lugar de almacenamiento para brocas) F - Tri-beam LED (ampoule à del à trois, luz LED de tres) G - Belt clip (gancho para cinturón, pince de ceinture) C D E Fig. 2 Fig. 4 C Fig. 1 B C B A D E A - Auto-load chuck (mandrin à serrage G automatique, portabrocas de carga automática) B - Direction of rotation selector (sélecteur de sens de rotation, dirección del selector de rotación) C - Reverse (rotation arrière, marcha atrás) D - Foward (rotation avant, marcha adelante) E - Variable speed switch trigger (gâchette de commande de vitesse variable, gatillo del interruptor de velocidad variable) Fig. 5 D A B A - Belt clip (gancho para cinturón, pince de ceinture) B - Screws (vis, tornillos) Fig. 3 B A A - Bit (embout, broca) B - Locking groove (rainure de verrouillage, ranura de aseguramiento) C - Auto-load chuck (mandrin à serrage automatique, portabrocas de carga automática) D - To eject bit (pour éjecter l'embout, para expulsar la punta) CORRECT OPERATION / UTILISATION ADÉQUATE / FUNCIONAMIENTO CORRECTO Fig. 6 B A B A - Battery pack (bloc-piles, paquete de baterías) B - Latches (loquets, pestillos) 9 INCORRECT OPERATION / UTILISATION INCORRECT / FUNCIONAMIENTO INCORRECTO

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

9
A - Auto-load
chuck
(mandrin
à
serrage
automatique,
portabrocas
de
carga
automática)
B - Direction of rotation selector (sélecteur de
sens de rotation, dirección del selector de
rotación)
C - Variable speed switch trigger (gâchette de
commande de vitesse variable, gatillo del
interruptor de velocidad variable)
D - MAG TRAY
screw holder (compartiment à
vis MAG TRAY
, compartimiento MAG TRAY
para tornillos)
E - Bit storage (rangement d’embouts, lugar de
almacenamiento para brocas)
F - Tri-beam LED (ampoule à del à trois, luz LED
de tres)
G - Belt clip (gancho para cinturón, pince de
ceinture)
A
A
B
B
B
A - Battery pack (bloc-piles, paquete de baterías)
B - Latches (loquets, pestillos)
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 3
A - Bit (embout, broca)
B - Locking groove (rainure de verrouillage,
ranura de aseguramiento)
C - Auto-load
chuck
(mandrin
à
serrage
automatique,
portabrocas
de
carga
automática)
D - To eject bit (pour éjecter l’embout, para
expulsar la punta)
D
E
A
A - Auto-load
chuck
(mandrin
à
serrage
automatique,
portabrocas
de
carga
automática)
B - Direction of rotation selector (sélecteur de
sens de rotation, dirección del selector de
rotación)
C - Reverse (rotation arrière, marcha atrás)
D - Foward (rotation avant, marcha adelante)
E - Variable speed switch trigger (gâchette de
commande de vitesse variable, gatillo del
interruptor de velocidad variable)
C
A
E
G
B
B
D
P290
F
CORRECT OPERATION / UTILISATION
ADÉQUATE / FUNCIONAMIENTO
CORRECTO
Fig. 5
A - Belt clip (gancho para cinturón, pince de
ceinture)
B - Screws (vis, tornillos)
A
B
C
C
D
INCORRECT OPERATION /
UTILISATION INCORRECT /
FUNCIONAMIENTO INCORRECTO
Fig. 6